Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Тема: Еще одна
Послушай, Мел, дядя Тони, Джованни, устраивает вечеринку в честь кашей помолвки (да-да, еще одну), и я тебя сразу предупреждаю: ТЫ ДОЛЖНА ПОЙТИ. Честное слово, Мел, боюсь, без тебя я не выдержу еще один раунд в обществе всех Салерно. Ты же знаешь, какие они.
Между прочим, у этого есть бассейн. Думаю, они собираются меня в него бросить. Я просто это чувствую.
Так что ты придешь и спасешь меня от унижения. УМОЛЯЮ!
Над
P.S. Только на этот раз не желаю слышать никаких отговорок, связанных с этой дурацкой собакой.
Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Тема: Не могу
Ты же знаешь, что я не могу. Как я могу потащиться аж на Лонг-Айленд, если мне надо заботиться о Пако? Ты же понимаешь, его обязательно нужно выводить каждые четыре-пять часов. Я пришла на работу в мокасинах и ношусь между офисом и домом, пытаясь успеть вовремя его вывести. Лонг-Айленд – это слишком далеко, в такую даль я никак не могу поехать. Бедный пес может лопнуть.
Мел
P.S. Вивика, ну, ты ее знаешь, супермодель, последняя игрушка Дональда Трампа, его бросила. Честное слово! Она бросила самого Дональда! Говорят, он вне себя от горя, а она пустилась в бега.
Бедняжки! А я-то было решила, что с этой у него наконец все получится.
Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thcnyjournal.com>
От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Тема: Пако
Знаешь, Мел, это просто нелепо! Не можешь же ты все время подстраиваться под Пако только потому, что твоя соседка впала в кому? Честное слово! Должны же быть у этой женщины какие-то родственники, которые присмотрят за этой дурацкой собакой! С какой стати ТЫ должна этим заниматься?
Господи, Мел, да ты и так уже много сделала. Можно сказать, ты ей жизнь спасла. Пусть проблемы Пако и его пищеварительной системы решает кто-нибудь другой.
Ну пожалуйста, Мел! Так не хочется падать в этот бассейн в одиночку. А придется, если ты не найдешь родных этой старушки.
Над
P.S. Прошу прощения, я еще могу понять, что ты переживаешь за Вайнону, но переживать за Дональда??? И Вивики, манекенщицы, которая рекламирует бюстгальтеры «Секрет Виктории»? Не волнуйся, у них все будет хорошо.
Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Тема: Пако
Тебе легко говорить «найди кого-нибудь, кто позаботится о Пако». А я тебя спрашиваю: «Кто?»
У миссис Фрайлендер есть всего один родственник, ее племянник Макс. Его не смогла найти даже полиция, когда надо было сообщить о происшествии с миссис Фрайлендер. Я знаю, что он живет где-то в Нью-Йорке, но его номера телефона нет в справочнике.
Кажется, он какой-то продвинутый фотограф, его фотографии были выставлены в музее «Уитни»[6 - Музей современного американского искусства в Нью-Йорке.] или в каком-то таком месте. Во всяком случае, по словам его тетки. А еще он пользуется успехом у женщин. Так что, наверное, он убрал свой номер из справочника, чтобы его не могли выследить ревнивые мужья.
А у миссис Фрайлендер его телефон нигде не записан, потому что она наверняка помнит его наизусть.
В любом случае, что я могу сделать? Не могу же я посадить бедного пса в конуру. Он и так уже переживает из-за хозяйки... словом, сама понимаешь. Я просто не могу отдать его в какой-то приют, где его посадят в клетку. Честное слово, Надин, ты бы тоже не смогла, если бы увидела его глаза. Из всех живых существ, каких мне только доводилось видеть, включая моих племянников, этот пес – самый милый.
Клянусь тебе, если бы он был мужчиной, я бы вышла за него замуж.
Мел
Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
От: Тони Салерно <foodie@fresche.com>
Тема: Что значит, ты не пойдешь?
Надин, ты ДОЛЖНА пойти. Вечеринка устраивается в твою честь. Вернее, в честь тебя и меня. Ты просто не можешь не пойти.
Только не надо опять говорить, что ты не хочешь, чтобы мои родственники увидели тебя в купальнике. Сколько раз повторять, что ты – самая сексапильная девушка на свете? Думаешь, меня интересует, какой размер ты носишь? Девочка, да у тебя все как надо, все при тебе.
Только почаще надевай те стринги, которые я тебе подарил.
Не понимаю, при чем тут Мел, какая разница, придет она или нет? Почему вам, женщинам, обязательно надо все делать вместе? Не вижу в этом никакого смысла.
А если ты уж так из-за этого переживаешь, просто скажи, что у тебя болят уши и тебе нельзя заходить в воду.
Черт, все-таки не понимаю я вашего брата, ну никак не понимаю!
Тони
Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Копия: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
От: Долли Варгас <dolly.vargas@thenyjournal.com>
Тема: Ваша небольшая проблемка
Дорогие!
Я только что нечаянно подслушала ваш tete-a-tete в туалете. Я была занята другим делом, а то бы вмешалась прямо тогда (между прочим, давно пора кому-то пожаловаться, что в туалете слишком тесные кабинки). К счастью, Джимми – ну тот, новенький, который теперь сидит на рассылке факсов, – на удивление гибкий, а то бы мы ни за что не изловчились.
Во-первых, Мел, дорогуша, Максу Фрайлендеру принадлежат не только все старые фотографии в музее «Уитни», о чем, кстати говоря, ты бы знала, если хотя бы изредка интересовалась не только блокбастерами, но и настоящей культурой. На последнем биеннале был выставлен его автопортрет, совершенно потрясающий. Без одежды, кстати. Если хочешь знать мое мнение, этот парень – просто гениальный фотограф.