Несчастный брат взывал к Богине, Мирель помочь могла бы в этом, да вот Мирель не появилась, не помогла ему советом. Тогда, узнал он о Гаркане, что отозвался на призывы, Бог сообщил, что тот мерзавец его сестру сумел похитить. Она находится во мраке, брат отыскать ее сумеет, когда закончит испытанье, но это сложная затея. Сестра для Роберта бесценна, он для нее пойдет на риски и возвратит ее обратно, не сдастся брат и даже близко.
Гаркан сказал, что нужно брату, и испытание Роберт начал, но каждый раз, как не старался, лишь настигала неудача. Был Роберт должен каждой ночью брать лодку около причала и плыть во мраке на фонарик, что светлячком вдали мерцает. В кромешном мраке беспросветно, брат должен был следить за светом, а, если он маяк упустит, то пропадет во мраке этом.
Но каждый раз, как ни старался, а разбивался вновь об камни и просыпался возле моря, чтобы опять начать сначала. Был замкнут круг, прервать бессильно, все каждый раз одно и то же. Как будто брат застрял навеки, семья как проклятые души.
Но появление торговцев, тот круг прокля?тый разорвало, ведь помогал ему в дороге простой горящий канделябр. Другие факелы пылали, но затухали постоянно, но дивный свет от канделябра открыл весь путь в кромешном мраке.
Теперь они с сестрою вместе, она в себя прийти сумела, как будто выпала из жизни, совсем не помнит, что с ней было. Однако Лидия лишь помнит, что подлеца Теором звали, но почему она влюбилась, сама теперь не понимает. Но благодарна за спасение и помощь, нужную для брата, пускай Богиня не явилась, но довела его до лавки.
А Роберт звонко рассмеялся: «Как хорошо, что был замечен, как хорошо, что эти люди его спасли от муки вечной». Но как узнали о тревоге, как разузнали, что им надо, но Шери с Рут переглянулись и, улыбнувшись, промолчали. Они лишь только попросили отдать подвеску им в подарок, и тут же «плату» получили за помощь в этом испытании.
Однако, вскоре улыбнувшись, сказал им Рут, что все в порядке, их ничего теперь не держит, настало время попрощаться. А Роберт с Лидией застыли, о чем торговец им толкует, зачем им было расставаться, когда опять нашли друг друга? И вдруг застыл в испуге Роберт, они с сестрой давно погибли, от них остались только души, что друг о друге не забыли?
И он спросил об этом Рута, правдива ли его догадка, а сам, укрывшись в лютый ужас, стоял, почти не понимая. Но в голове кружились мысли: «Да неужели это правда? Душа его лишилась тела, когда разбился брат об камни? А как сестра, что с нею стало, ее втянули в этот ужас, пожить немного им не дали, лишив всего, что им так нужно.
Но Шери тут же рассмеялась, сказав, что было все иначе, теперь, она им говорила, что уходить пара настала. И вдруг из Роберта с сестрою, явились странные создания: по виду были словно дети, с большими желтыми глазами. Бродяги на руки их взяли, сказав, что им пора до дома, и, успокоив их капризы, они подбросили их вскоре. Создания в брызги превратились и испарились с пузырьками, а Роберт с Лидией застыли, смотря от шока не мигая.
Просила Шери не пугаться, Шипу?ни были не опасны, они поддерживали жизни, пока во власти их проклятье. Не будь Шипуней с ними рядом, то все плачевнее бы было: дойдя до первой неудачи, семья мгновенно бы погибла. Мирель печали не хотела и создала их для защиты, когда проклятье насылали, Шипуни тут же приходили.
Мирель всегда осознавала, что мир людей непредсказуем, а с темной магией порывом могли расправиться Шипуни. Они могли облегчить муки, а люди их не ощущали, но, напитавшись их тревогой, сдаваться им не позволяли. А им так нравится быть рядом, так привлекают их народы, что для созданий очень сложно оставить их незащищенных.
Теперь же будет все в порядке, они теперь свободны были, пускай живут и видят радость, какой надолго их лишили.
Вздохнула Лидия немного, опешил Роберт на мгновение, но очень быстро возвратились, благодарив за исцеление.
Теперь ведет зеленый жемчуг, дорога снова в путь манила, но в этот раз и Рут, и Шери узнали важное им имя.
5 глава
Теор – вот имя незнакомца, что был с Гарканом в этом деле, как много мыслей закружилось, знаком он был для Рута с Шери. Как будто слышали когда-то, а, может быть, и знали лично, но все же было не понятно, а разузнать совсем нелишне. Решив попробовать еще раз, у Шери вновь свирель блеснула, на этот раз у них есть имя, возможно, большего добьются.
Найдя укромное местечко, где ритуал пройдет спокойно, взглянула Шери вновь на мужа, а тот кивнул, на все готовый. Пускай и очень аккуратно, но Шери, вновь звала Теора, надеясь в этот раз увидеть немного больше, чем лишь образ. Она почувствовала силу, как будто он сопротивлялся, но неожиданно и ярко все больше образ появлялся. Затем он стал еще острее, и вот уже стоит напротив, а Рут и Шери осознали, кем оказался незнакомец.
Друзья стояли, онемевши, ведь без сомнений понимали, что был Теор не незнакомцем, а самым преданным созданием. Он почитал Мирель так сильно, что мог общаться напрямую, но, почему же он с Гарканом и почему же передумал?
Теор увидел Рута с Шери, и, было, начал растворяться, ведь не хотел их видеть дольше, не стоит даже и пытаться. Но Рут просил остановиться и лишь сказать, в чем было дело? Зачем он стал служить Гаркану и почему утратил веру? Теор взглянул на них с презреньем, небрежно бросив Руту фразу: «Мирель его предать посмела». А после гость растаял сразу.
У путешественников ступор: о чем вообще Теор сказал им? Мирель за все существование своих людей не придавала. И почему он так подумал, а может, был Гарканом схвачен, а может, он зажат тисками и для Богини не предатель? Спросили бы Мирель об этом, но так слаба была Богиня, что на призыв не отвечала, совсем лишившаяся силы.
Тогда искать весь жемчуг нужно, Мирель вернуться сможет снова и, вызов бросив проходимцу, легко предателя изгонит.
Зеленый жемчуг светит ярко, решили барды отправляться, но все же мысли о Теоре не собирались униматься.
Их путь какой-то очень долгий, свернули гости в новый город и вдруг услышали рыданья, нужна была кому-то помощь. Повозка двинулась поближе, но никого не рассмотрели, тогда, спустившись на дорогу, друзья отправились к деревьям.
И отыскали наконец-то, сидела девушка, рыдая, но, вдруг, услышав приближенье, она мгновенно испугалась. Но Шери, тут же успокоив, спросила, что случилось с нею, и почему в кустах скрывалась, возможно, чем помочь сумеют. Пускай и с неким беспокойством, и не горя желанием снова, сказала дева незнакомцам, что ей помочь нельзя особо. Но Рут и Шери убедили, чтоб рассказала о тревоге, хотя бы так ей станет легче, сейчас и прятаться не стоит.
Она представилась как Миля, увы, но девушка сбежала, далось ей это все непросто, но совершила, что сказали. Ее семья давно решила, что хочет выдать ее замуж, жених же – грубый и надменный, она не хочет быть с ним даже. Она пыталась отказаться, но сделка вскоре состоялась, тогда девчушка и бежала, а что еще ей оставалось.
Не хочет Миля жить с ним рядом, ведь полюбить совсем не сможет, она уже почти смирилась, никто девчушке не поможет. Увы, не в силах отказаться, ее отказ семью погубит, и потому она сбежала, пускай жених союз разрушит. Гаркан сказал, что так и надо, Бог ей поможет в этом деле, она из города сбежала, но не уйти в другие земли.
Бродяги снова погрустнели, Гаркан успел сюда явиться, но нужно было быть на страже, пока Мирель не возвратиться.
Пускай, с огромной неохотой, но согласилась с ними ехать. И, может быть, найдут решенье, возможно, нечто можно сделать.
Друзья уехали из леса, а Миля все твердила Шери, как тяжело ей жить придется с таким ужасным человеком. Но Шери, слушая рассказы, сказала ей, чтоб не спешила, возможно, встретиться с ним стоит, чтоб по душам поговорили. Но Миля в этом сомневалась, как может быть все по-другому, ведь, человека не изменишь, какая жизнь с ним будет вскоре? Но Шери думала над этим и предложила ей решение: пускай с ним встретиться сегодня, обговорит их предложение. Возможно, он и сам не против расторгнуть их союз злосчастный, пускай лишь будет шаг навстречу, тогда-то все им станет ясно.
Согласна Миля это сделать, но понимает с большей силой, что вся безумная затея лишит ее счастливой жизни. Но Шери мягко улыбнулась, сказав, что с ней осталась вера, пускай она и сомневалась, но пусть в Мирель сейчас поверит. Да, пусть она не отзывалась, пускай оставила на время, но Шери в этом ей поможет, и все случится, как хотелось.
Тогда-то Шери предложила ей платье сшить для этой встречи, она умелая портниха, что образ ей создаст на вечер. На это девушка согласна, они включились вновь в работу, и целый день наряд ей шили, что наконец-то был готовым. А Миля вновь домой сходила, назначив время новой встречи, но возвращалась до повозки, совсем измученная этим.
А платье с розовым оттенком уже хозяйку ожидало, и Миля тут же улыбнулась, когда взглянула, замирая. Оно смотрелось так прекрасно, а Миля в нем была как фея, она смотрела, восхищаясь, пока велись приготовления.
Готова девушка для встречи, швея в глаза с теплом взглянула и пожелала ей удачи, достойна Миля встретить чудо. А Рут вручил ей диадему, что подошла под ее платье, девчушка к подвигу готова и удалилась, попрощавшись.
Всю ночь друзья переживали, как проходила эта встреча, сумели ли договориться, сумели ли найти решение. Поспешно утро наступило, уже подходит день на смену, а Миля так и не вернулась, что взволновало жутко Шери. Но Рут сказал не сомневаться, сумела Миля сделать дело, уверен он, что все решится и будет так, как захотела.
А вечер вот уже пылает, не возвращается к ним Миля, что даже это, взбудоражив, портных совсем насторожило.
Но через день явилась Миля и не одна, а с тем мужчиной, она его держала руку и дивной радостью светилась. У Рут и Шери удивление, но им девчушка рассказала, что отдают ее другому, она невеста его брата. Девчушка это разузнала, когда явился принц на встречу, а брат его давно женат был, что Миля даже онемела. Отец сказал ей очень мало, назвав его лишь сыном друга, девчушка думала о сыне, что был с чудовищной натурой, но оказалось, все иначе: она была невестой Скара, а брат его – безумный Нандо, к союзу вовсе не причастен.
И Миля встретилась со Скаром и все узнала наконец-то, они вчера поговорили и обсудили дело вместе. Разговорившись откровенно, они понравились друг другу, и Миля, радостью пылая, была согласна их союзу.
Пока друзья поговорили, вернулся Скар с большим букетом, а Миля ярче засветилась, лишь утопая в счастье этом. Но перед тем, как удалиться, она вручила Шери брошку, ведь благодарна ей и Руту за их поддержку и заботу. А после, чуть ли не порхая, девчушка двинулась к мужчине и, улыбнувшись очень ясно, они направились на рынок.
Но Шери, брошь в руке сжимая, была не в силах шевельнуться, жемчужный блеск она узнала, внутри одна из тех жемчужин. Блестела брошка перламутром, и Рут ее сложил в мешочек, вот так, случайно помогая, они нашли еще кусочек.
Остался город где-то сзади, портные снова в путь пустились, лишь напоследок пожелавши влюбленной паре долгой жизни.
Еще один кусочек пазла, их разбросали небывало, но Рут и Шери, все упорней, идут дорогой испытаний.
6 глава
Гаркан сидел в огромном зале, лицо его закрыто маской, до пола плащ свисал зеленый, на голове большая шляпа. Бог был задумчив и потерян, создав огонь в своей ладони, огонь пылал, рисуя образ, а цвет его играл зеленым.
Теор ворвался так внезапно, что вмиг прервал его раздумья, тот прокричал, что им известно, они раскрыли дело будто. Гаркан опять смотрел на пламя, не подняв взгляда на Теора, и лишь ответил: «Все в порядке, ведь виден им всего лишь образ». Теор раскрыл, как все случилось, известно стало его имя, они его призвать сумели, он видел их в своем обличье.
Гаркан уставил взгляд угрюмый и только цокнул, поднимаясь, они приблизились так близко, как будто шли, их догоняя. Бог, было, бросился к Теору, что тот сглупил, их рассекретив, и разбросал совсем халатно тот ненавистный Богом жемчуг. Теор сказал, что все в порядке, был жемчуг спрятан им надежно, но почему-то им известно, где разыскать его возможно. Он предложил мешать им в деле и отвлекать от всех жемчужин, тогда, они, на самом деле, их никогда не обнаружат.
Гаркан задумался над этим, но хитрый взгляд блеснул в идее: пусть помешает им немного, но не влезает в их затею. Пускай они найдут пропажу, и план созрел такой прекрасный, что у Гаркана даже искры в его глазах блестели ясно. Он все же чувствует Богиню, Мирель слаба, но не бессильна, осталось ей совсем немного, Гаркан настроен на защиту. Мирель сражается, он знает, она сдаваться не посмеет, но нужно больше постараться, отнять у всех в Богиню веру.
Тогда, когда ее забудут, Бог будет властвовать над миром и не останется на свете того, кто помнит о Богине. Он долго прятался от света, он долго жил, себя скрывая, настало время сделать дело и стать таким, каким не знали.
Теор ему служить продолжит и помешает тем монахам, он хорошо весь жемчуг спрятал, пускай побегают, бродяги. Но нужно думать, что же сделать, как помешать закончить дело, он должен дать им испытание, что их совсем собьет со следа.
Гаркан сказал не напрягаться, слегка лишь путать их в дороге. И вдруг, Теор увидел жемчуг, что у Гаркана на ладони. Гаркан вертел его на пальцах, а серый блеск дарил сияние, Гаркан немного усмехнулся, гостей на ужин дожидаясь.
Теор, взглянув в глаза Гаркана, мгновенно все прочел во взгляде и сам немного усмехнулся, Гаркана хитрость очень кстати. Не зря же он ему поверил, Гаркан тогда его не предал, похоже, это было важно, чтоб новый выбор был им сделан.