Оценить:
 Рейтинг: 0

По обе стороны любви

Год написания книги
2008
<< 1 2 3 4 5 6 ... 41 >>
На страницу:
2 из 41
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Прошло много времени, и тебе уже давно пора смотреть на других мужчин.

– А кто сказал, что я на них не смотрю?

– Уф! Ты знаешь, что я имею в виду.

Келли рассмеялась.

– За меня не беспокойся. Если мне суждено встретить кого-то, то так тому и быть. Только не в этой жизни.

– Ты просто говоришь то, что я хочу услышать.

Келли снова рассмеялась.

– Мне нужно бежать. Я слышала звонок. Прежде чем Рут смогла что-либо ответить, она положила трубку. Когда Келли с дежурной улыбкой на лице вышла за прилавок, она застыла на месте с широко раскрытыми глазами. Даже позднее она так и не смогла понять, почему повела себя подобным образом. Возможно, потому, что он был таким высоким и красивым. Или все дело в том, как он на нее смотрел?

Был ли это тот самый тип, о котором говорила Рут?

К ее огорчению, взгляд темно-синих глаз незнакомца медленно скользил по ее фигуре снизу вверх, не упуская ни малейшей детали. Когда он задержался на ее медно-рыжих волосах, она порадовалась, что заплела их в косу. Затем их взгляды встретились, и в воздухе повисло напряжение. Ошеломленная, Келли затаила дыхание.

– Ну как, вам нравится то, что вы видите? – спросила она, не подумав. В ее нынешней профессии, чтобы добиться успеха, нужно быть смелой и развязной.

Верзила очаровательно улыбнулся.

– Вполне.

В первый раз за четыре года после смерти мужа на Келли так подействовал мужской взгляд. И голос. Но она почувствовала, что это мужчина особенный. В нем было что-то такое, что сразу приковывало к нему внимание. Келли пришло на ум слово «суровый».

Ей нечасто доводилось видеть мужчин в поношенных джинсах, фланелевых рубашках и ботинках с железными мысами. Даже в Лэйне такие встречались редко.

Незнакомец все еще изучал ее. Келли попыталась отвернуться, но не смогла оторвать взгляд от его широких плеч и выгоревших на солнце каштановых волос.

Большой и суровый. Опасное сочетание. Наверное, в его постели перебывала куча женщин.

Господи, о чем она только думает? Как бы этот тип ни был привлекателен, он ее не интересует. В Хьюстоне у нее были поклонники, но она поняла, что никто не сравнится с ее покойным мужем Эдди. Придя к этому выводу, Келли сделала карьеру смыслом своей жизни.

Нарушив гнетущую тишину, она произнесла деловым тоном:

– Что вам принести?

– А что сегодня есть? – поинтересовался он бархатным голосом, который соответствовал его внешности.

– Может, кофе? – прокашлявшись, спросила Келли.

– Для начала пойдет, – ответил он, выдвигая стул и садясь на него.

– Сегодняшнее меню висит на доске за прилавком.

– Боюсь, что нет, – протянул он, – Если я не ошибаюсь, сегодня среда, а не вторник.

Густо покраснев, Келли кивнула. Она забыла поменять табличку, что при обычных обстоятельствах показалось бы ей мелочью. Но по какой-то причине замечание, сделанное этим мужчиной, заставило ее почувствовать себя неумехой. Больше всего Келли не любила, когда кто-то сомневался в ее компетентности.

Пожав плечами, она притворно улыбнулась и сказала:

– Сегодня мы подаем кофе с ванилью.

Мужчина потер подбородок, затем нахмурился.

– А обычного нет?

Поняв, что он ее дразнит, Келли, продолжая улыбаться, заявила:

– Если вы хотите растворимого кофе, то вам придется готовить его самому.

Он засмеялся.

– Ладно, несите что есть.

Вернувшись с чашкой и поставив ее на стол, Келли старалась не смотреть на него, чтобы избежать дальнейшего разговора. В присутствии этого человека она чувствовала себя неловко. Бегло просмотрев меню, он спросил:

– Значит, вы теперь вместо Рут?

– Временно.

– А где она?

– Уехала заботиться о больной матери.

Его густые брови сошлись на переносице, когда он снова посмотрел на нее.

– Кстати, меня зовут Грант Уилкокс.

– Келли Бейкер.

Вместо того чтобы протянуть ей руку, он кивнул.

– Рад познакомиться.

Его голос действовал на нее почти физически. Это было похоже на то, как если бы она ожидала, что ей нанесут сильный удар, а вместо этого к ней нежно прикоснулись.

– Вы здешняя? – спросил Грант, сделав глоток кофе.

– Нет, – покачала головой Келли. – Я из Хьюстона, а вы?

– Сейчас я живу здесь, но родился в другом месте. Я владею компанией, занимающейся заготовкой и транспортировкой пиломатериалов. Недавно мы приобрели двести гектаров строевого леса, так что я надолго застрял в этой дыре. – Он улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.

Он всегда говорит как деревенщина или пытается что-то ей объяснить?

– Насчет леса это хорошо, – ответила она, не зная, что ей объяснить.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 41 >>
На страницу:
2 из 41

Другие электронные книги автора Мэри Линн Бакстер