Оценить:
 Рейтинг: 0

Наши хрупкие надежды

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
13 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ладно, ладно. Хочешь – присоединяйся!

Мерзкий тип жестко обнимает меня за спину, притягивая к себе.

– Посмотри, какая она сочная! Мы можем вместе отыметь ее!

Не успев понять смысл его слов, тишина, которая была секунду назад, исчезает, уступая место громкому выстрелу.

Пуля метко попадает в лоб насильника. Я хочу крикнуть, но от шока не издаю ни звука; капли крови заляпали мое искаженное ужасом лицо. Голова преступника запрокидывается назад, остекленившие глаза уставились в потолок, и уже мертвое тело окончательно падает на пол, оставляя под собой лужу крови.

Я вся трясусь, губы дрожат. Все в комнате дрожит. Медленно поворачиваю голову к Адаму. Он секунду колеблется, но подходит ко мне.

– Он м… мертв. Ты убил, – всхлипываю я.

Адам гладит меня по голове, и я окончательно сдаюсь, прислоняя голову к его футболке, сжав пальцами края. Адам спас меня, убив человека. Мы стоим, обнимаясь, а рядом валяется труп. Какая романтика…

АДАМ

– Мишель, посмотри на меня.

Я держу ее за лицо, волосы прилипли к щекам из-за слез, а капли крови, которые попали при выстреле, смешиваются со слезами.

– Я не хочу… нет… ты потеряешь сына из-за меня. Сядешь в тюрьму. Я этого не перенесу. Это будет на моей совести – истерит Мишель, мотая головой.

– Послушай, никто ничего не узнает, хорошо?

– Что здесь произошло? Я слышала выстрел! Tua madre! Nicromia te stesso![2 - Твою мать! Нихрена себе!] Господи!

Фиби появляется из ниоткуда, прикрыв дверь, и зажимает рот рукой, увидев на полу труп. Я замечаю на ее лице свежий синяк и царапину на губе.

Она подходит к дрожащей Мишель, и я разъясняю ситуацию:

– Этот придурок хотел ее изнасиловать. Он не понял, что я ему говорил, и в итоге я не выдержал.

Мишель, не отпуская меня, хватает руку подруги.

– Figlio di puttana[3 - Сукин сын!], боже, бедная. И что нам делать с трупом?

Рукой провожу по волосам, почесываю чуть потную щетину, задумавшись.

– Для начала мы должны обещать, что это между нами. Кто-нибудь мог еще слышать выстрел?

– Мистер и миссис Блэйк уехали в свой загородный дом, а та парочка из Германии приходит очень поздно. Так что никто.

Я киваю, на душе становится чуть легче. Как бы это ни звучало, я не жалею, что пристрелил этого подонка. От таких существ надо избавляться, ибо их много в мире.

– Сейчас я припаркую машину на задней стороне подъезда, где мусорные баки. Нужно, чтобы его куда-то поместили. Мусорный пакет или ковер, – предлагаю я.

– У меня есть большой ненужный ковер.

Я решаю сам быстро сходить за ним, пока Фиби дает Мишель выпить воды, чтобы прийти в себя.

Через несколько минут возвращаюсь обратно, мы расстилаем ковер на полу и пытаемся завернуть в него тело. Со стороны выглядит так, будто мы каждый день прячем трупы.

Фиби вздыхает и проводит рукой по лбу. Вскоре я паркую машину на назначенном месте, и мы выносим в уличную темноту уже довольно тяжелый ковер и кидаем в багажник.

– Куда ты отправишься? – спрашивает Мишель строго, хотя в глазах еще стоят слезы.

– Все будет хорошо, – твердо говорю я и целую ее в лоб.

– Фиби, пожалуйста, останься с Мишель и заглядывай к Чарльзу. Он спит, но может проснуться.

Девушка подмигивает, хоть я знаю, что с ней что-то произошло, раз лицо в таком состоянии. Но она друзей не бросит в беде. Это я понял, когда сегодня она согласилась пойти вместе на концерт, когда я днем зашел к ней спросить об этом, хоть и знал, что Мишель будет зла. Даже посоветовала купить ее любимые пионы. Мишель позже сказала, что ей они не нравятся, но мне кажется, что это о злости.

Завожу мотор, выезжаю, поглядывая в боковое зеркало, в котором вижу двух обнимающихся подруг в неярком свете задних фар.

АДАМ

Спустя два часа я наконец паркуюсь у здания и замечаю Фиби, курящую у входа. Она стоит, вдыхая дым, будто не она два часа назад помогала прятать труп в ковер.

– Наконец-то. Куда ты его дел? – начинает она, когда я подхожу к ней.

– Его никто не найдет. Он на дне.

Фиби раскрывает глаза и улыбается.

– Как Мишель?

– Ее вырвало раза два, и после она наконец заснула. Чарльз спит, с ним все хорошо.

Она бросает окурок на землю, и мы заходим в подъезд.

– Адам, прошу, береги Мишель. Я знаю, она тебе дорога. Я бы не говорила этого, если бы мне было плевать на нее.

Облизываю губы и киваю.

– Да, она очень дорога мне.

Девушка улыбается и собирается подняться к себе, но я решаюсь спросить:

– Кто с тобой это сделал?

Фиби понимает, о чем я, ее улыбка исчезает, и она старается не прослезиться.

– Один из типов, который приставал к Мишель? Фиби, ты не должна такое терпеть, – шепчу, подходя к ней.

– Знаю. Я…

Итальянка запрокидывает голову, чтобы сдержать слезы, но все же одна скатывается по щеке. – Я не думала, что такое произойдет. Они все твари.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
13 из 14

Другие электронные книги автора Мэри Бланш

Другие аудиокниги автора Мэри Бланш