Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Вечное Древо

Автор
Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Финн склонил голову в наступившей тишине, положил ладони на стол.

– Я готов.

– Я тоже, – сказала Майя.

– И я, – получилось хором у Роллана и Калани. Они удивленно переглянулись, не сразу вспомнив, что не должны общаться. Калани поспешно отвернулась.

Конор присоединился к ним, следом высказалась Абеке, затем все остальные по очереди. Каждый был готов отдать жизнь за общее дело. Обводя взглядом зал, Конор старался запомнить лица и этот торжественный момент.

Роллан схватил с тарелки новый бутерброд и решительно откусил огромный кусок.

– Тогда подзаправьтесь как следует! Дорога будет трудная.

6

Дориан

Путешествие в Стетриол началось под зыбкой пеленой тумана и моросящего дождя. Меньший из двух отрядов Зеленых Мантий выступил первым.

Абеке, Конор и Роллан ехали верхом, Ураза держалась у стремени Абеке, а Бригган бежал легкой рысцой рядом с Конором. Эссикс парила впереди, высматривая гавань, где путников ждал корабль «Гордость Теллуна». Кони переступали тяжело, навьюченные припасами. Майя и Калани замыкали колонну, а впереди ехал Финн, поглощенный беседой с Дорианом, который возглавлял маленькое войско. Тот показывал что-то на древних картах, на плече у него сидел рогатый филин.

– Не завел бы он нас куда не надо, – подозрительно ворчал Роллан. – Да еще филин этот… Собирается пугать захватчиков своим уханьем?

– Дориан – хранитель карт, он в них хорошо разбирается, – рассудительно проговорил Конор.

Абеке понимала раздражение Роллана. Новый командир разбудил их на рассвете стуком в двери и криком, словно отец, подгоняющий ленивых детишек, а теперь красовался впереди, будто Тарика никогда и не было на свете.

Роллан фыркнул, ничуть не впечатлившись громким титулом «хранителя карт».

– Держи Бриггана наготове, мало ли, – буркнул он, машинально прикасаясь к Коралловому осьминогу, висящему на груди. – Неохота каждый день спасать тебя от твоих снов.

Конор виновато взглянул на него, затем повернулся к Абеке.

– Гранитный баран с тобой?

Она кивнула, чуть приподняв ожерелье у себя на шее, чтобы убедиться.

– Можешь взять сам, если хочешь.

– Лучше не надо, – покачал он головой и снова стал глядеть на дорогу.

Абеке усмехнулась. Даже спустя столько времени Конор опасался брать на себя ответственность за талисманы. Как он изменился по сравнению с самым первым походом, вдруг подумала она, – подрос, осунулся. Даже Роллан, хоть и шутит по-прежнему, стал другим, когда надел после смерти Тарика его зеленую мантию. Серьезный, сосредоточенный… Как быстро все они взрослеют!

Мысли снова вернулись к отцу и сестре. Неужели родная деревня в Нило теперь под снегом? Словно понимая, Ураза подняла внимательный взгляд аметистовых глаз.

– Все в порядке, – улыбнулась ей Абеке, – они нам тут ни к чему, – и сразу отвернулась, чтобы леопардиха не заметила ее неискренности.

Но еще больше она боялась обнаружить перед Уразой свой страх, что потеряет ее.

Когда всадники добрались до пирса, где стояла «Гордость Теллуна», они напоминали стайку промокших крыс в зеленых плащах. Капитан уже ждал их на пирсе, зычно покрикивая на матросов, которые перетаскивали ящики и закатывали бочки вверх по трапу.

Когда Финн с Дорианом приблизились, он мрачно кивнул на шквалистое море.

– Толчея, муть… Штормит, нелегко нам придется. Да еще с китами творится неладное. – Он показал на туго натянутые канаты, уходящие в воду с носа корабля. – Заболели они, что ли?

– Я проверю, – подоспела Калани.

Она дернула правым плечом, морщась от яркой вспышки света, и мгновение спустя из воды донесся знакомый крик дельфина. Калани нагнулась к нему с пирса. Абеке плохо разбиралась в морских животных, но даже ей было ясно, что дельфину неуютно в ледяных волнах чужого моря. Глядя на озабоченное лицо островитянки, она сама ощутила неприятный холодок.

– Посмотри, как дела у китов! – крикнула Калани. – Осторожнее!

Дельфин еле заметно кивнул и исчез под водой. Минуты ожидания тянулись, казалось, целую вечность. Наконец он вновь с плеском вынырнул из темных взбаламученных волн, издавая странные болезненные звуки. Калани ахнула и поспешно вытянула вперед руку.

– Назад! – скомандовала она.

Хлестнув хвостом и окутавшись слепящим светом, дельфин вернулся к ней на плечо. Калани покачнулась, едва не опрокинувшись назад, но Конор с Ролланом вовремя поддержали ее. Абеке наблюдала с упавшим сердцем, невольно представляя, что так мучается ее Ураза.

Калани повернулась к капитану.

– Волны пригнали целые стаи мелких ядовитых рыб, китам от них плохо. Надо скорее выходить в открытое море, иначе мы их потеряем.

– А что Катоа? – спросила Абеке.

– Она очень чувствительна к воде, – вздохнула Калани, – даже больше, чем киты. У нас в Океане воды тоже теперь нездоровые, и я подолгу не выпускала ее. Катоа очень недовольна.

Майя погладила Калани по плечу.

– Спасибо, что предупредила. Надо торопиться.

– Слыхали? – гаркнул капитан, обернувшись к матросам. – Шевелись! – Работа на палубе снова закипела.

Стараясь не смотреть на черные пляшущие волны, Абеке взошла по трапу следом за остальными.

7

Разлад

Вдали от берега вода посветлела, но дышалось по-прежнему тяжело – еще и потому, что все волновались. Ураза беспокойно хлестала хвостом, но Абеке знала, что виновато в настроении леопардихи не только морское плавание, до которого она была совсем не охотница. Вообще, все духи зверей на «Гордости Теллуна» заметно нервничали этим утром.

– Донн! Стоять! – вопил Финн, преследуя свою черную пантеру.

Несчастный маленький Тини, огненная саламандра Майи, с возмущенным писком петлял по палубе, едва увертываясь от кошачьих клыков. Майя с растрепанными, словно спросонья, рыжими волосами, бежала следом за Финном, Урок Дориана, который показывал, как заряжать корабельную пушку, вынужденно прервался.

Возле самого борта Тини развернулся и отчаянно зашипел на Донна. Майя едва успела подскочить, пока не случилось непоправимого.

– Спать сейчас же! – выкрикнула она, подставляя руку, и Тини послушно превратился в татуировку.

– Извини, пожалуйста, – переводя дыхание, выпалил Финн. Он укоризненно взглянул на Донна, тот злобно сверкнул глазами в ответ.

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8

Другие аудиокниги автора Мэри Лю