Оценить:
 Рейтинг: 0

Муж под прикрытием. Шесть жизней мистера Джордана

Год написания книги
2008
Теги
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Тон письма был очень спокойный и дружелюбный. Он похвалил мою анкету и заметил, что она сильно отличается от других, ранее прочитанных. Извиняясь, Уилл писал, что он американец, но сейчас живет в Великобритании и большую часть времени проводит в Эдинбурге. Еще написал, что у него собственная фирма и он занимается консультированием в области информационных технологий. До этого момента он «строил карьеру в разных уголках мира».

Профиля на сайте знакомств у него не было. Уилл объяснил, что мою анкету ему переслал коллега. И, ожидая делового звонка, успел посмотреть мой профиль. Он и подумать не мог, что найдет такого интересного человека! Решил сразу мне написать – разделяет мои взгляды на личную ответственность и поэтому не станет жаловаться на то, что до сих пор не нашел «свою единственную». Но в последнее время мысль о том, чтобы связать свою жизнь с кем-то, стала приобретать для него все большее значение. Возможно, в тридцать четыре года его собственные биологические часы затикали громче, чем он готов был признать.

Уилл написал, что его рост 185 см, значит, он точно выше меня. У него смешанное расовое происхождение, вьющиеся волосы, карие глаза и спортивная фигура. Имеет хорошее образование и интересуется искусством, музыкой и литературой. А еще он любит танцы, но, хотя и пытался научиться танцевать латино в те два года, что работал в Буэнос-Айресе, у него ничего не вышло!

Он с самого начала дал понять, что стремится к длительным отношениям – несерьезные развлечения не для него. «Это мне уже не по возрасту», – заметил Уилл. И сразу же написал, что физические отношения важны для него, поскольку он очень тактильный человек, но понимает, что это может кого-то отпугнуть.

Дальше он написал: «С моей стороны было бы нечестно не сказать, что я бесплоден – в детстве я перенес тяжелую свинку. Если ты планируешь иметь большую семью, то, полагаю, я стану для тебя не лучшим партнером». Хотя Уиллу очень хотелось иметь детей и он отлично с ними ладил, ему пришлось «смириться с тем, что собственной биологической семьи у него никогда не будет, хотя порой от этого бывает очень тяжело. Впрочем, это не груз, а реальность».

Он написал еще кое-что и закончил, сказав, что был бы рад встретиться со мной за чашечкой кофе и немного поболтать, но, если меня это не интересует, просто желает мне удачи в будущем.

Мы переписывались каждый день по два-три раза, перебрасывались письмами, флиртовали, болтали, рассказывали друг другу о себе. Все было замечательно, увлекательно, ново… Я была спокойна, как и раньше, потому что твердо решила не увлекаться, чтобы при личной встрече не испытать разочарования. Но все было так естественно, даже просто… Все казалось совершенно правильным. Прошло почти две недели. Мы многое узнали друг о друге, поделились самым сокровенным – и все еще нравились друг другу.

А потом мы подошли к неизбежному рубежу: пожалуй, пора поговорить по телефону.

Конечно, пора. Я дала ему свой номер, и Уилл пообещал позвонить через полчаса.

Я ждала. Он не позвонил.

Написала, чтобы узнать, все ли с ним в порядке. Ответа не последовало. Отправила сообщение еще раз, уже начав беспокоиться. Что могло случиться? Я не замечала у него никаких колебаний и сомнений. Он сам предложил созвониться – спросил мой номер, с энтузиазмом получил его и сказал, что обязательно позвонит. Но не сделал этого. Я ничего не понимала.

Я нервничала всю ночь. Тревога не отпускала меня и на работе – постоянно думала об Уилле, перечитывала его письма и пыталась понять, что могло случиться. Потом я перечитала собственные послания – может быть, я написала нечто такое, что можно было истолковать неправильно. Нет, все было в порядке.

Я снова написала ему, спрашивая, что случилось. И уже представляла, как он упал с лестницы и сломал шею. Из-за чего человек мог исчезнуть через полчаса после отправки сообщения?

Через два дня Уилл связался со мной.

«Прости, мне нужно было уехать в деловую командировку в Испанию».

Мне это не понравилось. Я сказала, что беспокоилась и подобное поведение недопустимо ни при каких обстоятельствах. Пожалуй, нам лучше больше не общаться.

Уилл извинился, сказал, что он неверно оценил время. Его отвлек деловой звонок, а потом пришлось срочно собираться и вылетать. Все это время он думал обо мне и страшно скучал. Он прислал свой номер и умолял позвонить, твердил, что во всем виноваты обстоятельства. И постоянно подчеркивал, что хотел поговорить со мной.

Поначалу я отказалась общаться, но Уилл продолжал извиняться и твердил, что все получилось случайно. Постепенно оттаяв, решила дать ему второй шанс, раз уж он так расстроен. Я успокоилась, и мы договорились, что он позвонит мне вечером. В тот момент мое раздражение было так велико, что не расстроилась бы, даже если бы не позвонил. Но Уилл позвонил. Разговор сложился так же естественно, как и переписка. Я неохотно простила его за то, что заставил меня беспокоиться, но игриво добавила, чтобы больше он так не поступал. Он поклялся, что такого никогда не случится, и пообещал в будущем быть более внимательным.

Мы проболтали несколько часов. Уилл откровенно говорил о своем бесплодии и о том, как это повлияло на его жизнь. Семья значила для него очень много. Он был близок с сестрой, с гордостью говорил об интеллекте матери, о том, какой преданный и любящий человек его отец. Уилл сказал, что ему очень грустно, что у него не может быть сына, который продолжил бы его род. Ему хотелось иметь семью, но, узнав, что не может иметь детей, он сосредоточился на карьере и превратился в настоящего трудоголика. В его жизни были длительные отношения, но они расстались, потому что она хотела детей. Ему было тяжело, но он смирился с этим.

Разговор наш шел совершенно естественно, Уилл живо интересовался моей жизнью и был очень внимательным. Мне понравился его голос – спокойный, ровный, с хорошей дикцией. Американский акцент почти не чувствовался – восемь лет, проведенные в Великобритании, сделали свое дело. Уилл поселился здесь из-за работы и намеревался остаться, потому что это хорошая база для дальнейшей карьеры. Он постоянно находился в разъездах по стране, но чаще всего курсировал между Манчестером и Эдинбургом. Его офис располагался на площади Сент-Эндрю в Эдинбурге, но основным клиентом была манчестерская компания.

Уилл признался, что вся его жизнь – это работа, и днем и ночью. Сегодня бизнес ведется круглосуточно, и информационные технологии не могут отставать. Клиенты привыкли, что он всегда доступен и может решить возникшие проблемы. Его фирма занималась консультированием в области IT и коммуникации. Он предлагал клиентам интересную услугу – взламывал их системы, чтобы указать на все слабые места.

Я попыталась больше узнать о нем в интернете. К сожалению, информации по запросу «Уилл Аллен» оказалось слишком много, и даже уточнение «консультант в области информационных технологий» мне не помогло.

Мы обменялись фотографиями. Он весьма лестно отозвался о моей внешности. Я же боялась открыть файл с его фотографией. В конце концов я решилась. На меня смотрел очень симпатичный мужчина – не ослепительный красавец, но приятный, с теплой улыбкой, смешанного происхождения, с темными глазами и коротко подстриженными африканскими волосами. Очки-авиаторы в металлической оправе со слегка розоватыми стеклами вернули меня в 80-е годы. Вряд ли можно было назвать его даром небес, но Уилл показался мне симпатичным. Я показала его фотографию своим подругам – они посмеялись над очками, но сказали, что в целом он вполне хорош.

К началу декабря 2000 года мы общались по телефону и переписывались по несколько раз в день. Вскоре я почувствовала, что мы стали по-настоящему близки. Уилл разделял мои взгляды на жизнь, мы обсуждали наши жизненные убеждения и прочитанные книги – вкусы у нас оказались очень схожими. По телефону мы всегда разговаривали долго и всегда находили интересные темы.

2. Первая встреча

Мы стали общаться регулярно, и теперь настало время следующего этапа. Совершенно естественно, что нам захотелось встретиться. В начале декабря 2000 года мы договорились вместе пообедать. Я всегда была женщиной осторожной, поэтому решила встретиться в публичном месте, днем, чтобы вокруг было много людей. Глупо подвергать себя риску – я уже встречалась с потенциальным маньяком-убийцей и не хотела повторения подобного! У Уилла был мой номер мобильника, у меня – его, но ни адреса, ни каких-то личных деталей я ему не сообщала.

Я долго готовилась к нашему первому свиданию, мечтала о совместном будущем, но также думала о вероятности разочарования, если мужчина окажется не таким, каким представал в интернете. Ощущала такую близость, такую подлинную связь с ним, что мне почти не хотелось портить это реальной встречей. Разве можно соответствовать такому представлению? Я была счастлива и встревожена одновременно. Меня вполне устраивала моя жизнь, какова она была в тот момент. Влюбленность в нового мужчину могла поставить эту стабильность под угрозу, но возможность обрести счастье и встретить человека, рядом с которым я снова почувствую себя настоящей женщиной, была слишком соблазнительна. Поэтому я выбирала наряд, примеряла, меняла, потом переодевалась снова – полагаю, вас не удивит, что в конце концов я остановилась на первом варианте.

В назначенное время приехала в его вполне импозантный офис на площади Сент-Эндрю. Ресепшен располагался на третьем этаже, поэтому я поднялась на лифте. Открылись двери. Я увидела большую, современную, светлую приемную с высокими потолками и удобными кожаными креслами. На стене висели два больших экрана – шли новости CNN. За большим столом сидела элегантно одетая девушка. Все это выглядело весьма впечатляюще.

Я подошла к столу.

– Здравствуйте, – максимально уверенно сказала я. – У меня встреча с Уиллом Алленом.

Имя это девушке было незнакомо. Она посмотрела что-то на своем компьютере и сказала:

– Уилл Аллен здесь не работает.

Я не сомневалась, что пришла по верному адресу, поэтому решила описать его:

– Уверена, что встреча назначена именно здесь. Не могли бы вы уточнить? Он высокий, смешанного расового происхождения американец…

– А, вы имеете в виду Уилла Джордана, – улыбнулась девушка. – Я сообщу ему, что вы пришли.

Я села и стала ждать, гадая о новом имени. Как такое могло случиться? В электронных письмах явно стояло имя Уилла Аллена. Может быть, он просто побоялся представиться в переписке реальным именем? Вот почему я не смогла найти о нем никакой информации в интернете.

Двери несколько раз открывались и закрывались, сердце у меня каждый раз замирало, но это были другие люди. И вот двери лифта открылись снова, и появился он.

И направился прямо ко мне, сверкая широкой белозубой улыбкой. Его спокойная, уверенная манера сразу меня подкупила. Он действительно оказался высоким, темнокожим, мускулистым мужчиной – весьма привлекательным по всем меркам. Да, на нем были очень старомодные очки, но они его совсем не портили. Наконец-то увидела его во плоти и крови.

Я улыбнулась в ответ, он крепко, но не чересчур пожал мне руку, мы поздоровались, и он поцеловал меня в щеку.

– Пойдем? – предложил он, и мы двинулись к лифту.

Пообедать мы решили в ресторане поблизости.

– Почему тебя называют Джорданом, а не Алленом? – сразу же спросила я.

– Аллен – это мое второе имя, – мгновенно ответил он, не замявшись ни на секунду.

Мы чудесно провели два часа, поговорили о недавно прочитанных книгах, в том числе о «Небесном пророчестве». Автор этой книги пишет о том, как между людьми возникает взаимное притяжение на уровне физической и эмоциональной энергии. Находясь рядом, можно почувствовать эту энергию другого человека, и так возникает истинная связь. Я спросила, можно ли почувствовать такую энергию через электронную почту. Мы оба согласились, что это возможно, но рационального объяснения у такого явления нет. Уилл казался искренне счастливым. Он постоянно твердил, что влюбился в меня с первого взгляда на мою анкету – еще тогда он почувствовал, что нашел родственную душу.

Насчет внешности Уилл не приврал – он действительно оказался высоким и прекрасно сложенным. Он рассказал мне о своем экзотическом происхождении: оба деда его были белыми, одна бабушка из американских индейцев, а другая имела афро-карибское происхождение. Деды его опередили свое время – оба решились жениться на цветных женщинах, вопреки существующим социальным нормам.

– Единственное, что я унаследовал от индейцев, – пошутил Уилл, – это непереносимость алкоголя.

У Уилла практически не было растительности на лице, но он сказал, что решил отрастить усы и очень этим гордится. Над верхней губой у него имелся какой-то пушок, но он сказал, что из-за свинки, перенесенной в детстве, у него низкий уровень тестостерона и бриться ему почти не приходится. (Когда у нас начались сексуальные отношения, я узнала, что и на груди у него растительности почти нет.) Ему хотелось отрастить бороду, но в тот момент на подбородке у него волос не было. Все это показалось мне очень милым. Мне даже стало его немного жаль.

Разговор складывался очень легко. Уиллу было интересно то, о чем говорила я, у нас оказалось много общего – убеждения, прочитанные книги. Он показался мне успешным, привлекательным, нормальным мужчиной, который искренне заинтересовался мной. Но все же меня что-то останавливало. Я сказала, что у меня прекрасная жизнь, и, если он хочет стать ее частью, ему придется как-то ее улучшить, а это непросто. Уилл ответил, что все понимает, и со смехом сообщил, что подумает над этим.

Он проводил меня к машине. Мы держались за руки. Когда настал момент расставания, он наклонился и нежно поцеловал меня. Я заметила, какие нежные у него губы. Было совершенно ясно: если я отвечу, поцелуй станет глубоким и чувственным. Но я отстранилась, мы распрощались, и я уехала домой.

Уилл написал мне через пару часов после свидания. Он писал, что сердце у него перестало колотиться как сумасшедшее вот только сейчас. И вообще ему было очень трудно не взлететь. Он сам поразился силе своих чувств, но боялся, что я не испытываю ничего подобного. Уилл вспомнил мои слова за обедом о том, как мы почувствовали обоюдную связь через электронную почту, и снова повторил, что с первого же моего письма понял, что я – его родственная душа.

<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3

Другие аудиокниги автора Мэри Тернер Томсон