Оценить:
 Рейтинг: 0

Чужое прошлое

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Так значит, ты ночевала здесь? – шепотом спросила Хелен. – А я остановилась у подруги в Суррее. А кто еще был?

У меня будто бы память отшибло. Кто был? Я оглядела зал и увидела море лиц. Сначала я никого не узнала, и тут заметила Лиама, сидевшего рядом с коллегами и смеявшегося над шуткой одного из них. Выглядел он тоже изрядно помятым, хотя пытался жевать огромный сэндвич. Он, наверное, как и я, пропустил завтрак. Я отвернулась, не в силах смотреть на него.

– Народу было много, – ответила я. – Лиам Фоссетт вот точно был, видела его и всю его компанию.

– Фу, но ты же с ним особо не общалась?

– Нет. Тут оказался один из моих клиентов, и мы с ним поужинали. У него здесь проходили встречи всю неделю.

Хелен мне улыбнулась.

– Симпатичный?

И тут передо мной встало лицо Дэвида, когда он приблизил свои губы к моим. Я вздрогнула. Насколько сильно я напилась? Я тряхнула головой, чтобы отогнать это видение.

– Да нормальный. Уж в любом разе лучше Лиама. Хотя выпили мы с ним немало. И вот теперь я расплачиваюсь.

– Стареем, – заметила она. – Помнишь, когда мы могли пить все, что захотим, а наутро нам было все равно?

– А я вот вовсе не скучаю по тем временам. К середине любой вечеринки мне уже хочется оказаться в пижаме в своей постели.

Филип Дойл начал объявлять программу конференции. Я не могла сосредоточиться на его словах: мысли у меня путались, как в тумане. Я выпила еще воды, потом попыталась съесть печенье, лежавшее на кофейном блюдце, но как только во рту у меня оказались сухие сладкие крошки, мне пришлось вскочить с места и ринуться к ближайшему туалету.

Вечером на вокзале, глянув на толпу людей, ждавших поезда на Честер, я взяла билет в первый класс, где было тихо. Перед самым отправлением я поговорила с проводницей, объяснила ей, что плохо себя чувствую и что мне нужно поспать. Она провела в самый конец вагона, подальше от остальных пассажиров, и вручила мне одеяло. Я проспала всю дорогу до дома.

На вокзале меня встречали Джо и Рори.

– Мамочка! – завизжал Рори, ринулся ко мне и прыгнул на руки. – Я так по тебе скучал!

Я чмокнула его в головку, пахнувшую свежим яблочным шампунем. Как только я обняла сына, мне сразу стало легче.

– Я тоже по тебе скучала, – ответила я. – Очень-очень.

Джо как-то странно на меня посмотрел.

– Все нормально?

– Что-то мне нехорошо, – ответила я. Я не могла заставить признаться ему, что я вчера напилась. – Целый день неважно себя чувствую.

Он обнял меня за плечи.

– Что случилось, милая? У тебя же не похмелье? Я думал, что ты пораньше легла спать.

Я вспомнила сообщение, которое ему отправляла, где говорилось, что я в ванне. На тот случай, если он учует исходящий от меня запах спиртного, я сказала:

– Я выпила пару бокалов у себя в номере. Может, все от этого. Я слишком быстро их выпила и легла спать. И еще я очень устала.

– Все будет хорошо, – ответил он. – Надо только снова лечь не поздно. Я сегодня с Майком встречаюсь, не забыла?

Одним из пунктов нашего договора, о том, что Джо соглашался сидеть дома с Рори, была его возможность каждую неделю видеться с друзьями. Джо и Майк когда-то работали вместе. Он жил в полукилометре от нас, и они часто вместе бегали или ходили в бар. Я вполне это понимала: я проводила все дни среди взрослых людей и знала, что мужу тоже нужно видеться с друзьями. Хотя я и забыла, что он планировал встречу на этот вечер.

Рори прыгал вверх-вниз и тянул меня за руку:

– Только я и ты, мам! И ты обещала поиграть со мной в мячик, а потом я лягу спать!

При мысли об играх у меня забухало в голове. Я взглянула на Джо, все-таки надеясь, что он предложит остаться дома, но он смотрел прямо перед собой. Он совершенно точно знал, чего мне хочется, но также знал, что я сама об этом не попрошу. В конце концов, соглашения нужно соблюдать.

– В мячик так в мячик, – слабо протянула я, уже решив, что как только Рори ляжет в кроватку, я тоже завалюсь спать.

Глава 9

Пятница, 21 июля

Месяцем позже я как раз сидела в офисе, когда принесли почту. Каждый день к нам приходит один и тот же почтальон, и, конечно же, Софи в него влюблена. Хотя, я, кажется, еще не встречала парня моложе двадцати пяти, в которого бы Софи не была влюблена. Этот в принципе был ничего: высокий, загорелый, с походкой и замашками серфера, хотя отсюда до моря совсем не близко. Софи все утро ждала его прихода, я заметила слегка подкрашенные губы и запах новых духов. Она вскочила с места, когда почтальон вошел в офис и передал мне письма. Погода уже была жаркой, и в открывшуюся дверь подул приятный легкий ветерок.

Клиентов не было. Рейчел работала за компьютером, а Софи принесла почтальону бутылочку воды из холодильника. Она держала ее в руках, пока болтала с ним, чтобы подольше его задержать. В общем, день как день.

Я просмотрела почту. Пара писем от юристов с подтверждениями, что они представляют интересы клиентов. Еще письмо от юриста, подтверждавшее завершение сделки по продаже. Владелец объекта вернул подписанные и заверенные спецификации. Но по большей части, как всегда, реклама и меню еды навынос.

– Кофе? – предложила Рейчел.

– С удовольствием, спасибо.

Я складывала в стопку весь почтовый мусор, собираясь его выбросить, когда в самом низу заметила конверт. Письмо было адресовано мне, я открыла его как раз в тот момент, когда к моему столу подошла Рейчел с кружкой кофе в руках.

– Печенье? – она поставила коробочку на стол.

– Нет, спасибо, – ответила я.

В конверте лежал свернутый вдвое листок бумаги. Я развернула его, думая, что это рекламная листовка, но это оказалась ксерокопия чека. Я снова заглянула в конверт, есть ли там что-то еще, но ничего не обнаружила.

– Что это? – спросила Рейчел.

– Не знаю, – медленно протянула я. – Чек за что-то. – Прищурившись, я разглядела эмблему. – Ой, да это из гостиницы «Шафтесбери».

– Из гостиницы «Шафтесбери»? – повторила она. – Это ведь не здесь?

Я покачала головой:

– Нет, это из гостиницы, в которой я останавливалась в Лондоне.

Рейчел взяла листок и внимательно посмотрела на него.

– Это из ресторана. Стейк. «Бароло». Две бутылки? Неплохо.

Я с возмущением вырвала у нее листок. На работе ничего ни от кого не скроешь, и все всегда хотят знать подробности.

Почтальон успел уйти, и Софи подошла к нам. Она тоже попыталась заглянуть в чек, но я не дала. Она сказала:

<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16

Другие электронные книги автора Мэри Торджуссен

Другие аудиокниги автора Мэри Торджуссен