Оценить:
 Рейтинг: 0

Ты все ближе

Жанр
Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Я бы хотела поговорить с мистером Уокером. По личному делу.

– Представьтесь, пожалуйста.

– Руби Дин.

Девушка отошла ненадолго и вернулась.

– А вы не могли бы сообщить мне, по какому вопросу звоните? Я его личный ассистент.

– Думаю, он бы предпочел, чтобы я вам ничего не говорила.

Кажется, она не в курсе, что ее хотят заменить, подумала я. Пусть сам ей объявит об этом.

Через минуту к телефону подошел мужчина.

– Алан Уокер, слушаю. Кто это?

– Руби Дин.

– Извините, что-то не припомню. Мы встречались?

– Должны были. Сегодня в Манчестере.

– Должны? – В его голосе звучало неподдельное удивление.

– Я Руби Дин. Вы пригласили меня на собеседование в конференц-центр «Норд-Вест».

– Что? – Замешательство его было крайне правдоподобным.

– Вы отправили мне имейл, в котором сообщили, что ищете личного ассистента.

– Это точно был не я, – твердо заявил он. – У меня уже есть ассистент. Вы с ней только что говорили. С какого адреса было отправлено письмо?

Я нашла и зачитала.

– Это не мой адрес. У нас в компании такого нет. Думаю, вас разыграли. Свяжитесь со мной, пожалуйста, если выясните какие-то подробности.

Охваченная стыдом и гневом, я извинилась и положила трубку, радуясь, что не спросила, не он ли отправил угрожающее сообщение. Он бы точно решил, что у меня не все дома.

Зачем кому-то назначать мне встречу и не приходить? Зачем использовать имя Алана? Может, он врет?

Почувствовав, что умираю с голода, я прошла на кухню. В холодильнике скучала лазанья, которую я купила на завтрак, не слишком аппетитная с виду, но готовить не хотелось. Я сунула ее в духовку, открыла окна и вернулась в спальню разбирать вещи.

В крошечной ванной не поместилось и половины моих средств по уходу за телом, и я понесла излишки в спальню, чтобы положить в комод. На кровати лежали кипы одежды, которую я выложила из чемодана перед отъездом в Манчестер, и я начала раскладывать все по местам. Сложила в ящик футболки. А платья где? Закрыв глаза, я четко вспомнила, что утром аккуратно раскладывала платья одно поверх другого, надеясь, что не придется их гладить. Я даже помнила ощущение прикосновения к ткани, когда разглаживала складки.

Может, я унесла их в гостиную? Но зачем бы? Или они свалились на пол за кровать? Тут я заметила слегка приоткрытую дверь шкафа. Я медленно протянула руку, распахнула ее и увидела свои платья. Они висели на плечиках, покачиваясь на ветерке.

Глава 16

Руби

Проснувшись в пять утра, я не сразу поняла, где нахожусь. Сквозь тонкие занавеси пробивалось утреннее солнце, и его беспощадный свет подчеркивал недостатки комнаты: трещина на потолке, разошедшиеся на стыке обои, серебристая паутинка в углу. Я уставилась на шкаф, пытаясь вспомнить, как вешала платья. На память пришел фильм «Все еще Элис» с Джулианной Мур – об успешной женщине, профессоре лингвистики, личность которой начала стремительно разрушаться под влиянием ранней болезни Альцгеймера. Я вздрогнула. Со мной такого случиться не может, я просто устала. И много нервничала. Наверное, я повесила платья машинально, углубившись в мысли о собеседовании.

Это заставило меня вспомнить о вчерашнем дне. Кто мог меня подставить? Кортни О’Дуайр, чтобы отомстить за мои прегрешения? Или Элинор? А вдруг Гарри? Я с негодованием отвергла эту мысль. Он бы так не поступил. Зачем ему это? Я не сделала ему ничего плохого. Мой взгляд вновь уперся в паутину. Я потеряла работу и живу в убогой квартирке. Из-за него. Почему он так поступил? Мог ли зайти еще дальше? Я подскочила с кровати. Нет, ни за что. Гарри меня любит. Во всяком случае, любил. Мысль, что он меня больше не любит, казалась невыносимой.

Этой ночью я впервые за долгое время уснула трезвой. Мы с Томом чувствовали себя более непринужденно друг с другом, если немного выпили, а в отеле алкоголь заменял мне снотворное. Но пришло время это изменить.

В углу спальни валялись мои беговые кроссовки. Мы с Гарри собирались бегать вместе в парке, и я взяла их с собой. Увидев кроссовки, я поняла, что надо делать. Стать человеком, каким была тринадцать лет назад. До Тома. До Гарри.

На улице было совсем тихо, даже магазин на углу еще закрыт. Я сделала глубокий вдох и побежала. В студенческие времена, в Ливерпуле, мы с друзьями бегали по утрам вдоль набережной, и теперь, много лет спустя, я решила возродить эту полезную привычку.

Как и следовало ожидать, уже через пару сотен метров я выдохлась и села передохнуть на скамейку, красная и вспотевшая. Вдалеке показалась группа бегунов, быстрых и грациозных – наверное, какой-то клуб. Они поравнялись со мной и пролетели мимо, словно стая чаек. Спортсмены дружески улыбались и приветственно кивали. Мне захотелось стать такой, как эти люди: свободной и сильной.

Я решительно встала со скамейки, вновь поверив в себя. Я это сделаю, пусть не сразу.

Вернувшись с пробежки, я отправила свое резюме во все крупные компании Северо-западного региона и откликнулась на все мало-мальски подходящие вакансии из местной газеты. Я кипела энергией, и ничто не могло выбить меня из колеи. Я бегала не меньше часа – все мышцы болели, зато мозги прочистились. Мне уже было безразлично, где работать, надо устроиться хоть куда-нибудь, лишь бы хватало на оплату счетов. Я нашла еще пару мелких кадровых агентств и отправила им резюме. Временная работа меня вполне устраивала – я не собиралась оставаться здесь после продажи дома. В течение часа обе конторы ответили почти одинаковыми письмами.

К сожалению, у нас нет работы для специалиста вашего уровня.

Я уставилась на экран. Что они хотят этим сказать? Я отправила сообщение Саре: написала о встрече с Кортни и процитировала ответ из агентств.

Как думаешь, что это значит?

Сара ответила моментально.

Мне очень жаль, Руби, но это явно не комплимент. Больше похоже на оскорбление. От кого это?

Да так, парочка агентств. «Лэнсдаун» и «Хилл-стрит».

Ответ пришел через пару минуты.

Они все заодно. От них ничего не скроешь. Несколько лет назад я искала временную работу и проходила собеседование в одном агентстве, а на следующий день, когда пришла в другое, со мной разговаривала та же тетка. Они встречаются каждую пятницу в пабе на площади. Перейдешь дорогу кому-то одному – настроишь против себя всех.

Я пала духом. Значит, Кортни насплетничала. Если не найду работу, мне конец.

Еще одно сообщение от Сары.

Элинор Джонс тоже из их компашки.

Так вот откуда Кортни узнала о нас с Гарри! Я подозревала всех в офисе, а это кадровичка.

Новое сообщение от Сары.

Адам сегодня вечером встречается с друзьями. Хочешь выпить и поболтать? Можно у тебя или где-нибудь в баре.

Сара думает, что я, как ни в чем не бывало, живу с Томом. Я окинула взглядом свою новую гостиную. Сара с мужем бывали у нас в гостях, а мы с Томом – у них. Ей нравился мой дом, с Томом она общалась вежливо, хотя сохраняла дистанцию. Она и не подозревает, где я теперь обретаюсь, и понятия не имеет, что я ушла из дома. Мысль о том, чтобы привести ее сюда, привела меня в ужас.

Давай лучше в баре. «Маккалоу» в восемь?

<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16

Другие электронные книги автора Мэри Торджуссен

Другие аудиокниги автора Мэри Торджуссен