Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Мой любимый киллер

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я медленно делала глотки, чтобы насладиться ароматом и вкусом чая, и продолжала любоваться пейзажем, когда зазвонил телефон и меня пригласили на завтрак.

Спускаясь вниз по ступенькам и оглядываясь вокруг, я в очередной раз убедилась, что отель, случайно выбранный мною, был довольно необычным и изысканным. Стены были украшены традиционным турецким орнаментом, лампы, сделанные из бронзы, бросали мягкий свет на стены и пол, который был полностью уложен светло-серым мрамором. Ресторан, где мне предстояло насладиться турецким завтраком, был тоже в турецком стиле. Массивные деревянные столы, буквально заставленные разнообразными блюдами, создавали эффект роскоши и достатка. Оливки и сыр нескольких видов, сочная зелень, как будто только что сорванная с грядки, несколько видов хлеба, масло в форме ракушки, огромное количество блюд от мясных до овощных из непонятных мне заморских овощей, ароматный мед и варенье – все это завораживало и заводило в тупик, потому что трудно было выбрать что-то одно, хотелось попробовать все и сразу.

Итак, я, прежде всего, заказала настоящий турецкий кофе и, поставив аккуратно чашечку на стол, вернулась к так называемому «шведскому столу», чтобы выбрать что-нибудь вкусненькое.

Недолго думая, я взяла ярко-желтый сыр, затем три вида оливок, не могла устоять перед своей слабостью, и свежие овощи с кусочком красивой и ароматной ветчины.

Усевшись за стол рядом с открытым окном, я любовалась видом Стамбула и медленно поглощала свой завтрак, наслаждаясь каждым его кусочком.

Допив кофе, я поблагодарила официанта и отправилась в номер за сумкой, поднявшись на 5 этаж в стеклянном лифте.

Уже было почти 11 утра, когда, покинув отель, я направилась к знаменитому «Гранд базару», находящемуся в 15 минутах ходьбы от моего места жительства.

Передо мной открылось неописуемое яркое зрелище восточного базара, а точнее сказать мира платков, ковров, кожаных курток, турецких сладостей, чая и ароматного кофе, манящего к себе, артишоков и прочих засушенных и засоленных овощей, приправ и прочих мелочей, которые можно было увидеть повсюду.

Назойливые продавцы по несколько раз предлагали свой товар, уговаривая и убеждая, что они лучшие и, переходя из одного ряда на другой, я буквально налетела на мужчину, застегивающего свою сумочку в проходе.

С моей удачей или, точнее сказать интересными поворотами в жизни, конечно это был мой сосед по самолету и укротитель моей застежки на босоножке.

Он посмотрел на меня так, как будто не был удивлен, что мы встретимся, и игриво произнес:

– Боже мой, это снова вы!?

Я не знала, что ответить, потому что растерялась и единственное, что смогла выдавить из себя, так это глупое и непонятное: «Ммм-да…».

Он улыбнулся и сказал уже более спокойно и тепло:

– А я знал, что мы обязательно встретимся! Сами посудите, что тут того Стамбула, подумаешь один большой рынок для туристов да несколько десятков улиц.

Сергей рассмеялся.

Я не знала, что ответить, а он быстро взял инициативу в свои руки, увидев мое замешательство и смущение и сказал:

– Давайте знакомится, раз уже встретились. Меня зовут Сергей. А вас?

– Евгения. Только не говорите, что у меня редкое имя.

– А имя ведь и правда редкое. Мальчишечье.

– Мама так решила.

– Хорошая мама и главное проницательная.

– Была, – добавила я.

– Жаль. Но имя именно для вас.

– Спасибо, утешили.

– Но вы ведь такая жесткая.

– А вы такой…

– Приставучий!?

И Сергей рассмеялся снова.

– Нет, внимательный и наблюдательный.

– Этого не отнять. Профессия такая.

– Так вы из полиции?

– Может быть. Но сейчас Джеймс Бонд на отдыхе. Может перейдем на ты, ведь вроде ровесники и знакомы уже, – он посмотрел на часы, – почти 36 часов.

– Хорошо. Согласна. Так что ты тут ищешь?

– Еще не решил. Пока что смотрю и наблюдаю.

– Может будем наблюдать вместе?

– А почему нет? Я за!

Итак, мы отправились дальше, в самый центр этого огромного восточного рынка.

Мы не могли пройти мимо настоящих турецких шалей: мягкие и приятные на ощупь, яркие, с замысловатыми узорами, очаровывавшие и манившие к себе. Я не могла удержаться и спросила цену, а мой новый знакомый подхватил инициативу и поддержал меня:

– Ты только посмотри на этот огненно-рыжий платок! Такие необыкновенные узоры в восточном стиле завораживают.

– По-моему, он очень яркий, Сергей.

– Это твой цвет, Евгения, он будет к лицу. Стильно и элегантно.

Я на миг задумалась и сделала вывод, что Сергей неплохо разбирается в моде, стиле и вещах для мужчины. Ему не пришлось долго уговаривать меня купить этот платок, вернее сказать, шаль, потому что, накинув ее на плечи, я сразу поняла, что он был абсолютно прав. Она украшала меня и придавала лицу свежесть и очарование. Получив свой пакет с покупкой, мы пошли дальше изучать я бы сказала богатейший ассортимент известного на весь мир турецкого рынка. На улице стояла невыносимая жара и Сергей предложил зайти в кафе и выпить по чашечке чая. Я не отказалась.

Мы присели за столик и сделали заказ. Сергей начал разговор первым.

– Женя, ты долго здесь будешь отдыхать?

– Неделю.

– А потом куда? Домой? Работа ждет?

– Да. Это мои весенние каникулы.

– Может проведем экскурсию по городу вместе?

– А что мы будем делать и куда пойдем?
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4

Другие электронные книги автора Мэрил Ло