Голос Сэмюэля теперь звучал тише. Он еще не успел испугаться по-настоящему, но уже потерял былую уверенность.
– Кто здесь? – произнес он, застыв на месте. Ему показалось, что позади него хрустнула веточка. – Марта? Это ты?
Но сестры нигде не было видно.
Он услышал треск ветки еще раз, и потом еще. И он определенно слышал шаги, приближающиеся к нему.
Сэмюэль ждал, размышляя, кто бы это мог быть.
– Эй? – сказал он.
Ответа не последовало, что заставило его подумать, что это, возможно, все-таки его сестра. Сэмюэля начало подташнивать от страха, пока он стоял на месте в мучительном ожидании.
– Марта?
Сэмюэль попытался сдвинуться с места, но страх приковал его к земле. Где-то в отдалении он услышал звук. Едва слышный крик, как будто кто-то упал. Была ли это Марта?
– Марта! – позвал он, двинувшись в том направлении. Но потом он услышал кое-что другое.
Лай.
Обернувшись, он увидел Ибсена.
Пес снова залаял.
– Иди обратно! – сказал ему Сэмюэль. – Иди обратно к тете Иде.
Ибсен, казалось, пытался пролаять то же самое, но ни один из них не слушал другого.
– Иди домой! – снова попробовал Сэмюэль.
Снова лай.
– Иди домой, тупая собака! Иди обратно домой!
Ибсен прекратил лаять, но с места не сдвинулся.
Сэмюэль снова двинулся в глубь леса. Ибсен пошел за ним.
– Делай что хочешь, – пробурчал Сэмюэль, не сбавляя шаг. – Но я не собираюсь возвращаться обратно, так что, если хочешь, можешь снова порвать мой свитер.
Пес, словно все поняв, понурил голову, и Сэмюэль продолжал выкрикивать имя сестры:
– Мартааа! Мартааа!
Он держал путь в сторону услышанного крика, и Ибсен следовал за ним по пятам.
Апчхи!
В то время как Сэмюэль с Ибсеном изо всех сил пытались найти ее, сама Марта изо всех сил пыталась спрятаться. Ей удалось с головой накрыться перьями, и теперь она затаилась на дне ямы, стараясь вести себя как можно тише.
И вот что она услышала:
Шаги, подходящие все ближе.
Бренчащий звук – ключи.
Приглушенные голоса.
Ключ, скользящий в замочную скважину.
Скрип открывшейся двери.
Голоса стали громче, но говорили они на языке, который Марта никогда не слышала прежде. Этот язык, с одной стороны, чем-то напоминал норвежский, но с другой – был совершенно на него не похож.
Первый голос: Енна фрегг ода бленф?
Второй голос: Вен! Фрога ода клумпк!
Первый голос: Кюдер фрегг лоссвемпер.
Второй голос: Фрога ода бленф. Фрога ода калуш!
Эти шепчущие голоса почти не были похожи на собственно голоса. Скорее они напоминали зловещий ветер, шуршащий листьями, с тем только отличием, что этот ветер приобретал очертания слов.
Марта не знала, что эти голоса принадлежат хюльдрам. Не знала она и того, что только что упала в одну из ловушек, которые хюльдры придумали для ловли калуш и случайных лесных странников. Но хоть Марта и не могла понять их язык, она безошибочно почувствовала, что ей грозит серьезная опасность. Ей не очень-то хотелось торчать в этой перьевой ловушке, но она понимала, что судьба, ожидавшая ее за дверью, может оказаться гораздо хуже.
Поэтому она решила притаиться и подождать, пока эти два существа уйдут.
Но решить притаиться и притаиться на самом деле – две очень разные вещи. Хотя Марта почти не издавала никаких звуков с тех пор, как погибли ее родители, она была очень близка к тому, чтобы выдать себя.
Видите ли, у перьев есть одна особенность: они щекочут вам нос. А у носов есть другая особенность: когда их щекочут, они проявляют склонность к чиханию.
Марта чувствовала, что вот-вот чихнет. Она уповала только на то, что это случится после того, как два существа захлопнут дверь и уйдут прочь.
– Фрога ода бленф, – проговорил первый голос, что приблизительно означало: «Я что-то слышал», хоть это и не очень точный перевод.
Он думал, что слышал одну из калуш, кудахчущую трехголовую птицу, от которых хюльдры получали мясо и перья, а также развлекались наблюдением за их драками.
– Нип. Кейдер фрегг лоссвемпер, – произнес другой хюльдр немного менее зловещим голосом, чем первый страж. Он был уверен, что в перьях не было ни калуши, ни чего-либо еще.
Они как раз собирались захлопнуть дверь, когда услышали:
– А-а-а-а-апчхии!
И одновременно с Мартиным чихом перья, закрывавшие ее лицо, взметнулись высоко в воздух, открыв ее взглядам двух хюльдр.
Марта видела их в первый раз в жизни. Их слишком широко расставленные глаза, их когти, их костлявые тела, их серая кожа и их коровьи хвосты мелькнули перед глазами человеческой девочки, окруженной перьями калуш. Это были те самые хюльдры, которых Сэмюэль и тетя Ида видели прошлой ночью, когда они преследовали поющее существо и тащили его обратно в лес. На них была одежда, сшитая из кожи калуш, а к ремням на поясе было пристегнуто оружие. Меч, небольшой метательный топор, кинжалы и еще что-то, названия чему Марта не знала.