Оценить:
 Рейтинг: 0

Упавшие облака

Год написания книги
2020
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Филипп открыл глаза и увидел за соседним столиком Кэтрин. Она смотрела на него. Бьянчи удивился, что девушка одна. И где же ее новый кавалер Стефан?.. Филипп ощутил смущение, Кэтрин снова улыбнулась и подошла к нему.

– Не возражаете, если я составлю вам компанию? – спросила обладательница синих глаз.

– Конечно, нет, – ответил Филипп.

– Вы сейчас работаете над засекреченными исследованиями? – поинтересовалась Кэтрин.

– Клаус взял меня в свою группу, – Филипп был предельно краток. Лучше бы Кэтрин оставила его одного. У него не было настроения вести светскую беседу. Она была очень привлекательна, но ее красота еще больше усиливала дискомфорт. Он ощутил юношескую неловкость, словно боялся ответить невпопад, слова в голове цеплялись за извилины, обрывая ход мыслей.

Кэтрин забавляло состояние Филиппа. Не скрывая улыбки, она посмотрела на него и взяла инициативу в свои руки. Что-то спрашивала, над чем-то смеялась, снова и снова заводила разговор на самые разные темы. Филипп постепенно начал обретать уверенность. Через минут двадцать он уже не испытывал рядом с ней чувства неудобства.

Кэтрин умело настроила Бьянчи на нужный лад. Уверенная в себе девушка, никогда в жизни не испытывавшая чувство неловкости и неуверенности и за несколько минут умело подстраивалась под собеседника. Для этого она использовала все женские ухищрения. Девушка умело синхронизировалась с тем, с кем вела беседу. Теперь они весело и непринужденно разговаривали. Филипп не замечал, что ему легко дается общение с незнакомкой. Ему даже показалось, что он знает Кэтрин с детства. Он почувствовал себя двенадцатилетним пацаном. В голове всплыли воспоминания, когда общение с девочками и мальчиками не отличалось особыми приемами. Они на равных сражались на палках, представляя себя средневековыми рыцарями, непринужденно бегали друг за другом, играли в прятки и другие забавные игры.

– Филипп, – нежно и тихо произнесла Кэтрин, – ты еще здесь?

И сразу же звонко рассмеялась. Филиппу было комфортно с ней. С ним раньше никогда не происходило ничего подобного. Совершенно новые ощущения. Он испытывал легкость, умиротворение и полное спокойствие. Потерял счет времени. И только когда Кэтрин обратилась к нему, взглянул на часы. Состояние отрешенности оказалось совсем не продолжительным.

– Последние дни на меня плохо повлияли. Вероятно, работа сказывается на моем внимании, – слукавил Филипп. Рядом с девушкой он чувствовал легкость, но не мог признаться в этом, боясь, что она подумает о флирте с его стороны.

– В этом буфете делают прекрасный горячий шоколад. Пробовал?

– Не доводилось, – ответил Филипп.

– Позволь угостить тебя в честь нашего знакомства. Мне кажется, шоколад пошел бы сейчас на пользу нам обоим.

– С удовольствием, я обожаю шоколад.

Девушка заказала две чашки горячего шоколада и подошла к барной стойке, чтобы заказ обработали как можно быстрее. Через несколько минут Кэтрин уже была возле столика, где ее ждал Филипп.

– Ну что же, за знакомство! – Она подняла чашку с шоколадом.

– За знакомство! – Бодро подхватил Филипп.

Они сделали несколько глотков ароматного и густого напитка. Бьянчи признался, что это действительно то, чего ему так давно не хватало.

Кэтрин продолжала весело о чем-то болтать. Филипп неожиданно заметил, что девушка как-то по-особенному смотрит в его глаза. Он снял очки, достал бархатную тряпочку и начал протирать стекла. Снова надел и увидел пронизывающий взгляд Кэтрин. Ее глаза казались невероятно синими. С каждой секундой они становились все больше, и он уже не мог оторвать от них взгляд. Филипп путался в догадках, что больше напоминает цвет ее глаз – лазурное синее море или бесконечно синее небо. Голос Кэтрин звучал подобно монотонным бессвязным звукам. Мысли в голове Филиппа будто застыли. Возможно, похожее состояние охватывает религиозных фанатиков, входящих в транс от молитв или мантр. Это состояние так же схоже с глубокой медитацией. Филипп уже не отдавал отчета своим действиям. Сознание сузилось до размера двух зрачков удивительно красивой и странной девушки.

– Сейчас мы встанем из-за стола и пойдем к выходу, – услышал он четкую команду новой знакомой. Его тело казалось чужим, а все движения механическими. Будто не он, а робот выполнял команды. Филипп не мог мыслить логически, проанализировать то, что с ним происходит. Он воспринимал только команды Кэтрин.

Никто и никогда не смог бы подумать, что такая симпатичная и утонченная девушка, могла совершить подобное с мужчиной.

Покинув буфет, Филипп и Кэтрин направились к выходу. Проходящие мимо сотрудники ничего не заметили. Со стороны все выглядело так, будто девушка что-то увлеченно рассказывает Филиппу, а он ее внимательно слушает. Молодые люди добрались до выхода, где их ждал автомобиль. Водитель, увидев Филиппа и Кэтрин, любезно открыл дверь и усадил их на заднее сиденье. Автомобиль растворился в потоке машин.

Глава VIII

Ведь некоторые не знают, что нам суждено здесь погибнуть.

У тех же, кто знает это, сразу прекращаются ссоры.

Будда

Клаус закончил перебирать документы с результатами исследования. Извинившись перед Элиан, он направился к выходу из кабинета, но вдруг резко остановился и предложил: «Дорогая Элиан, ты не сотрудник института, но я предлагаю тебе пойти со мной. Кстати, Филипп наверняка уже на месте проведения эксперимента».

Элиан с удовольствием приняла приглашение. Оставаться в кабинете Нименда одной ей не хотелось. Проходя по коридорам института, девушка вглядывалась в лица сотрудников. Некоторые были безразличными, некоторые выражали тревогу, но делать выводы об общем настроении она не могла. Вероятно потому, что каждый из сотрудников трудился над определенной частью общего дела и не был посвящен в полной мере в происходящее в этом загадочном учреждении.

Клаус не замечал вокруг никого, он знал, что ему известно больше, чем остальным. Профессора совершенно не интересовали мысли и эмоции сотрудников института, с почтением приветствовавших его. Он ускорял шаг, желая побыстрее избавиться от лишнего внимания и не оставить шансов тем, кто мог бы вступить с ним в самый короткий диалог.

Элиан с трудом поспевала за ним. Она взглядом искала Филиппа. Прошло уже много времени, как он вышел из кабинета. И чем ближе они были к месту проведения испытания, тем напряженнее она вглядывалась в лица коллег Бьянчи. Элиан пока не волновалась. Клаус сказал, что Филипп, возможно, уже там, куда вызвали всех ведущих ученых. Она никак не могла сосредоточиться. Девушка полностью доверилась профессору. Нименд оставался человеком, которому можно полностью доверять, он обладал качествами, которые остальные люди не только ценили, но и считали недосягаемыми.

Преодолев все коридоры и аудитории, Клаус и Элиан оказались перед входом в помещение, граничащее с местом, где недавно разогнанные частицы встретились с неимоверной скоростью и силой. Клаус электронным пропуском открыл дверь. Он попросил Элиан остаться здесь. В соседней комнате находилось небольшое количество сотрудников. Вероятно, у них был расширенный доступ. Ученые были явно чем-то взволнованы. Они периодически заглядывали в странные приспособления, похожие на телескоп или микроскоп, что-то оживленно обсуждали и делились впечатлением от увиденного. На их лицах отпечаталась тревога.

Большое стекло в массивной двери, позволяло Элиан наблюдать за происходящим. Девушка не слышала, о чем говорят ученые за дверью, поэтому ей вскоре наскучила одна и та же картина. Не могла же она бесконечно смотреть на людей в белых халатах. Филиппа среди них она не увидела. Она подумала, что он где-то рядом. Клаус сказал, что Филипп где-то здесь, а профессор редко ошибался даже в мелочах. Филипп относился к той маленькой группе ученых, которая имела доступ во все помещения лаборатории. Элиан решила поискать Бьянчи в соседних помещениях. Она испытывала неприятное чувство, сжимая в руках телефон и не решаясь позвонить Филиппу.

«Возможно, он занят и сейчас не нужно его тревожить», – думала Элиан, но чувство обиды на Филиппа нарастало. Почему он не сообщил, где находится и когда вернется. Не выдержав, девушка набрала номер Филиппа. Длинные равнодушные гудки… После нескольких попыток, ответа не последовало.

«Это слишком! – Подумала Элиан. – Я ему этого не прощу!» – она почувствовала себя брошенной на произвол судьбы в чужом здании.

Девушка, не дожидаясь Клауса, решила вернуться в его кабинет.

«Наверняка мы разминулись с Филиппом», – подумала Элиан, ничего плохого не подозревая, но почему-то нервничая. И тут она наткнулась на высокого мужчину, которого раньше где-то видела. Поравнявшись, он улыбнулся.

– Добрый день, Элиан!

– Здравствуйте, – она вспомнила этого молодого человека.

Стефан Бриннер явно был обрадован встрече. Что-то в нем было гипнотическое и завораживающее, вернее в его взгляде. Элиан не стала исключением. Тонкая, романтическая натура, хоть и с сильным характером, она была ранимой, и ей очень нравилось внимание.

– Вы не видели Филиппа? – спросила она.

– Я видел его час назад. Кажется, он направлялся в сторону буфета.

– Не могу его найти, – пожаловалась Элиан.

– Могу я вам чем-то помочь?

– Если встретите Филиппа, передайте, что я его жду в кабинете профессора Нименда.

– Обязательно передам, если встречу, – пообещал Стефан.

Элиан вернулась в кабинет Клауса и снова попыталась связаться по телефону с Филиппом. И снова продолжительные длинные гудки закончились голосом автоответчика.

«Как странно… Это возмутительно!.. И нелогично…» – в ее голову начали закрадываться мысли, которые она упорно гнала, но они снова и снова вязко возвращались, заставляя испытывать чувства раздражения и ревности. Женская интуиция пыталась заменить эти эмоции на цепенящую душу тревогу, которая брала свое начало в районе солнечного сплетения и разрасталась по всему телу. От нее холодели ладони и покалывало кожу головы. Так люди описывают свое состояние, когда хотят объяснить устойчивое выражение «волосы встают дыбом». Элиан гнала деструктивные мысли. Пыталась заменить их обычной злостью и обидой. Созданные искусственные эмоции сбивали с толку, отводя внимание от того, что происходило в действительности.

Вариантов поиска Филиппа было немного. Элиан решила дождаться Клауса и потребовать объяснений о таинственном исчезновении Бьянчи, чтобы сообща попытаться его найти. Профессор наверняка был осведомлен о работе своих подчиненных, и Элиан надеялась, что Нименд сможет быстро найти Филиппа. Она не находила себе места в светлом и просторном кабинете. Разглядывала картины на стене, листала научно-популярные журналы и никак не могла успокоиться. Для того, чтобы отогнать страх, Элиан периодически заводила разговор с любимыми цветами Клауса. Она спрашивала, как им здесь живется, хорошо ли заботится о них профессор, спрашивала и сама отвечала.

«Если вы, растения, цветете в зимнее время, наверняка Клаус не только великолепный физик-ядерщик, но и отменный ботаник. И когда он только находит время за вами ухаживать? Большинство ученых похожи на ботаников, – те же белые халаты, изможденные лица и очки, – думала Элиан. – Недаром слово „ученый“ в первую очередь ассоциируется со словом „ботаник“». Вот какие нелепые мысли возникали в голове у девушки.

На ум приходили разные глупости и воспоминания. Они помогали держать себя в руках. Ранее девушка никогда не оказывалась в таком неловком положении. Филипп не позволял себе ничего подобного.

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10