Катя замолчала. К нам направлялся весёлый Селиванов с камерой на плече. Судя по его довольному лицу, он пропустил ещё пару бокалов пива, пока снимал. Я не успел представить Катю, и предупредить Альберта, что она русская.
– Хелло! – сказал Селиванов Кате. – Мордашка на любителя, а вот сиськи и фигура классные! Готов жениться на тебе прямо сегодня! – одним из любимых развлечений Селиванова было говорить с иностранцами на русском, когда его не понимали.
– Привет! Это вряд ли, – как ни в чём не бывало, ответила Катя. – Ты не в моём вкусе.
– А, так ты русская? – ничуть не смутившись, сказал Селиванов. – Я так сразу и подумал.
Катя согласилась дать интервью. Я решил развить сюжет про метание карликов и вставить в него историю интеллигентной русской стриптизёрши. Девушка села рядом с барной стойкой, на высокий стул, я сел напротив, а Селиванов пристроился сбоку, поставив камеру на штатив. Он долго возился, цепляя к Катиному платью «петлю» – радиомикрофон, пытаясь заглянуть в вырез. Только Селиванов был способен пялиться тайком на грудь стриптизёрши, которая ещё несколько минут назад танцевала полностью голой. А тут ещё её трусы. Собравшееся в складки ультракороткое платье продемонстрировало, что трусов нет вовсе. В принципе, на это можно было бы не обращать внимания. Но мы обращали. Катю это никак не смущало, всё-таки она на работе. А вот Селиванов разволновался. Я попросил его брать Катю покрупнее, чтобы не вошла нижняя часть. Мы начали работать. Я задавал вопросы, стараясь не опускать глаза. Девушка повторила то, что мне уже было известно, только более подробно. Незаметно для себя, она постоянно переходила с русского на английский, тогда мне приходилось прерывать съёмку, и просить повторить фразу на русском. Минут через 40 мы закончили, Кате нужно было возвращаться к работе.
– Вот, что значит профессионализм, – восхищённо сказал Селиванов, когда она удалялась от нас в сторону шеста. – Совершенно никакого стыда!
Метания карликов закончились. Мы записали ещё несколько интервью. С друзьями Жана-Луи, барменом, зрителями, либералом в синей бейсболке, здоровяками-участниками турнира и с победителем, которому достался ящик пива. Им оказался некто Дэвид, рыжеволосый вышибала из соседнего бара. Затем к нам снова подошёл Патрик и позвал за стол, отметить хороший день. Селиванов забеспокоился.
– Теперь отказываться точно нельзя, – сказал он. – Нехорошо получится, некрасиво.
Я согласился. Очень хотелось есть. Кроме Патрика и его друзей, за длинным столом были Жан-Луи с двумя другими карликами и пара вышибал. Патрик угощал. Мы выпили пива. Потом ещё. Однако еды в баре не оказалось. Я обратил внимание, что Жан-Луи с друзьями налегают на виски. Мне стало любопытно, сколько карликам нужно выпить, чтобы опьянеть. Все кричали и что-то шумно обсуждали, перебивая друг друга. Мы с Селивановым почти ничего не понимали. Очень скоро нам стало скучно. К тому же, от пива на голодный желудок потянуло в сон, а надо было ещё добираться до мотеля. В этот раз мы решили переночевать в Уинсоре, а в Торонто вернуться следующим утром.
Минут через 30, когда мы складывали аппаратуру в багажник, из бара вышла Катя. Теперь на ней были синие джинсы и белая футболка. Светлые волосы забраны в хвост. Сама скромность. Я подумал о том, как ловко женщины умеют обманывать мужчин.
– Жан-Луи сильно напился. Пил виски со своими друзьями наперегонки и отключился, – сказала она. – Вы в какую сторону едете?
Я назвал мотель.
– Не могли бы вы довезти его домой? Все друзья Жана почти в таком же состоянии, им за руль лучше не садиться. Кажется, его дом недалеко от вашего мотеля, – она протянула записку с адресом. – Он живёт с подругой, она откроет вам дверь.
Селиванов вздохнул. Мы собирались поесть. Но отказать было неловко.
Процессией по выносу тела Жана-Луи из бара руководил Патрик. Победитель шоу, Дэвид, сильно шатаясь, нёс спящего карлика на руках. Патрик шёл впереди и шипел, как змея, то и дело прикладывая указательный палец к губам, давая понять, что никто не должен шуметь, дабы не разбудить спящего. По бокам плелись друзья Патрика – борцы за права летающих гномов. Замыкали шествие два карлика, коллеги Жана-Луи по приземлениям на надувных женщин. Все были сильно пьяны. Я даже подумал, когда они успели так нажраться? Жана-Луи нежно положили на заднее сиденье нашей машины. После чего компания засеменила обратно в бар. За Катей приехал бойфренд на мотоцикле, обычный парень лет тридцати. Мы обменялись телефонами, пообещали доставить Жана-Луи домой целым и невредимым, и Катя укатила. Селиванов снова вздохнул. Он был влюбчивым.
День казался резиновым и никак не заканчивался. Был только час дня, но мы с Селивановым встали в 4 утра, чтобы отправиться из Торонто в Уинсор. С того момента мы почти ничего не ели.
– Давай его пристегнём, что ли? – сказал я про Жана-Луи.
– Давай, – согласился Селиванов.
Мы попытались посадить карлика на сиденье, но он каждый раз заваливался на бок или норовил сползти на пол. Его короткие ноги неудобно торчали, а ремень безопасности то впивался ему в шею, то бестолково болтался. Нам никак не удавалось зафиксировать Жана-Луи.
– Так мы его не довезём, – сказал Селиванов. – Надо раздобыть детское кресло. Наверняка карликов здесь разрешено перевозить только в детских креслах.
– Где ж его взять? – спросил я.
– Не знаю, но без него оштрафуют. Знаешь, какие у них тут штрафы! Без штанов оставят, – сказал Селиванов и закурил.
Я достал карту и стал искать улицу Уэст Уайандотт, которую Катя указала в записке. Она оказалась в другом конце города от нашего мотеля, почти на границе с американским Детройтом.
– Придумал! – воскликнул Селиванов. – Давай его положим в багажник!
– А если задохнётся? Или испугается, когда проснётся?
– Во всех фильмах людей возят в багажниках, – сказал Селиванов. И никто ещё не задохнулся. К тому же, он маленький, много воздуха ему не нужно. Заодно проспится. Да тут дело-то минут на 20!
Идея Селиванова мне не понравилась, но я не видел другого выхода. Оставить Жана-Луи на улице мы не могли. К тому же, хотелось быстрее со всем этим закончить.
Часть оборудования мы переложили в салон, оставив в багажнике только сумку с аккумуляторами и световыми приборами. Жан-Луи оказался неожиданно тяжёлым. Всё-таки, для такого спорта, как метание карликов, нужно обладать немалой силой. Мы положили его на бок и зафиксировали тяжёлой сумкой, чтобы не перекатывался во время движения. Под голову сунули свои куртки. Со стороны всё выглядело как похищение человека. Селиванов остался доволен.
– Совсем другое дело! Теперь никуда не денется!
Почти сразу мы заблудились. Навигаторы в то время ещё не были популярны. А бумажная карта заводила нас в тупики и лабиринты Уинсора. От раздражения я затормозил на одном из перекрёстков слишком резко, взвизгнули покрышки, и стайка канадских бабушек испуганно отпрыгнула от края тротуара.
– Не могу больше, надо поесть, – сказал я.
– Давай! – обрадовался Селиванов. – Жан-Луи всё равно спит, а мы по-быстрому!
Как назло, по пути не попадалось ни ресторанов, ни кафе, ни магазинов. Зато стрип-бары были на каждом углу. Все они были открыты, несмотря на то, что до вечера было ещё далеко.
– Давай в стриптиз зайдём, может, хоть хлеба купим, если у них нет нормальной кухни! А зрелищ нам на сегодня достаточно! – взмолился Селиванов.
Мы остановились у одного из баров с неоновыми девицами на фасаде. Я открыл багажник. Жан-Луи лежал всё в том же положении и посапывал.
– Спит! – констатировал Селиванов.
Мы заплатили за вход по одному канадскому доллару.
– Вот это я понимаю, демократия! У нас бы за это три шкуры содрали! – сказал Селиванов. Он любил сравнивать цены.
Людей в баре почти не было. Несмотря на это, у шестов заводными белками крутились девушки. Причём в зале горел довольно яркий свет, никакого интима. На наше счастье, можно было заказать салаты и даже несколько видов мяса. Редкие посетители потягивали пиво, почти не обращая внимания на стриптиз. Однако танцовщицы не халтурили, исполняли номера с огоньком. Мы сели к сцене спиной, хотелось просто поесть. Я заметил, что также сидят многие мужчины, целыми компаниями. Видимо, стрип-бары были удобным местом, чтобы просто выпить пива и поболтать.
Заказали по мясному стейку с рисом и салаты.
– Я где-то читал, что в Канаде за рулём можно немного выпивать. Только не помню сколько. Пиво, конечно, не считается, – робко начал Селиванов.
Мы заказали бутылку коньяка.
– За двумя зайцами погонишься, ни одного не трахнешь! Чтобы мы всегда выбирали в жизни правильные цели! – произнёс Селиванов первый тост. Он любил переделывать пословицы и поговорки.
Еда оказалась вполне сносной. Примерно через час мы заказали ещё по мясу с овощами и мороженое. Селиванов осоловел. Ему захотелось выговориться. Он стал философствовать на общие темы, затем вспоминать своих жён и детей, путаясь в именах. Наконец, озираясь на стриптизёрш, вспомнил о Кате. Он даже хотел позвонить ей по номеру, который она оставила, но я не дал. В баре становилось всё многолюднее, музыка звучала громче, свет начинал тускнеть. Мне захотелось на улицу.
Иногда из-за смены часовых поясов и насыщенности событий, чувствуешь себя попавшим в другое измерение. День продолжал неспешно тянуться. Мягкое сентябрьское солнце освещало неизвестную нам с Селивановым улицу, заваленную красными кленовыми листьями. Было только 4 часа дня, но очень хотелось спать. Мы нашли на карте наш мотель и проложили к нему маршрут.
Выехав на дорогу Уэст Риверсайд, мы стали двигаться вдоль реки Детройт, за которой на солнце сверкал одноимённый город.
– Америка! – воскликнул Селиванов. – Смотри, это же Штаты! Просто рукой подать!
– Да, Америка, – сказал я.
– Я никогда там не был. Может, уже никогда и не буду! – в голосе Селиванова зазвучали трагические нотки.
– Съездишь ещё! – отмахнулся я, не понимая масштаба проблемы.