Оценить:
 Рейтинг: 0

Проходящий. Спираль миров

Год написания книги
2015
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
19 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мистр Сергис? Мы думали, что вы будете позже.

– Просто Сергис, к друзьям обращаются без сословий. Мадам, вашу ручку. И…пожалуй я прилягу, ты не против? – не дожидаясь ответа от удивлённой жены, Реналдо промаршировал к диванчику с неестественно прямой спиной, улёгся с подогнутыми коленями и быстро уснул.

– Что это с ним? – растерянно спросила Эйнара.

– Сам удивлён, – я, честно говоря, не ожидал такой реакции от каких-то ста грамм, – Мы выпили по бокальчику коньяка, вроде очень крепкого вина. Вы не переживайте, он сейчас поспит и всё будет нормально. Лучше посмотрите, что я принёс.

– Вы выполнили обещание и принесли…журнал? – её глаза загорелись любопытством и тихо сопящий муж тут же был отодвинут на второй план.

– Не только. Ещё кое-какие полезные вещи.

– Сергис, не томите. Вы разрываете моё слабое сердце. Идите сюда, к окну и постепенно выкладывайте на стол. Я хочу насладиться количеством подарков.

И я устроил рюкзаку стриптиз, медленно доставал журналы по одному и раскладывал друг за другом. За ними последовал наборы иголок, ниток, карандашей и, наконец, бумага. Эйнара с благоговением трогала все вещи, осторожно листала журналы – была в полном экстазе.

– Боги, какие у вас удивительные вещи! Рисунки как живые. А иглы…и нити…да это целое состояние! Сколько вы за это хотите?

– Ничего. Это подарок.

– Нет, так не пойдёт. Вы женаты? Да? Вот, возьмите вашей жене, – она достала из ящика стола небольшую коробочку, обшитую зелёной тканью, – Здесь серёжки и колечко с довольно редкими камнями. Говорят, что они посылают удачу. Не смогла к ним подобрать платье.

В этот момент зашевелился Реналдо. Он принял сидячее положение, очумело затряс головой и потёр лицо, прогоняя сон:

– Чем занимаетесь?

– Тем же, что и в вашем кабинете, – я указал на стол.

– Дегустируете «коняк»?

– Ну что вы, такое женщине предлагать нельзя, этот напиток предназначен только для крепких мужских желудков.

– Реналдо, я в ответ отдарилась серёжками его жене. – Эйнара показала коробочку.

–Хороший выбор. Значит и мне нужно поступить также. Сергис, у вас дети есть?

– Сын, такого же возраста как Андрес.

– Отлично. У меня есть настоящий боевой кинжал, не такой, какие носят всякие паркетные шаркуны – пырялки с камешками. Пожалуй принесу, пока не забыл.

Он пошёл выполнять Тёмкино желание, а Эйнару приспичило разобраться с журналами:

– У вас правда так ходят женщины? – она смущаясь показывала на юбки и платья чуть ниже колен. Особенно вгоняли в краску фото в купальниках.

– Да. А вот эти костюмы носят только в местах для купания.

– Для нас это верх неприличия, – Эйнара с интересом разглядывала «неприличные» модели. – А это для чего?

– Вот это – нижнее бельё; бюстгалтер для поддержки груди и трусики, всё носится под одеждой. Это – ночная рубашка с шортиками, обычно шьют из тонкой ткани, чтобы удобнее спать. Тут выкройки к некоторым изображённым костюмам. Я думаю вам, как женщине, будет не трудно разобраться.

– Блудниц разглядываете? – Реналдо словно материализовался за нашими спинами.

– У нас их называют моделями. Девушки на помосте показывают новинки одежды, а состоятельные люди потом заказывают приглянувшееся, – я постарался адаптировать манекенщиц к реалиям этого мира.

– Хватит разговаривать о тряпках – держите подарок сыну, – он протянул кожаные ножны с выглядывающей витой рукоятью. – И я предлагаю пройти обратно в мой кабинет, где уже накрывают стол. Пора перекусить и обсудить интересующие всех вопросы. Эйнара, составишь нам компанию?

– Пожалуй, нет. Хочу разобраться с подарками. Да и не чувствую себя достаточно голодной.

– Хорошо, но если будет желание – приходи.

Столик буквально ломился от продуктов, как у нас говорят – пир горой. Мы с Реналдо слегка повеселились на этом празднике живота и уменьшили гору до холмика.

– Во всей этой толпе старых пер…учёных, только половина будет реально работать, – хозяин кабинета бросил обглоданное крылышко в чашку с костями и вытер руки платком. – Остальные начнут искать свои выгоды и недостатки коллег.

– А зачем тогда…

– Затем, чтобы не было излишней шумихи. Нужна нам огласка в таком деле? Нет конечно. Взять того же Раскина Дорса – большие связи в высшем свете, вхож к королю, самолюбивый, склочный, может устроить большие неприятности, если что-то проходит мимо него. Нам нужно начать исследования и получить какие-либо результаты или кинуть подачку любителям славы. Вы можете подкинуть что-нибудь этакое?

– Я прямо как чувствовал, что пригодится. Перед проходом лежит животное из мира болот, по пути прихватил. Интересный экземпляр хищной породы. Не желаете посмотреть?

– Желаю, только супругу приглашу. Куда пойдём?

– Проход сразу за конюшней. Более удобного места не нашёл, так как двор просматривается весь.

– В помещение не пробовали?

– Не получится. Не видно место привязки, а вот на крышу без проблем.

– Крыша, говорите? – Реналдо ненадолго задумался. – Видели крытый навес для экипажей? Вот он нам и пригодится. Я сейчас дам распоряжение на перестройку, а вы спускайтесь вниз. Не забудьте одеть маску.

Я вышел в холл и сел на диван в ожидании хозяев. Две молодые служанки, оживлённо щебетавшие до моего прихода, сначала замолчали, а затем, испуганно поглядывая на незнакомого гостя, стали усиленно протирать оконные стёкла. Хлопнула входная дверь и на пороге появился полный мужчина, одетый более прилично, чем обслуга – видимо бригадир местных работников. Он снял шляпу и, держа её в руках, остался стоять на месте, только бросил грозный взгляд на девушек. Хозяева спустились минут через десять и Реналдо представил мужчину как управляющего домом Грайна. Тут же отдал ему распоряжение обнести каретный навес стеной с дверью и временно снять крышу. Мы прошли за конюшню и я, убедившись в отсутствии ненужных зрителей, быстренько протащил зверюгу через проход. Воняло от неё так, что Эйнара выхватила из лифа платочек и закрыла себе лицо:

– Боги, Сергис, ну и пакость! Как только вы её дотащили?

– Без труда. В мире переходов отсутствуют запахи и звуки.

– Отличный подарочек нашим высокопоставленным умникам, – Реналдо довольно прогундосил с зажатым пальцами носом, – Только уберите его обратно, пока не провонял всё вокруг.

Часа через полтора управляющий привёл бригаду мужиков с инструментами и материалами. Двор сразу наполнился стуком молотков и треском отдираемых досок. Этот строительный шум продлился как раз до приезда Андреса с учёбы. Тот удивлённо покрутил головой и оставил коляску у входа в дом. Мы, в это время, сидели в гостиной на втором этаже и беседовали о местном житье- бытье; о мерах длины, времени и веса; о географических данных. Я выяснил, что аборигены свой мир никак не называют. Имеется одиннадцать крупных стран, вернее королевств, разбросанных на огромном материке, занимающем почти половину планеты в экваториальной части, и неисчислимое множество мелких княжеств, всяческих родовых кланов и просто сборищ так называемых «свободных» людей. Вторую половину планеты никто исследовать не пытался по причине слишком больших водных пространств. Да и смотреть там было нечего – три больших острова, в окружении нескольких десятков помельче, растянулись в цепь от полюса до полюса, но это знал только я. Время измеряли с помощью хитроумного устройства из четырёх песочных часов, где пересыпались минуты, часы до и после полудня, а также дни. Как всё это работает объяснить толком не смогли, но понятно, что без энергитов тут не обошлось. Информационный поток, к слову сказать пролетавший мимо ушей от своего обилия, прервал появившийся Андрес.

– Папа, мама. О, Сергис, надолго к нам?

– Пока не знаю. Может дней десять пробуду, а там как пойдут дела. Кстати, я что-то давно Аниту не видел, она не заболела?

– Ей мать запретила покидать дом, только на занятия и обратно. – пробурчал парень.

– Про причины я могу рассказать подробно, – рассмеялся Реналдо.

– Мне что-то неизвестно, дорогой? Кроме того, что дети поругались, – поинтересовалась Эйнара.
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
19 из 22

Другие электронные книги автора Михаил Юрьевич Любовской