Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Юрий Милославский, или Русские в 1612 году (Смута)

Еще при жизни автора Михаила Загоскина книга «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» выдержала восемь изданий.
Главный герой Юрий Милославский – молодой русский дворянин, который невольно становится участником борьбы за власть, когда всю страну охватывают политические беспорядки и волнения. Юрий встает на защиту Родины, чтобы оградить ее от врагов и предателей.
Погрузитесь в достоверную атмосферу русско-польской войны в 1612 году и народного восстания под руководством Минина и Пожарского. Познакомьтесь с романом, который и по сей день остается в ряду интереснейших произведений отечественной литературы!
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Юрий Милославский, или Русские в 1612 году (Смута) в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Юрий Милославский, или Русские в 1612 году (Смута)

Righon
Отзыв с LiveLib от 5 февраля 2014 г., 00:53
Книга, весьма любопытная в своем роде, и первая из себе подобных. Специфический симбиоз типичнейшего романтизма, переложения исторических исследований и мотивов русских народных сказок. Признаться, именно последнее, что-то вроде изюминки романа, воплощенное в одном из главных героев, запорожском казаке Кирше (как оказывается, и само это имя автор нашел не без помощи русских былин). Если бы не хитроумные выходки этого персонажа, раз за разом выручавшие его и Милославского из всевозможных бед, книга была бы откровенно пресной. Кирша, герой во многом лукавый и себе на уме, однако всегда помнит добро и долг чести. Остальные персонажи строго поделены на положительных и отрицательных, благочестивых и готовых отдать страну иноверцам полякам. Через всю книгу проходит мотив патриотизма и любви к отечеству, свойственный всей русской литературе первой трети девятнадцатого века.
Так же присутствует любовная линия, главный герой, Милославский и дочь его врага встречают на пути к своему счастью многие препятствия.

Честно говоря, меня несколько напрягло разностилие лирических отступлений автора и подчеркнуто архаичных диалогов героев. Только привыкнешь к последнему, как тебя вытаскивает из этой своеобразной, однако живой атмосферы. Исторический фон сработан добротно, а иногда, особенно когда дело касается описаний, излишне подробно.
В книге можно найти любопытные переклички с другими произведениями, к тому же в некоторых местах автор сознательно допускает исторические неточности в пользу сюжета (о чем сам, однако, честно сообщает.)
Lindabrida
Отзыв с LiveLib от 29 августа 2014 г., 18:33
Если вас не пугает цветистая риторика начала XIX века и вам нравятся романы Вальтера Скотта, то и русский подражатель шотландского романиста тоже должен понравиться.
О существовании «Юрия Милославского» я знала со школьных лет, но знала, собственно, только то, что провинциальные дамы в «Ревизоре» им зачитывались. Сам же роман почему-то на глаза долго не попадался. Но вот попался — и затянул, как в омут. Я даже с трудом могу объяснить, как это получилось. Мораль излишне прямолинейна, а Юрий Милославский, как подобает положительному герою, довольно скучен. Он не столько действует, сколько переживает: то присягнул не тому государю, то влюбился не в ту девушку, то опять в чем-то поклялся не подумавши. Так или иначе, интерес не угасает от первой страницы до последней: крутые сюжетные повороты в подражание Скотту, остроумные проделки запорожца Кирши, совершенно былинная фигура Еремея — предводителя «партизан» (в XVII веке они носили странное название шишей)... Словом, не оторваться.
Я уже дважды помянула Скотта и не зря: его влияние очень чувствуется. В годы написания «Юрия Милославского» произведения шотландского писателя гремели по всей Европе, так что неудивительно, что Загоскин, создавая традицию исторического романа на русской почве, ориентировался на уже существующий образец. Но в России «Милославский» — первый исторический роман, и, к чести его автора, это не просто механический перевод «Айвенго» или «Уэверли» на язык родных осин. Загоскин попытался освоить главное скоттовское открытие — передачу в романе духа времени. И здесь у него все получается! Не только тема Смутного времени говорит нам о том, что этот роман — русский. Быт, нравы, политические коллизии Смуты переданы живо, естественно, хотя без высокого штиля все же не обошлось — но тут уж приходится сделать скидку на время написания.
Словом, Хлестаков знал, что себе приписывать — «Юрий Милославский» талантлив, остроумен и обаятелен.
Lu-Lu
Отзыв с LiveLib от 4 января 2014 г., 01:31
Не зря я хотела прочитать эту книгу аж лет с 12! Тогда я впервые узнала о ней из самого уважаемого источника - пьесы Гоголя "Ревизор". Именно там в светской беседе Хлестакова с женой и дочерью городничего прозвучала фамилия Загоскина: Хлестаков. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все это, что было под именем барона Брамбеуса, "Фрегат Надежды" и "Московский телеграф"... все это я написал.Анна Андреевна. Скажите, так это вы были Брамбеус?!Хлестаков. Как же, я им всем поправляю статьи. Мне Смирдин дает за это сорок тысяч.Анна Андреевна. Так, верно, и "Юрий Милославский" ваше сочинение?Хлестаков. Да, это мое сочинение.Марья Антоновна. Ах, маменька, там написано, что это господина Загоскина сочинение.Анна Андреевна. Ну вот: я и знала, что даже здесь будешь спорить.Хлестаков. Ах да, это правда, это точно Загоскина; а вот есть другой "Юрий Милославский", так тот уж мой.Анна Андреевна. Ну, это, верно, я ваш читала. Как хорошо написано!

После этого я спала и видела, что я наконец-то читаю этот загадочный роман. И вот не прошло и 20 лет, как я наткнулась в букинисте на эту желанную книгу! И надо сказать, она в полной мере вознаградила меня за годы поисков.Это очень не скучный исторический роман о национально-освободительной борьбе простых русских людей против вторжения иноземцев. Действие происходит в начале XVII века, а героями романа стали как обыкновенные незнатные, но героические люди, болеющие душой за свою страну, так и исторически прославленные личности - в частности, Минин и Пожарский. Сюжет очень увлекательный, никакого занудства и затянутости, персонажи живые и яркие. Отдельный плюс - историческая достоверность романа. Порадовал и прекрасный русский язык, и доступный стиль, чем-то напомнило сагу об Олексиных Васильева и даже почему-то "Капитанскую дочку" Пушкина. Теперь не терпится прочесть "Русские в 1812 году" ))