И едва не подавился воздухом от удивления, когда Теодор послушно встал и направился к сцене.
* * *
Ученики растеклись по креслам, невпечатленно глядя на подавленного мистера Уилсона. Их взгляды так и говорили: «Мы вовсе не удивлены». Теодор сидел на краю сцены, беззаботно болтая ногами и опираясь на вытянутые за спиной руки.
Настроение после репетиции у всех было ни к черту, и натянутая тишина, царящая в зале, только усугубляла ситуацию.
Кристофер опять углубился в книгу, не желая слушать безнадежные попытки мистера Уилсона утешить их. Он и так знал все, что тот скажет, – они все знали. Теодор был ужасен. Никакими утешениями тут не помочь. Его актерская игра была не просто на самом дне, она была там еще и с лопатой.
Кристофер понятия не имел, почему мистер Уилсон вообще решил взять Теодора на главную роль, но, чем бы он ни руководствовался, он допустил ошибку. И ошибка эта сидела в образе Теодора на краю сцены и явно ни о чем не переживала.
Ребята злились, но Крису, честно говоря, было все равно. Хорош он или плох, Теодор все равно выйдет на сцену, потому что больше некому, и позориться будет сам. Его это вообще не касается. Он здесь исключительно из уважения к мистеру Уилсону и преданности ребятам.
Мистер Уилсон тем временем пытался как можно мягче подвести неутешительные итоги сегодняшнего дня, хотя был уверен, что его подопечные и сами все понимают.
Теодор хорошо пел, но до демонстрации его голоса – единственной причины, на которую мистер Уилсон опирался, настаивая на том, чтобы он исполнял главную роль, – они так и не дошли. Теодор играл не плохо, он играл просто ужасно. Это и игрой можно было назвать с натяжкой. К и без того отвратительным способностям прибавлялось еще и то, что он совершенно не старался, и для остальных ребят, которые вкладывали в игру душу, это было плевком в лицо.
– Я вижу один выход из сложившейся ситуации, – стараясь поддерживать жизнерадостный тон голоса, сказал мистер Уилсон. – Кто-то из вас должен помочь Теодору с подготовкой.
Сзади раздалось фырканье, и мистер Уилсон с тяжелым сердцем ждал очередную колкость от Теодора, но тот промолчал, даже не возразил. Впрочем, чуть позже мистер Уилсон понял почему.
Ребята сохраняли тишину, устав возмущаться и спорить с учителем, поэтому мистер Уилсон взял дело в свои руки.
– Остин? Что насчет тебя? – позвал он хмурого мальчика, сидящего на первом ряду. Тот вскинул на него раздраженный взгляд.
– После того, как он целый год «случайно» проливал на меня сок в столовке? Ни за что, – сложив руки на груди, наотрез отказался он. – Пусть катится к черту.
Мистер Уилсон подавил вздох, но ничего не сказал. Вместо этого он переключился на его соседку.
– Джесс? – обратился он к девушке, с преувеличенным интересом разглядывающей свои ногти.
Она подняла глаза и откинула прядь длинных осветленных волос за спину.
– В начале старшей школы из-за него ко мне приклеилась кличка «Сперма», потому что я перекрасилась в серый, – убийственно холодным тоном проговорила она. – Как думаете, захочу я ему помогать?
Мистер Уилсон повернулся к Теодору с немым возмущением во взгляде, но тот только пожал плечами, делая вид, что речь шла не о нем, хотя ухмылка, растекшаяся по губам, красноречиво говорила об обратном.
– Хорошо, – глубоко вздохнув и про себя досчитав до трех, продолжил мистер Уилсон. – Итан?
– Он забрал мою копию Тадж-Махала из бумаги и сжег ее на уроке химии.
– Лиззи?
– Его друзья облили меня водкой, и мама на два месяца посадила меня под домашний арест, потому что думала, что я хожу по тусовкам вместо школы.
Мистер Уилсон, не теряя надежды, обратился к Томасу, который обычно поддерживал любые его начинания, но в этот раз даже он отказался, пробормотав что-то в оправдание; затем он повернулся к Юте, но тот только качнул головой – ему можно было не озвучивать причины, Юта был наполовину японцем, и это давало некоторым отморозкам огромное количество поводов для насмешек.
Несмотря на то, что Джонатан Уилсон был в глубоком шоке от того, что Теодор и его дикие друзья творили за спиной учителей, сделать он ничего с этим не мог – Тео уже был наказан, а отчислять его не стали бы в любом случае.
– Марк? – совершенно сдавшись, просто для приличия позвал он, и мальчишка вылупил на него огромные голубые глазищи, которые словно стали еще больше.
– Я его боюсь, – шепотом признался он, и Теодор, не выдержав, начал громко хохотать, отчего бедный Марк стал белее мела.
– Кристофер! – с трудом перекричав хохот, мистер Уилсон обратился к последнему участнику кружка, и смех Теодора оборвался так же резко, как начался. Но лишь сам Теодор знал, что его сердце тоже стремительно оборвалось в этот миг.
Названный парень поднял глаза от книги, в которую погрузился настолько, что пропустил все происходящее.
– Что?
– А что тебе Теодор сделал плохого?
Кристофер перевел на Теодора безучастный взгляд, словно бы задумываясь, а потом посмотрел на учителя.
– Ничего, – спокойно ответил он.
Мистер Уилсон, которому это все порядком поднадоело, зацепился за последнюю возможность, которую решил не упускать.
– Так, все свободны, Теодор и Крис, останьтесь, – раздал указания он. Ребята шумно собрались, прощаясь и сочувственно поглядывая на растерянного Кристофера. – Поторопитесь. Марк, да ускорься ты уже. Кто-нибудь, помогите ему!
Итан и Томас встали от него по обе стороны, подхватывая под руки и практически неся к выходу, и когда дверь за нестройной процессией закрылась, мистер Уилсон решительно повернулся к Кристоферу.
– Мне жаль вешать это на тебя, – начал он, пока Крис с опаской поглядывал то на него, то на потерявшего вдруг всю спесь Теодора, – но ты должен помочь Теодору подготовиться к роли.
– Я не стану, – мгновенно отреагировал Кристофер, упрямо запихивая книгу в рюкзак и твердо встречая взгляд учителя.
– Станешь, – нахмурился мистер Уилсон. – Либо это, либо главная роль переходит к тебе. Я знаю тебя, Крис, ты точно не хочешь, чтобы постановка, к которой твои друзья так усердно готовятся, потерпела крах.
Теодор вдруг спрыгнул со сцены, сжимая кулаки и с замиранием сердца вслушиваясь в каждое слово. Он будто желал что-то сказать, но в то же время не решался, напряженно ожидая ответа. Он не знал, чего ему хотелось больше, – чтобы Крис отказался или чтобы согласился.
– Вы что, шантажируете меня? – прищурившись, ровным тоном поинтересовался Кристофер, и мистер Уилсон расплылся в довольной улыбке, кивая.
– Именно так.
Кристофер закатил глаза и цокнул, разворачиваясь к выходу.
– Мне за это даже не платят, – пожаловался он в пустоту.
Мистер Уилсон, поняв, что получил согласие, ликующе хлопнул в ладоши и развернулся к Теодору.
– Возражений нет?
Он заметил, что парнишка как-то весь побледнел и вообще перестал быть похожим на самого себя, еще пару минут назад заливавшегося тут гнусным смехом.
– Нет, – хрипло выдохнул он.
Кристофер обернулся на мгновение, встречая взгляд, который Теодор тут же отвел.
– Завтра в пять тридцать в школьной библиотеке, – бросил он ему будто плевок в лицо, честное слово. – Я буду ждать десять минут – не явишься, можешь сразу идти к черту. До свидания, мистер Уилсон.