Оценить:
 Рейтинг: 0

Тобик и Робик. В городе будущего

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Экспонаты руками не трогать! – прозвучал громкий голос, и над прозрачным шкафом замигала сигнальная лампочка.

Энрики, вспомнив прежние путешествия во времени и наставления своего друга из будущего – Микаса, – нажал на синюю кнопку.

– Нобэр, понимаешь, это моя машина, открой корпус витрины. Я возьму её, и мы попытаемся вернуться домой, в своё время.

– Не могу, уважаемый Энрики, – ответил голос. – Этот экспонат не опознан. Никто не знает, кто его хозяин. А я без своего хозяина – директора музея – не имею права принимать решения.

– Очень жаль, – вздохнул Энрики и отпустил кнопку. – А откуда ты знаешь моё имя?

– Это несложно, вы сами назвали свои имена, когда общались между собой, – вновь прозвучал голос нобэра. – А ещё я нашел твой образ и образ Линды у себя в памяти.

– И меня здесь даже помнят, – ахнула Линда и огляделась по сторонам.

– Да, у нас всё регистрируется, мы всё помним. Но вы не огорчайтесь, я вызвал директора. Он уже в пути. Скоро будет здесь. Его можете подождать в комнате ожидания.

В конце коридора, в одной из комнат, вспыхнул свет.

– Спасибо, нобэр, – улыбнулся Энрики, – но я лучше пройдусь по музею, а то вдруг опять не будет времени, как в прошлый раз, а здесь столько интересного. А ты, дядюшка, да и ты, Линда, можете отдохнуть.

– Нет, Энрики, я с тобой, – ответила Линда.

– Я тоже, – улыбнулся дядя Роджерс, – это здорово – поглядеть на такое. Я ведь в детстве тоже мечтал соорудить свою машину времени.

– Вот как? А я даже и не знал, – удивлённо глянув на дядюшку, проговорил Энрики. – Ты никогда об этом не рассказывал.

– Как тут расскажешь, – смутился дядя Роджерс, – мои братья, в том числе и твой отец, вечно подсмеивались над моим увлечением. Поэтому я больше никому не рассказывал о своей детской мечте.

– Выходит, мы не одиноки, дядюшка, – рассмеялся Энрики, – раз здесь в музее собрано столько машин времени.

Все дружно рассмеялись.

Экскурсия

– Спасибо, нобэр, но мы лучше погуляем по музею, посмотрим экспонаты, – сказал Энрики, вновь нажав синюю кнопку, – можно?

– Разумеется, – ответил нобэр ровным голосом, – я буду вашим гидом.

Вся компания путешественников во времени в весёлом настроении пошла осматривать экспонаты.

Нобэр включил дополнительное освежение и пригласил гостей на виртуальную экскурсию. Подходя к очередному экспонату, виртуальный помощник зала усиливал подсветку, так что были видны и мелкие детали этого предмета.

Нобэр досконально рассказывал о происхождении каждой машины времени, о её функциях, о появлении в музее и о самом изобретателе. Он демонстрировал голографические изображения того времени, где была создана машина, и вид самого изобретателя в процессе жизни и деятельности.

Получался такой своеобразный фильм, создающий присутствие в данном моменте, словно экскурсанты окунались в пространство того времени, наблюдая за самим изобретателем.

Неспешно переходя от одного экспоната к другому, путешественникам удалось осмотреть почти все имеющиеся здесь машины времени.

С нескрываемым любопытством они слушали рассказы и смотрели голограммы невидимого гида. Даже дядя Роджерс так увлёкся историями создания машин времени, что раскрепостился и стал задавать дополнительные вопросы.

Нобэр старался подробно ответить на всё, выискивая из своей памяти информацию разных времён.

И вот экскурсанты дошли до экспоната, которого Энрики принял за свою машину времени.

– И всё-таки это твоя машина, Энрики, – подойдя к прозрачному куполу и внимательно вглядываясь в детали самой конструкции, взволнованно сказала Линда. – Я её видела, правда, всего лишь два раза, но я точно запомнила. Меня так потрясло то, что ты мне доверил посмотреть на своё изобретение, что вид этот машины времени у меня остался в памяти.

– Уважаемая Линда, автор этого изобретения неизвестен, – зазвучал голос нобэра. – У людей нашего времени есть на это своё предположение, я могу показать вам фильм, если пожелаете.

– Интересно посмотреть, что же они предполагают, – хихикнул Энрики.

Нобэр, как и при осмотре других экспонатов, включил голограмму и показал фильм о том, как был найден этот экспонат. В фильме начальник экспедиции археологов рассказывал о своих предположениях происхождения этого предмета. Он сказал, что это великая загадка времён. Ведь материал, из которого был создан этот предмет, не соответствовал руинам того времени, где он был найден.

Размышляя дальше, историк выдвинул несколько версий, пытаясь воспроизвести обоза создателя этой машины. По его предположениям, был создан образ седовласого бородатого мужчины, который в полутёмной комнате конструировал свою машину времени.

– Да, если бы мы не улетели из дворца, ты, Энрики, через время мог бы выглядеть так, – хихикнула Линда.

– Хорошенькая перспектива, – потерев подбородок, вздохнул Энрики.

– Ну, улетели же, – похлопав племянника по плечу, проговорил дядя Роджерс. – А ты всё такой же, как и был.

– А машина что, за нами в замок прилетела? – предположила Линда. – Бок-то у неё обгорел.

– Это осталось пока загадкой, – прозвучал голос нобэра.

Путешественники вздрогнули и переглянулись.

В зале «Изобретения»

– Дорогие гости, экскурсия по залу «Машин Времени» окончена, – вновь зазвучал голос нобэра. – Предлагаю вам перейти дальше – в зал «Изобретения».

В это же мгновение в проёме открывшихся дверей появился голографический гид в сияющих одеждах, который жестом пригласил экскурсантов перейти в следующий зал.

В следующем зале были собраны различные технические приспособления, применяемые в разное время в жизненном хозяйстве.

Путешественник подошли к первому экспонату, двери зала закрылись, и голографический гид в сияющих одеждах исчез, но в это время зазвучал голос:

– Уважаемые гости музея, предлагаю вам осмотреть экспонаты зала изобретений.

Осматривая экспонаты, о которых очень интересно рассказывал электронный гид, путешественники прошли почти ползала, как вдруг Энрики подбежал к одному из экспонатов, запрыгал на одном месте и захлопал в ладоши.

– О! Я узнаю! – воскликнул Энрики. – Здесь целый ряд изобретений детей с нашего конкурса, куда я первый раз попал.

– Где, где они? – спросила Линда, подбегая к Энрики.

– Вот, смотри, – указав рукой на один из экспонатов, проговорил Энрики, – это «Самораскрывающаяся палатка».

– Да, это так, – прозвучал голос гида, – юный изобретатель Иннокентий и его ассистент Александр создали этот экспонат. Он участвовал в конкурсе юных изобретателей. Сейчас, повзрослев, они создали прекрасную туристическую фирму и передали своё изобретение в музей.

В этот же мгновение появилось голографическое изображения детей с того конкурса, когда они демонстрировали работу этой палатки.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4