– У Карлы прекрасное настроение, и это совершенно естественно. Мне было очень приятно обсуждать с ней ее планы.
Официантка принесла их заказ. Когда она ушла, Дилан отломил кусочек кекса с глазурью и протянул его Мии:
– Не хотите попробовать?
Она ощутила приступ голода. На миг возникло искушение принять от него кусочек лакомства.
У нее пересохло горло. Руки, лежавшие на столе, дрогнули.
Мия с трудом выдавила:
– Спасибо, не хочу, – и суетливо налила себе чаю.
Как могло случиться, что мужчина так действует на нее? За последние десять месяцев ее не один раз приглашали на свидание – временами какой-нибудь волонтер пытался с ней заигрывать, – но никому не удавалось пробить ее защиту.
Правда, ни один из них не выглядел как Дилан Феаруэзер. Но неужели она такая пустышка, что не способна устоять перед внешней привлекательностью?
Оглянувшись назад, Мия увидела у дверей кафе Гордона Коутера. Он бросил на нее свирепый взгляд – неужели видел, как Дилан протягивал ей кекс?
Она поспешила натянуть на лицо маску усердного работника.
– Лучше расскажите мне, в чем вы обещали Карле разобраться? Это прозвучало несколько зловеще.
Дилан сунул в рот кусок кекса и принялся его жевать, закрыв глаза от удовольствия.
– Вы даже не представляете, чего себя лишаете. Могу поспорить, что вы любите бутерброды из самого свежего мягкого белого хлеба с медом.
– От меда у меня болят зубы.
Мии вдруг пришло в голову, что на нее действует не столько его потрясающая внешность, сколько по-детски неудержимая веселость.
– Ха! И все же мне почти удалось снова заставить вас смеяться.
Она не засмеялась, но не смогла сдержать улыбки. Это было просто невозможно.
Он изобразил рукой жест победителя.
– Вы должны улыбаться чаще. Нет ничего хорошего в том, чтобы быть постоянно серьезной.
Мия понимала, что Дилан просто шутит, но он понятия не имел, что для нее хорошо, а что нет. Мия достала из кармана блокнот и открыла чистую страницу.
– Пожалуйста, скажите мне, что вы пообещали Карле? О чем вы должны позаботиться?
Дилан продолжал жевать кекс, с интересом разглядывая Мию.
– Вы когда-нибудь позволяете себе хоть немного расслабиться?
– Я на работе. А это, – она указала жестом вокруг себя, – место, где я работаю. Я выполняю свои обязанности, и мое начальство считает, что «позволять себе расслабляться» к ним не относится. – Мия ткнула ручкой в блокнот. – Возможно, мне стоит напомнить, что для моего начальства вы не единственный клиент, желающий отпраздновать у нас свадьбу.
Она говорила мягко, но надеялась, что он сумеет уловить под этой мягкостью ее решимость. Ее еще ждали клетки, которые надо почистить, и животные, которых надо покормить. Кроме того, надо заполнить журналы регистрации. И все это не могло сделаться само собой, пока Дилан тянет резину со своим кофе и кексом.
И совершенно не важно, что ему удалось вызвать у нее временный всплеск нездорового желания послать все к черту и взять на остаток дня выходной. Этому желанию все равно не суждено сбыться.
– Ох. – Произнес он с добродушной улыбкой. – Но вы правы. Сегодня мы с Карлой отняли у вас уйму времени. Тем более что завтра мы снова сюда приедем.
Он тоже приедет? Мия попыталась не обращать внимания на то, как екнуло сердце.
– Мия, вы знаете, чем я занимаюсь по работе?
Конечно, она знала, чем зарабатывал на жизнь Дилан Феаруэзер.
– Вы хозяин продюсерской компании «Феаруэзер ивент энтерпрайзес». – Обычно его фирму называли «Феаруэзер ивент» или просто ФИЭ. Дилан сделал себе имя, привлекая в Австралию мировых знаменитостей, не говоря уже об организации самых заметных в стране рок-концертов.
Именно ФИЭ занималась организацией невероятно успешного благотворительного вечера в нью-йоркском Медисон-сквер-гарден. Королевская семья постоянно заказывала Дилану организацию торжеств национального масштаба, обращались и знаменитости, желавшие устроить гала-концерт или частное шоу по случаю дня рождения. Иными словами, Дилан Феаруэзер был большим человеком.
– Я знаю, что в «Плам пайнс» есть своя команда по организации праздников, но это шоу я хотел бы организовать сам.
Мия сглотнула.
– Под этим шоу вы имеете в виду свадьбу Карлы?
Дилан кивнул.
У нее сжалось сердце. Нора будет разочарована.
– Я хочу сделать это для Карлы. Единственная действительно стоящая вещь, которую я могу ей подарить, – это мое время. Поймите, это не потому, что я не доверяю персоналу «Плам пайнс». Просто я хочу устроить для сестры нечто совершенно особенное. Такое, что запомнится ей на всю жизнь.
Мия была восхищена. Какое счастье иметь человека, который бы так тебя любил, заботился о тебе!
– Мия?
– Боюсь, у меня нет права заключать договор на таких условиях. Но я сообщу обо всем Норе и мистеру Коултеру. Можете не сомневаться, они сделают все возможное, чтобы удовлетворить ваши пожелания. Вероятно, у них могут возникнуть к вам дополнительные вопросы.
Дилан протянул ей свою визитную карточку, и Мия взяла ее.
– Они могут связаться со мной в любое время, – сказал он и положил перед ней еще одну карточку. – Вы не могли бы написать мне свой телефон?
Она добросовестно вывела номер офиса «Плам пайнс» и рабочий телефон Норы.
– Я надеялся получить ваш номер.
Мия дрогнувшей рукой потянулась за своей чашкой.
– Зачем?
– Я полагал, что вы будете моим союзником. Мне показалось, вы одобряете мой план самому стать свадебным координатором для Карлы.
– По-моему, это хорошая мысль. Но, думаю, вы должны понимать, что я почти ничего здесь не решаю.