Оценить:
 Рейтинг: 0

Dorrien of Cranston

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“No, because I could – if I tried.”

“How do you know you could?”

“Well, since you so mercilessly bring me to bay I am compelled to answer you with a woman’s reason. I know it – because I do.”

They both laugh heartily.

“And now tell me,” goes on the stranger. “What is the name of those two eccentric towers of rock you are drawing?”

“They are called The Skegs. There is a story attached to them, and a ghost.”

“Yes? What sort of a one?”

“Well, it’s rather an eerie affair altogether. Most family ghosts haunt the family seat. That of the Dorriens seems to prefer the open air. The story is a very old one. Two Dorriens fell madly in love with the same girl.”

“Not an uncommon circumstance. And did they fight – or play écarté for her?”

“Neither. One killed the other. It’s a long story, and I’m very bad at telling long stories. I always mix up the people and begin by telling the end first. But the end of this one is that The Skegs are haunted by the murderer’s ghost, and that it only appears before the death of a Dorrien. Then a black cloud settles down upon the highest of the two rocks, and those who see it can distinctly hear the wild baying of a dog. And it takes the shape of one.”

“A decidedly uncanny, though not original form, for there’s no part of the world without that very phase of apparition,” remarks the stranger, gazing thoughtfully at the two great rock towers. “Has anyone ever seen this spectre?”

“Yes. When Captain Dorrien was lost in the Alps three years ago, the fishing people in Minchkil Bay say it appeared. They believe in it implicitly. It was seen, too, at just about the time old Squire Dorrien, the General’s brother, died at sea.”

“And do you believe in it?”

“I don’t know. I suppose not. And yet if I were anywhere near the spot at night I’m sure I should be horribly afraid of seeing it. None of the fishermen like to go near The Skegs at night, but I suppose we ought to rise above such beliefs. Even my father won’t say he doesn’t believe in it, but he always rather evades the subject, so I don’t press it.”

“Quite right. And who are these Dorriens for whom the laws of Nature condescend to alter their course?”

“Ah! Now you’re laughing at my story. Never mind. They are the largest landowners hereabouts and their place is Cranston Hall. It lies in a line with that lofty headland – that’s Minchkil Beacon – three miles from Wandsborough.”

“What sort of people are they?”

The girl gives a little shrug of her shoulders and makes a distasteful moue. “Not nice. At least nobody likes them much. I don’t, though I don’t know them personally. It’s a case of instinctive dislike.”

“So you indulge in instinctive likes and dislikes,” says the stranger with a queer smile. “A very feminine trait.”

Then he relapses into silence. It is delightful to him to sit there in the golden summer morning, watching this beautiful girl with the oval face and expressive, ever-changing eyes. Roy, extended at full length on the shingle, is dreaming, his head resting on the skirt of Olive’s dress. Afar off the smoke of a distant steamer streaks the horizon, but for all else the blue sea is deserted. The shrimping boys have disappeared round the rocky promontory, and save for the girl, the man, and the dog, not a living thing moves within the cliff-girt bay. Inch by inch the sun creeps up to where they sit, which spot in a few moments will afford shade no longer.

Then, faintly distant, rings out the chime of a church clock.

“Three-quarters!” exclaims Olive listening. “I must go. It is a quarter to one – already.”

The last word slips out unconsciously. The morning has passed very quickly in the society of this man whom the merest chance has thrown in her way, and whom she may never see again; as to whose very identity she is in ignorance.

“Don’t go yet,” pleads the stranger. “I suppose the regulation 1:30 is the time you must be back by – and it won’t take three-quarters of an hour to walk to Wandsborough – if that’s your destination.”

“Yes, it is – ” She hesitates. He might as well tell her where he is staying.

“Well, have pity upon a homeless wanderer, and give him and this lovely spot another short fifteen minutes.”

Olive yields – but neither talk much. At length she packs up her drawing things and rises.

“Not ‘good-bye’ yet,” urges her companion. “Our ways lie together for a little distance. Allow me to escort you that far.”

Without waiting for a reply, he takes up her basket and they slowly ascend the cliff path. Roy, ever ready for a change, starts out of the land of dreams and trots briskly before them.

Olive is rather silent and inclined to give random answers to her companion’s occasional remarks. The fact is, she is a little bit frightened at her adventure, and her uneasiness increases the nearer they approach the town.

Just as they gain the road an equestrian trots by, a young man with a pale vapid countenance. He slackens his pace as he passes, and sticking up his eyeglass favours Olive with an admiring stare. Her escort’s hand instinctively clenches.

“Who is that – cub?”

“Yes, ‘cub,’ that’s just what he is,” answers the girl angrily. “It’s Hubert Dorrien.”

“Oh!”

Her companion keeps a strange silence for the rest of the way, and there is a slight frown upon his face.

“Here we are at Wandsborough,” he says at length, as they gain the outskirts of the town. “I ought to have relieved you of my company before, only there was no means of doing so, as our ways both lay along the same road. Now, good-bye. I shall remember this morning for a very long time. This is a small place, and we are sure to meet again. I shall look forward to the pleasure of improving our acquaintance.”

She flashes upon him a bright little smile, and trips away lightly down the empty street – thankful that it is empty. Then for the first time it occurs to her she has been talking to this stranger all the morning as freely and naturally as if she had known him all her life.

Chapter Six.

“Mr Rowlands.”

Roland Dorrien paced slowly up and down the little garden in front of his lodgings, smoking his after-breakfast cigar, and making up his mind to the discharge of an unpleasant duty.

He had been nearly a week at Wandsborough, and was surprised to find how quickly the days had slipped by. The country was new to him, the weather delightful, and he thoroughly enjoyed his long rambles, with the faithful Roy for his sole companion. Venn’s letter of introduction had been duly handed in at the Rectory, but hitherto no notice had been taken of it, a circumstance which did not trouble him, for he was by no means tired of his own company.

The unpleasant duty to which he was making up his mind, was the betaking of himself to Cranston. It would be a constrained sort of a meeting, and therefore unpleasant. He had gathered enough during his stay in Wandsborough to show that his people had not changed for the better. Well, it had to be got through somehow; but he would not betake himself thither straight from here. He would run up to Town, and come down as if for the first time.

His cogitations were interrupted by the voice of his landlady announcing in a tone of flurried importance:

“Dr Ingelow, sir.”

“So sorry I was not able to look in upon you earlier, Mr Rowlands,” began the rector in his bright genial manner. “The fact is, I am short-handed just now, and busy times are the result. And this must be my excuse for calling at such an early hour.”

“Not at all – very good of you. Here, Roy – come away, sir – I am afraid that dog never will learn manners. Go and lie down, sir.” For Roy, without even a preliminary growl, had made friends at once with the rector. Indeed so demonstrative had been his friendliness that that excellent priest’s cassock bore token of the same, in the acquisition of many white and brown hairs.

“Don’t send him away – he’s taken to me at once – fine fellow?” said the rector, patting him. “And pray don’t throw away your cigar, as I see you were about to do. I like smoke – too well, my girls tell me. And how is Venn? Let me see, it must be many years since I saw him. What’s he doing now?”

“Something in the City – stockbroking, I believe.”

“Is he! His people tried ever so hard to make a parson of him, but he didn’t see it at all – nothing would induce him to become one – and he was right. Venn is the best of good fellows, but he’d never have done for a parson. His father sent him to me to try and get him hammered into Orders, and more than half quarrelled with me because I could take a horse to the water but couldn’t make him drink – ha! ha!”

“H’m! Queer people, fathers,” said Roland with a laugh, in which his visitor joined right heartily.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12