“What will gran think?” he said to himself.
“And, if these naughty children try to play him any trick. I know Ruby more than half believes all that nonsense about his being a wizard and about the mermaids, and Bertrand will egg her on.”
He went to the window and stood looking out, trying to keep down the dreadful restless caged feeling which began to come over him.
“How can I bear it?” he said. “If I had tools now, and could pick the lock; but some of these old locks are very strong, and I have nothing. If only I had wings;” and he gazed again out of the window.
When he turned round, though it was quite bright and sunny outside, it almost seemed as if the evening haze had somehow got into the room before its time. It was filled with a thin bluish mist. Winfried’s eyes brightened.
“My princess!” he exclaimed. “Are you there?” A little laugh answered him, and gradually the mist drew together and into shape, and Forget-me-not stood before him.
“My boy,” she exclaimed, “I am surprised at you. Why, you were looking quite depressed!”
Winfried reddened.
“It was the horrid feeling of being locked up,” he said. “I never felt it before, and – it seems such a shame, such a mean trick. I wouldn’t have minded a stand-up fight with any fellow, but – ”
“Of course you wouldn’t; but you’ve got a good bit farther than that, I hope, Winfried,” she said with a smile. “And besides, Bertrand is much smaller than you. But it had to be, you know. I have explained enough to you – you and little Mavis; – it had to be.”
Winfried started.
“That’s another thing,” he said. “I am uneasy about her. What will they do? They don’t understand the boat, you know, princess, and she is alone with them.”
Forget-me-not smiled again.
“How faithless you are to-day, Winfried,” she said. “Mavis will be getting before you if you don’t take care, simple and ignorant as she is. Can’t you trust her to me?” And as the boy’s face brightened.
“Come,” she said, “I see you are recovering your usual ground, so I will tell you how I am going to do. But first, shut your eyes, Winfried; and here, wrap the end of my scarf round you. You might feel giddy still, though it’s not the first time. Ready? – that’s right – there now, give me your hand – we’re up on the window ledge. You were wishing for wings – isn’t this as good as wings?”
Bertrand rushed down – as much as he could rush, that is to say, over the steep and rough path – to the shore where the sisters were waiting.
“Have you got it?” asked Mavis eagerly.
“What?” asked Bertrand, out of breath.
“What? Why, Ruby’s cross, of course, that you went for. And where is Winfried?”
“All right,” said Bertrand, in a curious voice; “he’s coming directly. We’re to get into the boat and go on a little way, keeping near the shore. He’s coming down another way.”
(Yes, Bertrand, that he is!)
Mavis looked up anxiously.
“And the cross?” she said.
“Winfried’s got it,” he said. Which was true. Then he turned away, the fact being that he was so choking with laughter that he was afraid of betraying himself.
“Ruby,” he called, “come and help me to drag the boat a little nearer;” and as Ruby came close he whispered to her, “I’ve done it – splendidly – he’s shut up in his tower! Locked in, and the locks are good strong ones – now we can have a jolly good spree without that prig of a fellow. Only don’t let Mavis know till we’re safe out in the boat.”
Ruby jumped with pleasure.
“What fun!” she exclaimed. “How capital! You have been clever, Bertrand. But take care, or Mavis will suspect something. Quick, Mavis,” she went on, turning to her sister, “help us to pull in the boat. There, we can jump in now, Bertrand. You and Mavis steady it while I spring;” and in another moment she was in the boat, where her sister and Bertrand soon followed her.
All seemed well; the sky was clear and bright, the sun still shining. The faces of two of the party were sparkling with glee and triumph. But Mavis looked frightened and dissatisfied.
“I wish Winfried had come back with you, Bertrand,” she said. “Why didn’t he? Did cousin Hortensia keep him for anything?”
“Goodness, no,” said Bertrand. “What a fuss you make, child! He’s all right; you can look out for him, and tell me if you see him coming. I shall have enough to do with rowing you two.”
“Winfried doesn’t find the boat hard to row,” said Mavis; “it’s your own fault if it is hard. You might as well wait for him; he’d see us as he comes down the cliffs.”
“Oh no, that would be nonsense,” said Ruby hastily; “besides, he’s not coming that way. You heard Bertrand say so. I could row too, Bertrand,” she went on.
But the boy had already got his oars in motion, and though he was neither skilful nor experienced, strange to say the little boat glided on with the utmost ease and smoothness.
“There now,” said Bertrand, considerably surprised, to tell the truth, at his own success, “didn’t I tell you I could row?”
“No,” said Mavis bluntly, “you said just this moment you’d have enough to do to manage it.”
“Mavis, why are you so cross?” said Ruby. “It is such a pity to spoil everything.”
She spoke very smoothly and almost coaxingly, but Mavis looked her straight in the eyes, and Ruby grew uncomfortable and turned away. But just then a new misgiving struck Mavis.
“Bertrand,” she cried, “either you can’t manage the boat, or you’re doing it on purpose. You’re not keeping near the shore as you said you would. You’re going right out to sea;” and she jumped up as if she would have snatched the oars from him.
“Sit down, Mavis,” said Ruby. “I’m sure you know you should never jump about in a boat. It’s all right. Don’t you know there’s – there’s a current hereabouts?” Current or no, something there was, besides Bertrand’s rowing, that was rapidly carrying them away farther and farther from the shore. Mavis looked at Bertrand, not sure whether he could help himself or not. But —
“Winfried wouldn’t have told you to keep near the shore if you couldn’t,” she said; “he knows all about the currents.”
Bertrand turned with a rude laugh.
“Does he indeed?” he said. “It’s more than I do; but all the same this current, or whatever it is that is taking us out so fast, has come just at the right minute. I never meant to keep near in, there’s no fun in that. We’re going a jolly good way out, and when we’re tired of it we’ll come back and land close to the old wizard’s cottage. Ruby and I are going to play him a trick; we want to catch him with the mermaids Ruby heard singing the other day. If we set the villagers on him, they’ll soon make an end of him and his precious grandson.”
“Yes,” said Ruby spitefully; “and a good riddance they’d be. That Winfried setting himself up over us all.”
Mavis grew pale.
“Ruby; Bertrand,” she said, “you cannot mean to be so wicked. You know the villagers are already set against old Adam rather, even though he has been so good to them, and if you stir them up – they might kill him if they really thought he was a wizard.”
“We’re not going to do anything till we know for ourselves,” said Ruby. “We’re first going to the cottage really to find out if it’s true. You know yourself, Mavis, we did hear some one singing and speaking there the other day who wasn’t to be seen when we got there. And I believe it was a mermaid, or – or a syren, or some witchy sort of creature.” Mavis was silent. She had her own thoughts about the voice they had overheard, thoughts which she could not share with the others.
“Oh, dear Princess Forget-me-not,” she said to her self, “why don’t you make them see you, and understand how naughty they are?”
For the moment she had forgotten the princess’s promise that neither Winfried nor his grandfather should suffer any harm, and she felt terribly frightened and unhappy.
“Where is Winfried?” she said at last. “He will see us going out to sea when he comes down to the shore, and if he tells cousin Hortensia she can easily get some of the fishermen to come after us. They can row far quicker than you.”
Bertrand stopped rowing to laugh more rudely than before.