Охранник бросил на нее ледяной взгляд.
Внезапно возник шум. Раздался крик, когда один из полицейских схватил высокого худого школьника и прижал его к стене, вынимая небольшой нож из его кармана.
Когда охранник бросился помогать, Кэйтлин воспользовалась этой возможностью скрыться в толпе, направляющейся по коридору.
«Добро пожаловать в нью-йоркскую государственную школу», – подумала девушка. – «Отлично».
Она уже считала дни до выпускного.
* * *
Это были самые широкие коридоры, которые Кэйтлин когда-либо видела. Она не могла представить, что их вообще можно наполнить, но, тем не менее, здесь толпились школьники плечом к плечу. В этих коридорах, должно быть, были тысячи детей – просто море лиц, тянувшееся бесконечно. Шум здесь был даже громче, он отражался от стен, сгущаясь. Ей захотелось закрыть уши, но в коридоре не было места даже для того, чтобы поднять свои руки. Она почувствовала приступ клаустрофобии.
Прозвеневший звонок привел к еще большему движению.
Уже поздно.
Кэйтлин снова пристально посмотрела на свою классную карточку и, наконец, заметила вдалеке нужный класс. Она попыталась сократить свой путь через море тел, но ей это не удалось. В конце концов, после нескольких попыток она поняла, что ей просто нужно стать настойчивой. Девушка начала толкать школьников локтями – по одному школьнику за раз. Кэйтлин удалось пробраться через толпу, через широкий коридор. Толкнув тяжелую дверь, она оказалась в классной комнате.
Кэйтлин собралась с духом и подготовилась к тому, что все взгляды обратятся на нее, новенькую, стоит ей войти последней. Она представила, как учитель станет ругать ее за то, что она нарушила тишину класса. Но Кэйтлин была поражена, обнаружив, что ошиблась. Класс, предназначенный для 30 школьников, но вместивший 50, был переполнен. Некоторые школьники сидели на своих местах, другие ходили по рядам, крича друг на друга. Здесь царил погром.
Звонок прозвенел пять минут назад, но, тем не менее, учитель – растрепанный человек в помятом костюме – еще даже не начал урок. На самом деле он забрался с ногами на стол и читал газету, игнорируя всех и каждого.
Кэйтлин подошла к нему и положила свою новую карточку с удостоверением личности на стол. Она стояла там, ожидая, что он поднимет глаза, но он этого не сделал.
Наконец, девушка прокашлялась.
«Прошу прощения».
Учитель неохотно опустил газету.
«Меня зовут Кэйтлин Пэйн. Я новенькая. Думаю, я должна отдать Вам это».
«Я всего лишь заместитель», – ответил он и снова взялся за свою газету, отгородившись от нее.
Она стояла в замешательстве.
«То есть… Вы не проверяете посещаемость?» – спросила девушка.
«Ваш учитель вернется в понедельник», – отрезал он. – «Он с этим разберется».
Понимая, что разговор окончен, Кэйтлин забрала свое удостоверение личности.
Она развернулась и встретилась лицом к лицу с одноклассниками. Хаос не прекратился. Если и была какая-то спасительная сила, то, по крайней мере, на нее не обратили внимания. Казалось, что никому нет никакого дела до Кэйтлин или же одноклассники просто не заметили ее.
С другой стороны, пристальное рассматривание переполненного класса было нервирующим – казалось, что свободных мест нет вообще.
Кэйтлин собралась с духом и, прижимая в груди свой журнал, осторожно пошла по одному из проходов. Проходя между шумевшими одноклассниками, которые кричали друг на друга, она несколько раз вздрогнула. Дойдя до конца, она, наконец, сумела увидеть весь класс целиком.
Ни одного свободного места.
Она стояла, чувствуя себя по-идиотски – другие школьники начали ее замечать. Кэйтлин не знала, что делать. Разумеется, она не собиралась стоять там весь урок, но заместителя учителя, казалось, это вообще не волновало. Она обернулась и снова тщательно смотрела класс, чувствуя себя беспомощной.
Девушка услышала смех, раздавшийся в нескольких проходах от нее, и была уверена, что он адресован ей. Она была одета не так, как другие одноклассники, и заметно отличалась от них. Ее щеки залила краска, когда она начала чувствовать, что на самом деле бросается в глаза.
И когда Кэйтлин уже была готова выйти из класса и, возможно, даже из школы, она услышала голос.
«Здесь».
Девушка обернулась.
В последнем ряду, возле окна, из-за своей парты встал высокий парень.
«Садись», – сказал он. – «Пожалуйста».
В классе стало тише – одноклассники хотели посмотреть на ее реакцию.
Кэйтлин подошла к нему, стараясь не смотреть в его глаза – огромные светящиеся зеленые глаза – но ничего не могла с собой поделать.
Он был великолепен. У него была гладкая оливковая кожа – она не смогла бы сказать, был ли он темнокожим, испанцем, белым или метисом. Но Кэйтлин никогда раньше не видела такую гладкую и мягкую кожу, дополняющую точеную линию подбородка. Его карие волосы были короткими, а сам он был худым. Было в нем что-то, что делало его присутствие здесь неуместным. Он казался хрупким. Возможно, художник.
Это было так не похоже на Кэйтлин – быть настолько пораженной парнем. Ей доводилось видеть прежде, как влюблялись ее подруги, но в действительности она никогда этого не понимала. До сегодняшнего дня.
«А где ты будешь сидеть?» – спросила она.
Девушка пыталась контролировать свой голос, но он звучал неубедительно. Она надеялась, что он не поймет, как она нервничает.
Он широко улыбнулся, обнажая идеальные зубы.
«Прямо здесь», – сказал он и подошел к огромному подоконнику – всего в нескольких футах от парты.
Она посмотрела на него и он ответил на ее взгляд – их глаза встретились. Кэйтлин приказала себе отвести взгляд, но не смогла.
«Спасибо», – сказала она, тут же разозлившись на саму себя.
«Спасибо? Это все, что ты можешь сказать? Спасибо?»
«Верно, Барак!» – раздался голос. – «Отдай этой милой белой девушке свое место!»
Одноклассники рассмеялись, после чего в классе снова начался шум. Все вновь потеряли к ним свой интерес.
Кэйтлин увидела, что он опустил голову, смутившись.
«Барак?» – спросила он. – «Это твое имя?»
«Нет», – ответил он, краснея. – «Они просто так меня называют. Как Обаму. Они считают, что я на него похож».
Кэйтлин присмотрелась и поняла, что он действительно похож на него.