Оценить:
 Рейтинг: 0

Слепые

Год написания книги
1890
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
9 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Селизетта. Я скрываю от тебя нечто, но оно откроется тебе, как только станет прекрасным…

Аглавена. Когда же оно станет прекрасным?

Селизетта. Когда я буду знать… когда я буду знать… «Маленькая Селизетта» тоже может быть прекрасной… Вот увидишь, вот увидишь… О, вы оба будете любить меня еще сильнее!

Аглавена. Разве можно еще сильнее любить тебя, Селизетта?..

Селизетта. Как бы я хотела знать, что бы ты сделала на моем месте!..

Аглавена.Я тебе скажу, Селизетта…

Селизетта. Если б я открыла тебе мою тайну, было бы уже не то и ты не могла бы сказать мне правду…

Аглавена. Разве я не всегда говорю правду?

Селизетта. Всегда, но только не в этом случае…

Аглавена. Какая ты сегодня странная, Селизетта! Будь осторожна, ты можешь ошибиться…

Селизетта. Нет, нет! Дай я тебя поцелую, Аглавена… Чем чаще я буду целовать тебя, тем увереннее буду я себя чувствовать.

Аглавена. Я никогда еще не видела у тебя таких ясных глаз, как сегодня, моя маленькая Селизетта… Душа твоя точно упоена…

Селизетта. Твои глаза, Аглавена, тоже яснее, чем обычно, но ты не глядишь на меня…

Аглавена. Мне тоже нужно тебе сказать…

Селизетта. Что сказать?.. Ты как будто не решаешься… Быть может, это то же самое?..

Аглавена. Что «тоже»?..

Селизетта. Ничего, ничего… Это я так, это я так… А все-таки ты мне скажи…

Аглавена. Я боюсь опечалить тебя, Селизетта, хотя, в сущности, это должно бы тебя обрадовать…

Селизетта. Я больше никогда не буду плакать, Аглавена…

Аглавена(берет ее за руку). Что это значит? Ты это сказала каким-то странным тоном.

Селизетта. Нет, нет… Я не буду больше плакать, вот и все. Что тут особенного?

Аглавена. Дай мне заглянуть в твои глаза…

Селизетта. Гляди, гляди… Что ты в них видишь?

Аглавена. Говорят, что если смотреть кому-нибудь в глаза, то в них можно увидеть душу. Это неверно, – напротив, душа прячется от взглядов… Когда, не смея высказать свои опасения, я погружаю взор в прозрачную влагу твоих глаз, мне кажется, что вместо ответа на мой вопрос они сами робко спрашивают: «Что ты в нас видишь?..»

Молчание.

Селизетта. Аглавена!..

Аглавена. Что, Селизетта?..

Селизетта. Что ты мне хотела сказать?..

Аглавена. Приди в мои объятия, маленькая Селизетта! Я у тебя чуть-чуть не отняла все, чем ты владеешь…

Селизетта. Ты печальна, Аглавена?..

Аглавена. Нет, я не печальна, потому что ты скоро будешь счастлива…

Селизетта. У тебя в глазах крупные слезы – я хочу отереть их…

Аглавена. Не беспокойся. Если бы ты сейчас заплакала, я бы прежде всего отерла твои слезы… Сядем здесь, на пороге башни! Я хочу поцеловать тебя еще крепче, чем в тот вечер, когда мы с тобой говорили впервые… Помнишь этот вечер, помнишь водоем? С тех пор прошло более месяца, моя милая Селизетта, многое умерло, многое родилось, и душа теперь видит яснее. Дай мне твои губы, Селизетта, – я поцелую тебя со всей нежностью, на какую только способен человек… Больше у нас с тобой не будет таких мгновений, потому что завтра я ухожу, а все, что делается в последний раз, кажется нашему бедному сердцу глубоким и значительным…

Селизетта. Ты завтра уходишь?

Аглавена. Да, завтра, Селизетта. Это я и хотела тебе сообщить. Сначала я думала скрыть это от тебя и даже солгать, чтобы отдалить твою печаль… Но ты так прекрасна и моя любовь к тебе так возвышенна, что я не в силах уберечь тебя от страданий, которые еще больше приблизят тебя к нам… Да и потом, когда люди начинают жить по правде, как живем мы эти три месяца, то атмосфера меняется и солгать уже невозможно… Когда я думала о тебе, я чувствовала, что не в силах солгать… Вот почему я говорю тебе: завтра я уйду для того, чтобы вернуть тебе счастье. Я говорю это прямо, говорю, чтобы ты знала, что мне тяжело уходить, и чтобы ты тоже чем-то пожертвовала. Мы все трое приносим жертву чему-то такому, что не имеет даже имени, но что сильнее нас… Как все это странно, Селизетта, не правда ли? Я люблю тебя, я люблю Мелеандра. Мелеандр любит меня, он любит и тебя, ты любишь нас обоих, а между тем мы не можем быть счастливы втроем, потому что не пришла еще пора такого единения… Я ухожу и прошу тебя принять мою жертву с такой же готовностью, с какой я ее приношу… Приняв ее, ты, моя милая Селизетта, поступишь так же благородно, как я; твоя жертва будет, может быть, даже больше моей: ведь тот, ради кого жертвуют, не так счастлив, как тот, кто приносит жертву… Я люблю тебя, Селизетта, я хочу как можно крепче обнять тебя… Когда мы вот так обнимаем друг друга, руководимые простейшей правдой души, не кажется ли тебе, что мы прикасаемся к чему-то, что гораздо выше нас?..

Селизетта. Не уезжай завтра!..

Аглавена. Почему не завтра, раз мне все равно надо уехать?..

Селизетта. Прошу тебя: не уезжай, прежде чем я тебе всего не открою…

Аглавена. А ты скоро откроешь?

Селизетта. Да, теперь я в этом уверена… Мелеандр знает о том, что ты мне сейчас сказала?

Аглавена. Да.

Селизетта. Я уже не грущу, Аглавена…

Аглавена. Что бы ты сделала, если бы я ушла, ничего не сказав?

Селизетта. Я побежала бы за тобой и привела тебя обратно…

Аглавена. А если б ты не нашла меня?

Селизетта. Я искала бы тебя всю жизнь…

Аглавена. Я боюсь, как бы ты не ушла раньше меня, Селизетта. Не это ли ты задумала?..

Селизетта. Это была бы несчастная мысль, Аглавена, а у меня мысль счастливая… Сначала я думала уйти, никому ни слова не сказав, но теперь…

Аглавена. Теперь ты не уйдешь?

Селизетта. Нет, нет, Аглавена, я не покину замка…

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
9 из 10