Между тем умная Моргиана, посоветовавшись с Али-Бабой, принялась за дело. Она отправилась в ближайшую аптеку и попросила лекарство, которое принимают только при очень серьёзных болезнях. Аптекарь дал ей требуемое и, конечно, полюбопытствовал, кто из её господ болен.
– Ах! – отвечала Моргиана с глубоким вздохом. – Заболел сам господин. Мы даже не знаем, что с ним случилось, – он ничего не ест и еле говорит. Боюсь, что его болезнь очень опасна.
На другое утро, чуть свет, Моргиана опять побежала в аптеку и со слезами на глазах попросила такое лекарство, которое дают только больным, близким к смерти.
– Увы, – промолвила она при этом печально, – я боюсь, что и это лекарство не принесёт никакой пользы. Моему бедному господину так плохо, что вряд ли он доживёт до вечера.
Соседи несколько раз видели, как Али-Баба и его жена с убитым видом то и дело наведывались к больному, и нисколько не удивились, когда вечером из дома Кассима послышался громкий плач, возвещавший о смерти больного.
Так благодаря ловкости Моргианы тайна смерти Кассима была тщательно сохранена. Через некоторое время Али-Баба переехал в дом брата, и так как все полагали, что он наследовал его имущество, то никто и не удивлялся, что недавний бедняк стал богачом. Лавку Кассима Али-Баба передал своему сыну, недавно научившемуся купеческому делу.
Оставим теперь Али-Бабу вместе с его семьёй и вернёмся к разбойникам. Каковы же были их удивление и ярость, когда, вернувшись в пещеру, они не нашли там трупа Кассима, да ещё заметили убыль своего богатства.
– Наша тайна раскрыта! – воскликнул атаман. – Я надеялся, что про неё знал только один человек – тот, которого мы убили. Но оказывается, у него был товарищ, и если мы не разыщем этого злодея, то скоро лишимся всех богатств, приобретённых с таким трудом. Поэтому я предлагаю на время отказаться от всех других дел и заняться только поисками вора.
Все разбойники согласились с этим предложением, а атаман продолжал:
– Пусть один из нас, самый ловкий, отважный и предприимчивый, сейчас отправится в город без оружия, под видом купца или путешественника, и постарается разузнать, не умирал ли там недавно кто-нибудь из жителей и не разбогател ли там кто-нибудь внезапно. А если наш посланник принесёт ложное известие, то он поплатится за это жизнью.
Один из разбойников сразу выступил вперёд и смело заявил:
– Хорошо, я берусь сделать это, и если я потерплю неудачу, то можете сделать со мной что угодно.
После этого он тщательно переоделся и отправился в город, куда прибыл только на рассвете. Большая часть домов и лавок была ещё заперта; один только башмачник Баба-Мустафа уже сидел за работой.
Пожелав ему доброго утра, разбойник сказал:
– Не откажи мне в помощи, добрый человек! Я узнал, что несколько дней назад умер мой друг, живший в этом городе. Я хотел навестить его семью, помочь им чем могу, но не знаю, где дом моего друга.
– Ты, наверное, говоришь о Кассиме, – догадался башмачник. – Больше никто не умирал в этом городе. Вряд ли его семье нужна твоя помощь – брат Кассима, Али-Баба, слывёт теперь настоящим богачом.
– Вот тебе золотая монета за помощь, – сказал разбойник. – А вот ещё одна: не откажи мне в любезности, покажи дом, где живёт брат моего друга.
Обрадованный башмачник взял монеты и, не заподозрив обмана, привёл разбойника к дому, где жил теперь Али-Баба.
Едва башмачник ушёл, разбойник сделал на двери знак мелом и, торопясь поведать товарищам о своём открытии, поспешил в лес.
Вскоре после этого Моргиана вышла за покупками и, возвращаясь домой, заметила на двери знак, начерченный разбойником.
– Что бы это значило? – сказала она самой себе. – Похоже, кто-то хочет пошутить над хозяином. Во всяком случае, предосторожность не помешает.
Достав кусок мела, она отметила такими же знаками двери соседних домов и спокойно занялась своими делами, ничего не сказав господину.
Между тем разбойник, вернувшись к товарищам, доложил им о своём успехе. Обрадованный атаман сказал:
– Теперь мы не должны терять времени. Отправляйтесь сейчас в город, но порознь и тщательно спрятав оружие. Соберитесь на большой площади и ждите меня. Я же вместе с нашим товарищем, принёсшим это известие, пойду осмотреть дом, а потом скажу вам, что делать.
Так они и поступили. Небольшими группами, по двое и по трое, они отправились в город. Сам же атаман вместе с первым разбойником пошёл к дому Али-Бабы. Каково же было их удивление, когда все дома на улице оказались отмечены одинаковыми знаками. Смущённый разбойник не знал, что и подумать. Атаман же, вне себя от гнева, отыскал разбойников на площади и приказал им тотчас же вернуться в пещеру. Тут он рассказал им, как их одурачили, и рассвирепевшие разбойники убили своего товарища, позволившего себя провести.
Его гибель не испугала другого разбойника, вызвавшегося отыскать след похитителя. Переодетый купцом, он отправился в город и с помощью Баба-Мустафы, соблазнившегося его деньгами, отыскал дом Кассима. Но чтобы не повторить ошибку товарища, он отметил дом красной чертой, и притом на менее видном месте.
Между тем Моргиана, обеспокоенная вчерашним открытием, выйдя из дому, внимательно осмотрела стену, и от её зоркого взгляда не ускользнула красная черта. Недолго думая, она отметила такими же знаками все соседние дома. Так она снова разрушила план злодеев и лишила их ещё одного члена шайки, поскольку и второй разбойник, потерпевший неудачу, поплатился жизнью.
Атаман разбойников, видя, что нельзя положиться ни на кого из шайки, решил сам взяться за дело. Баба-Мустафа и его привёл к дому, но он не стал делать никаких отметок, а просто запомнил место и вернулся в лес к своим товарищам.
По дороге атаман придумал, как отомстить Али-Бабе. Прежде всего он разослал всех разбойников по окрестностям, чтобы купить девятнадцать мулов и тридцать восемь больших кожаных мехов для масла. Один из мехов он наполнил маслом, а в остальных рассадил вооружённых разбойников. После этого, переодевшись купцом, атаман во главе своего маленького каравана отправился в город, причём устроил всё так, чтобы прибыть туда только поздно вечером: он собирался просить гостеприимства у самого Али-Бабы.
Случай благоприятствовал ему. Али-Баба стоял у дверей своего дома, наслаждаясь вечерней прохладой. Мнимый купец подошёл к нему, почтительно поклонился и сказал:
– Господин, осмеливаюсь просить тебя об одолжении. Я, как видишь, торгую маслом и приехал сюда, чтобы продать свой товар завтра на рынке. Но уже так поздно, что я не знаю, где искать пристанища. Не разрешишь ли ты мне оставить своих мулов на ночь у тебя на дворе?
– Милости просим, – сказал Али-Баба, – всё, что есть в моём доме, к твоим услугам.
И, подозвав одного из своих невольников, Али-Баба приказал ему ввести во двор мулов, развьючить их и, поместив в конюшню, дать им сена и ячменя. Сам он пошёл на кухню и приказал Моргиане позаботиться о вкусном ужине и приготовить для гостя удобную постель.
Между тем атаман отправился в конюшню, где стояли мулы и лежали мехи, и шёпотом приказал разбойникам выскочить из своего укрытия, как только они услышат стук брошенных из окна мелких камешков. После этого он ушёл в комнату, которую велел приготовить для него Али-Баба.
Моргиана в это время готовила ужин для господ и их гостя. Но тут лампа в кухне погасла. Моргиана хотела подлить свежего масла, но не нашла его в кувшине. Она не знала, как быть: в такую позднюю пору купить масло было негде.
– Знаешь что, – сказал ей старый слуга, – ступай и возьми немного масла из мехов приезжего. Господин принял его так радушно, что он, конечно, не станет сердиться из-за нескольких капель.
Моргиана послушалась его и, взяв кувшин, пошла в конюшню. Но когда она подошла к одному из мехов, то услышала шёпот:
– Что, пора?
Всякая другая девушка на месте Моргианы не замедлила бы поднять шум и неминуемо навлекла бы и на хозяина, и на себя страшную опасность. Но мы уже заметили, что Моргиана была необыкновенно умна и находчива. Она тотчас же догадалась, что дело неладно, и только ответила так же тихо: «Нет ещё, но скоро!»
Потом она подошла к следующему меху, и там повторилась та же история. Так она обошла все тридцать семь мехов и только из последнего, не слыша оттуда никакого звука, решилась нацедить масла.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: