
Чудо чудное, диво дивное (сборник)
Долго ли, коротко ли – приезжает он на край света, где красное солнышко из синя моря восходит. Смотрит, а по синю морю плывёт Василиса-царевна в серебряной лодочке, золотым веслом помахивает.
Стрелец-молодец пустил своего коня в зелёных лугах гулять, свежую травку щипать; а сам разбил палатку с золотой маковкою, расставил разные кушанья и напитки, сел в палатке – угощается, Василисы-царевны дожидается.
А Василиса-царевна усмотрела золотую маковку, приплыла к берегу, выступила из лодочки и любуется на палатку.
– Здравствуй, Василиса-царевна! – говорит стрелец. – Милости просим хлеба-соли откушать, заморских напитков испробовать.
Василиса-царевна вошла в палатку; начали они есть-пить, веселиться. Выпила царевна стакан заморского напитка и крепким сном заснула.
Стрелец-молодец крикнул своему богатырскому коню; конь прибежал; тотчас снимает стрелец палатку с золотой маковкой, садится на богатырского коня, берёт с собою сонную Василису-царевну и пускается в путь-дорогу, словно стрела из лука.
Приехал к царю; тот увидал Василису-царевну, сильно возрадовался, благодарил стрельца за верную службу, наградил его казною великою и пожаловал большим чином.
Василиса-царевна проснулась, узнала, что она далеко-далеко от синего моря, стала плакать, тосковать, совсем с лица переменилась; сколько царь ни уговаривал – всё понапрасну.
Вот задумал царь на ней жениться, а она и говорит:
– Пусть тот, кто меня сюда привёз, поедет к синему морю, посреди того моря лежит большой камень, под тем камнем спрятано моё подвенечное платье – без того платья замуж не пойду!
Царь тотчас за стрельцом-молодцом:
– Поезжай скорей на край света, где красное солнышко восходит; там на синем море лежит большой камень, а под камнем спрятано подвенечное платье Василисы-царевны; достань это платье и привези сюда; пришла пора свадьбу играть! Достанешь – больше прежнего награжу, а не достанешь – то мой меч, твоя голова с плеч!
Залился стрелец горькими слезами, пошёл к своему богатырскому коню. «Вот когда, – думает, – не миновать смерти!»
– О чём плачешь, хозяин? – спрашивает конь.
– Царь велел со дна моря достать подвенечное платье Василисы-царевны.
– А что говорил я тебе: не бери золотого пера, горе наживёшь! Ну, да не бойся: это ещё не беда, беда впереди! Садись на меня, да поедем к синю морю.
Долго ли, коротко ли – приехал стрелец-молодец на край света и остановился у самого моря; богатырский конь увидел, что большущий морской рак по песку ползёт, и наступил ему на шейку своим тяжёлым копытом. Заговорил морской рак:
– Не дай мне смерти, а дай живота! Что тебе нужно, всё сделаю.

Отвечал ему конь:
– Посреди синя моря лежит большой камень, под тем камнем спрятано подвенечное платье Василисы-царевны; достань это платье!
Рак крикнул громким голосом на всё сине море; тотчас море всколыхнулося: сползлись со всех сторон на берег раки большие и малые – тьма-тьмущая! Старший рак отдал им приказание, бросились они в воду и через час вытащили со дна моря, из-под великого камня, подвенечное платье Василисы-царевны.
Приезжает стрелец-молодец к царю, привозит царевнино платье; а Василиса-царевна опять заупрямилась.
– Не пойду, – говорит царю, – за тебя замуж, пока не велишь ты стрельцу-молодцу в горячей воде искупаться.
Царь приказал налить чугунный котёл воды, вскипятить как можно горячей да в тот кипяток стрельца бросить. Вот всё готово, вода кипит, брызги так и летят; привели бедного стрельца.
«Вот беда так беда, – думает он. – Ах, зачем я брал золотое перо Жар-птицы? Зачем коня не послушался?»
Вспомнил про своего богатырского коня и говорит царю:
– Царь-государь! Позволь перед смертью с конём попрощаться.
– Хорошо, ступай попрощайся!
Пришёл стрелец к своему богатырскому коню и слёзно плачет.
– О чём плачешь, хозяин?
– Царь велел в кипятке искупаться.
– Не бойся, не плачь, жив будешь! – сказал ему конь и наскоро заговорил стрельца, чтобы кипяток не повредил его белому телу.
Вернулся стрелец из конюшни; тотчас подхватили его слуги царские – прямо в котёл; он раз-другой окунулся, выскочил из котла – и сделался таким красавцем, что ни в сказке сказать, ни пером описать.
Царь увидал, что он таким красавцем сделался, захотел и сам искупаться; полез в воду и в ту ж минуту обварился.
Царя схоронили, а на его место выбрали стрельца-молодца.
Женился он на Василисе-царевне и жил с нею долгие лета в любви и согласии.
Заколдованная королевна
В некоем королевстве служил у короля солдат в конной гвардии, прослужил двадцать пять лет верою и правдою; за его честное поведение приказал король отпустить его в отставку и отдать ему в награду ту самую лошадь, на которой в полку ездил, с седлом и сбруей.
Простился солдат со своими товарищами и поехал на родину; день едет, и другой, и третий… вот и вся неделя прошла; и другая, и третья – не хватает у солдата денег, нечем кормить ни себя, ни лошади, а до дому далеко-далеко! Видит, что дело-то больно плохо, сильно есть хочется; стал по сторонам глазеть и увидел в стороне большой замок. «Ну-ка, – думает, – не заехать ли туда; авось хоть на время в службу возьмут – что-нибудь да заработаю».
Поворотил к замку, взъехал на двор, лошадь на конюшню поставил и задал ей корму, а сам в палаты пошёл. В палатах стол накрыт, на столе питьё и яства, чего только душа хочет! Солдат наелся-напился. «Теперь, – думает, – и соснуть можно!»
Вдруг входит медведица:
– Не бойся меня, добрый молодец: я не лютая медведица, а красная девица – заколдованная королевна. Если ты устоишь да переночуешь здесь три ночи, то колдовство разрушится – я сделаюсь по-прежнему королевною и выйду за тебя замуж.
Солдат согласился, медведица ушла, и остался он один. Тут напала на него такая тоска, что на свет бы не смотрел, а чем дальше – тем сильнее; если б не данное обещание, кажись бы, одной ночи не выдержал!
На третьи сутки до того дошло, что решился солдат бросить всё и бежать из замка; только как ни бился, как ни старался – не нашёл выхода. Нечего делать, поневоле пришлось оставаться.
Переночевал и третью ночь, а поутру является к нему королевна красоты неописанной, благодарит его за услугу и велит к венцу снаряжаться.
Тотчас они свадьбу сыграли и стали вместе жить, ни о чём не тужить.
Через сколько-то времени затосковал солдат о своей родной стороне, захотел туда наведаться; королевна стала его отговаривать:
– Оставайся, друг, не езди: чего тебе здесь не хватает?
Нет, не смогла отговорить. Прощается она с мужем, даёт ему мешочек – сполна семечком насыпан – и говорит:
– По какой дороге поедешь, по обеим сторонам кидай это семя: где оно упадёт, там в ту же минуту деревья повырастут; на деревьях станут дорогие плоды красоваться, разные птицы песни петь, а заморские коты сказки сказывать.
Сел добрый молодец на своего заслуженного коня и поехал в дорогу; где ни едет, по обеим сторонам семя бросает, и следом за ним леса подымаются; так и ползут из сырой земли!
Едет день, другой, третий и увидал: в чистом поле караван стоит, на травке, на муравке купцы сидят, в карты поигрывают, а возле них котёл висит; хоть огня и нет под котлом, а варево ключом кипит.
«Экое диво! – подумал солдат. – Огня не видать, а варево в котле так и бьёт ключом; дай поближе взгляну». Своротил коня в сторону, подъезжает к купцам:
– Здравствуйте, господа честные!
А того и невдомёк, что это не купцы, а всё нечистые.
– Хороша ваша штука: котёл без огня кипит! Да у меня лучше есть.
Вынул из мешка одно зёрнышко и бросил наземь – в ту же минуту выросло вековое дерево, на том дереве дорогие плоды красуются, разные птицы песни поют, заморские коты сказки сказывают. По той похвальбе узнали его нечистые.
– Ах, – говорят меж собой, – да ведь это тот самый, что королевну избавил; давайте-ка, братцы, опоим его за то зельем, и пусть он полгода спит.
Принялись его угощать и опоили волшебным зельем; солдат упал на траву и заснул крепким, беспробудным сном; а купцы, караван и котёл вмиг исчезли.
Вскоре после этого вышла королевна в сад погулять: смотрит – на всех деревьях стали верхушки сохнуть. «Не к добру! – думает. – Видно, с мужем что худое приключилось! Три месяца прошло, пора бы ему и назад вернуться, а его нет как нету!»

Собралась королевна и поехала его разыскивать. Едет по той дороге, по какой солдат путь держал, по обеим сторонам леса растут, и птицы поют, и заморские коты сказки мурлыкают.
Доезжает до того места, где деревьев не стало больше – извивается дорога по чистому полю, – и думает: «Куда ж он девался? Не сквозь землю же провалился!» Глядь – стоит в сторонке такое же чудное дерево и лежит под ним её милый друг.
Подбежала к нему и ну толкать-будить – нет, не просыпается; принялась щипать его, колоть под бока булавками, колола-колола – он и боли не чувствует, точно мёртвый лежит – не ворохнётся.
Рассердилась королевна и в сердцах проклятье промолвила:
– Чтоб тебя, соню негодного, буйным ветром подхватило, в безвестные страны занесло!
Только успела вымолвить, как вдруг засвистали-зашумели ветры, и в один миг подхватило солдата буйным вихрем и унесло из глаз королевны.
Поздно одумалась королевна, что сказала слово нехорошее, заплакала горькими слезами, воротилась домой и стала жить одна-одинёхонька.
А бедного солдата занесло вихрем далеко-далеко, за тридевять земель, в тридесятое государство, и бросило на косе промеж двух морей; упал он на самый узенький клинышек; направо ли сонный оборотится, налево ли повернётся – тотчас в море свалится, и поминай как звали!
Полгода проспал добрый молодец, ни пальцем не шевельнул; а как проснулся – сразу вскочил прямо на ноги, смотрит – с обеих сторон волны подымаются, и конца не видать морю широкому; стоит да в раздумье сам себя спрашивает: «Каким чудом я сюда попал? Кто меня затащил?»
Пошёл по косе и вышел на остров; на том острове – гора высокая да крутая, верхушкою до облаков хватает, а на горе лежит большой камень.
Подходит к той горе и видит – три чёрта дерутся, кровь с них так и льётся, клочья так и летят!
– Стойте, окаянные! За что вы дерётесь?
– Да вот, третьего дня помер у нас отец, и остались после него три чудные вещи: ковёр-самолёт, сапоги-скороходы да шапка-невидимка, так мы поделить не можем.
– Эх вы, проклятые! Из таких пустяков бой затеяли. Хотите, я вас разделю: все будете довольны, никого не обижу.
– А ну, земляк, раздели, пожалуйста!
– Ладно! Бегите скорей по сосновым лесам, наберите смолы по сто пудов и несите сюда.
Черти бросились по сосновым лесам, набрали смолы триста пудов и принесли к солдату.
– Теперь притащите из пекла самый большой котёл.
Черти притащили большущий котёл – бочек сорок войдёт! – и сложили в него всю смолу.
Солдат развёл огонь и, как только смола растаяла, приказал чертям тащить котёл на гору и поливать её сверху донизу. Черти мигом и это исполнили.
– Ну-ка, – говорит солдат, – пихните теперь вон этот камень; пусть он с горы катится, а вы трое за ним вдогонку приударьте: кто прежде всех догонит, тот выбирай себе любую из трёх диковинок; кто второй догонит, тот из двух остальных бери – какая покажется; а затем последняя диковинка пусть достанется третьему.
Черти пихнули камень, и покатился он с горы шибко-шибко; бросились все трое вдогонку; вот один чёрт нагнал, ухватился за камень – камень тотчас повернулся, подворотил его под себя и вогнал в смолу. Нагнал другой чёрт, а потом и третий, и с ними то же самое! Прилипли крепко-накрепко к смоле!
Солдат взял под мышку сапоги-скороходы да шапку-невидимку, сел на ковёр-самолёт и полетел искать своё царство.
Долго ли, коротко ли – прилетает к избушке, входит: в избушке сидит Баба-яга – костяная нога, старая, беззубая.
– Здравствуй, бабушка! Скажи, как бы мне отыскать мою прекрасную королевну?
– Не знаю, голубчик! Видом её не видала, слыхом про неё не слыхала. Ступай ты за столько-то морей, за столько-то земель – там живёт моя средняя сестра, она знает больше моего; может, она тебе скажет.
Солдат сел на ковёр-самолёт и полетел; долго пришлось ему по белу свету странствовать. Захочется ли ему есть-пить, сейчас наденет на себя шапку-невидимку, спустится в какой-нибудь город, зайдёт в лавки, наберёт чего только душа пожелает, на ковёр – и летит дальше.
Прилетает к другой избушке, входит – там сидит Баба-яга – костяная нога, старая, беззубая.
– Здравствуй, бабушка! Не знаешь ли, где найти мне прекрасную королевну?
– Нет, голубчик, не знаю; поезжай-ка ты за столько-то морей, за столько-то земель – там живёт моя старшая сестра; может, она ведает.
– Эх ты, старая хрычовка! Сколько лет на свете живёшь, все зубы повывалились, а доброго ничего не знаешь.
Сел на ковёр-самолёт и полетел к старшей сестре.
Долго-долго странствовал, много земель и много морей видел, наконец прилетел на край света, стоит избушка, а дальше никакого ходу нет – одна тьма кромешная, ничего не видать! «Ну, – думает, – коли здесь не добьюсь толку, больше лететь некуда!»
Входит в избушку: там сидит Баба-яга – костяная нога, седая, беззубая.
– Здравствуй, бабушка! Скажи, где мне искать мою королевну?
– Подожди немножко; вот я созову всех своих ветров и у них спрошу. Ведь они по всему свету дуют, так должны знать, где она теперь проживает.
Вышла старуха на крыльцо, крикнула громким голосом, свистнула молодецким посвистом; вдруг со всех сторон поднялись-повеяли ветры буйные, только изба трясётся!
– Тише, тише! – кричит Баба-яга.
И как только собрались ветры, начала их спрашивать:
– Ветры мои буйные, по всему свету вы дуете, не видали ль где прекрасную королевну?
– Нет, нигде не видали! – отвечают ветры в один голос.
– Да все ли вы налицо?
– Все, только южного ветра нет.
Немного погодя прилетает южный ветер. Спрашивает его старуха:
– Где ты пропадал до сих пор? Еле дождалась тебя!
– Виноват, бабушка! Я зашёл в новое царство, где живёт прекрасная королевна; муж у неё без вести пропал, так теперь сватают её разные цари и царевичи, короли и королевичи.
– А сколь далеко до нового царства?
– Пешему тридцать лет идти, на крыльях десять лет нестись; а я повею – в три часа доставлю.
Солдат начал со слезами молить, чтобы южный ветер взял его и донёс в новое царство.

– Пожалуй, – говорит южный ветер, – я тебя донесу, коли дашь мне волю погулять в твоём царстве три дня и три ночи.
– Гуляй хоть три недели!
– Ну, хорошо; вот я отдохну денька два-три, соберусь с силами, тогда и в путь.
Отдохнул южный ветер, собрался с силами и говорит солдату:
– Ну, брат, собирайся, сейчас отправимся; да смотри – не бойся: цел будешь!
Вдруг зашумел-засвистал сильный вихорь, подхватило солдата на воздух и понесло через горы и моря под самыми облаками, и ровно через три часа был он в новом царстве, где жила его прекрасная королевна.
Говорит ему южный ветер:
– Прощай, добрый молодец! Жалеючи тебя, не хочу гулять в твоём царстве.
– Что так?
– Потому – если я загуляю, ни одного дома в городе, ни одного дерева в садах не останется; всё вверх дном поставлю!
– Ну, прощай! Спасибо тебе! – сказал солдат, надел шапку-невидимку и пошёл в белокаменные палаты.
Пока не было солдата в царстве, в саду все деревья стояли с сухими верхушками; а как он явился, деревья тотчас ожили и начали цвести.
Входит он в большую комнату, там и сидят за столом разные цари и царевичи, короли и королевичи, что приехали за прекрасную королевну свататься; сидят да сладкими напитками угощаются. Какой жених ни нальёт стакан, только к губам поднесёт – солдат тотчас хвать кулаком по стакану и сразу вышибет. Все гости тому удивляются, а прекрасная королевна в ту ж минуту догадалась. «Верно, – думает, – мой друг воротился!»

Посмотрела в окно – в саду на деревьях все верхушки ожили, и стала она своим гостям загадку загадывать:
– Была у меня шкатулочка самодельная с золотым ключом; я тот ключ потеряла и найти не чаяла, а теперь тот ключ сам нашёлся. Кто отгадает эту загадку, за того замуж пойду.
Цари и царевичи, короли и королевичи долго над тою загадкою ломали свои мудрые головы, а разгадать никак не могли. Говорит королевна:
– Покажись, мой милый друг!
Солдат снял с себя шапку-невидимку, взял её за белые руки и стал целовать в уста сахарные.
– Вот вам и разгадка! – сказала прекрасная королевна. – Самодельная шкатулочка – это я, а золотой ключик – это мой верный муж.
Пришлось женихам оглобли поворачивать, разъехались они по своим дворам.
А королевна стала со своим мужем жить-поживать да добра наживать.Иван Быкович
Внекотором царстве, в некотором государстве жил-был царь с царицею. Всем бы хорошо было их житьё, да одна беда: детей у них не было. Вот раз помолились они Богу, легли спать и уснули крепким сном.
Во сне им привиделось, что недалеко от дворца есть тихий пруд, в том пруду златопёрый ёрш плавает, коли царица его скушает, родится у неё сын. Проснулись царь с царицею, кликнули к себе мамок и нянек, стали им рассказывать свой сон. Мамки и няньки так рассудили: что во сне привиделось, то и наяву может случиться.
Царь призвал рыбаков и строго наказал поймать ерша златопёрого.
На заре пришли рыбаки на тихий пруд, стали невод закидывать. Раз закинули – ничего не поймали, в другой закинули – опять ничего; в третий закинули – поймали ерша златопёрого. Вынули его, принесли во дворец; как увидела царица, не могла на месте усидеть, к рыбакам подбежала, большой казной наградила; после позвала свою любимую кухарку и отдала ей ерша златопёрого с рук на руки.
– На, приготовь к обеду, да смотри, чтоб никто до него не дотронулся.
Кухарка вычистила ерша, вымыла и сварила, помои на двор выставила; по двору ходила корова, те помои выпила; рыбку съела царица, а посуду кухарка подлизала.
И родилось у всех трёх – у коровы, кухарки и царицы – в один день по сыну-богатырю: у царицы родился Иван-царевич, у кухарки – Иван, кухаркин сын, у коровы – Иван Быкович.
Стали ребятки расти не по дням, а по часам; как хорошее тесто на опаре поднимается, так и они вверх тянутся. Все три молодца на одно лицо удались, и признать нельзя было, кто из них дитя царское, кто – кухаркино и кто от коровы народился. Только по тому и различали их: как воротятся с гулянья, Иван-царевич просит бельё переменить, кухаркин сын норовит съесть что-нибудь, а Иван Быкович прямо на отдых ложится.
По десятому году пришли они к царю и говорят:
– Любезный наш батюшка! Сделай нам железную палку в пятьдесят пудов.
Царь приказал своим кузнецам сковать железную палку в пятьдесят пудов; те принялись за работу и в неделю сделали. Никто палки за один край приподнять не может, а Иван-царевич, да Иван, кухаркин сын, да Иван Быкович между пальцами её поворачивают, словно перо гусиное.
Вышли они на широкий царский двор.
– Ну, братцы, – говорит Иван-царевич, – давайте силу пробовать: кому быть старшим братом, кого другим слушаться.
– Ладно, – отвечал Иван Быкович, – бери палку и бей нас по плечам.
Иван-царевич взял железную палку, ударил Ивана, кухаркина сына, да Ивана Быковича по плечам и вбил того и другого по колена в землю. Иван, кухаркин сын, ударил – вбил Ивана-царевича да Ивана Быковича по самую грудь в землю; а Иван Быкович ударил – вбил обоих братьев по самую шею.
– Давайте, – говорит царевич, – ещё силу попытаем: станем бросать железную палку кверху; кто выше забросит – тот будет старший брат.
– Ну что ж, бросай ты!
Иван-царевич бросил – палка через четверть часа назад упала, Иван, кухаркин сын, бросил – палка через полчаса упала, а Иван Быкович бросил – только через час воротилась.
– Ну, Иван Быкович, будь ты старший брат, чтоб нам тебя во всём слушаться.
После того пошли они гулять по саду и нашли громадный камень.
– Ишь, какой камень! Нельзя ль его с места сдвинуть? – сказал Иван-царевич, упёрся в него руками, возился, возился – нет, не берёт сила.
Попробовал Иван, кухаркин сын, – камень чуть-чуть подвинулся. Говорит им Иван Быкович:
– Мелко же вы плаваете! Постойте, я попробую.
Подошёл к камню да как двинет его ногою – загудел камень, покатился на другую сторону сада и переломал много всяких деревьев. Под тем камнем подвал открылся, в подвале стоят три коня богатырские, по стенам висит сбруя ратная: есть на чём добрым молодцам разгуляться!
Тотчас побежали они к царю и стали проситься:
– Государь-батюшка! Благослови нас в чужие земли ехать, самим на людей посмотреть да себя показать.
Царь их благословил, на дорогу казной наградил; они с царём простились, сели на богатырских коней и в путь-дорогу пустились.
Ехали по долам, по горам, по зелёным лугам и приехали в дремучий лес; в том лесу стоит избушка на курьих ножках, на бараньих рожках, когда надо – повёртывается.
– Избушка, избушка, повернись к нам передом, к лесу задом.
Избушка повернулась. Вошли добрые молодцы в избушку – на печке лежит Баба-яга – костяная нога, из угла в угол, нос в потолок.
– Фу-фу-фу! Прежде русского духу слыхом не слыхано, видом не видано; нынче русский дух на ложку садится, сам в рот катится.
– Эй, старуха, не бранись, слезь-ка с печки да на лавочку садись. Спроси: куда едем мы? Я добренько скажу.
Баб-яга слезла с печи, подходила к Ивану Быковичу близко, кланялась ему низко:
– Здравствуй, батюшка Иван Быкович! Куда едешь, куда путь держишь?
– Едем мы, бабушка, на реку Смородину, на калиновый мост; слышал я, что там не одно чудо-юдо живёт.
– Ай да Ванюша! За дело взялся; ведь они, злодеи, всех заполонили, всех разорили, ближние царства шаром покатили.
Братья переночевали у Бабы-яги, поутру рано встали и отправились в путь-дорогу. Приезжают к реке Смородине; по всему берегу лежат кости человеческие, коню по колено костей навалено! Увидали они избушку, вошли в неё – пустёхонька – и вздумали тут остановиться.

Пришло дело к вечеру. Говорит Иван Быкович:
– Братцы! Мы заехали в чужедальную сторону, надо жить нам с осторожкою; давайте по очереди в дозор ходить.
Кинули жребий – досталось первую ночь сторожить Ивану-царевичу, другую – Ивану, кухаркину сыну, а третью – Ивану Быковичу. Отправился Иван-царевич в дозор, залез в кусты и крепко заснул. Иван Быкович на него не понадеялся; как пошло время за полночь – взял с собой щит и меч, вышел и стал под калиновый мост.
Вдруг на реке воды взволновалися, на дубах орлы раскричалися – выезжает Чудо-юдо шестиглавое; под ним конь споткнулся, чёрный ворон на плече встрепенулся, позади пёс ощетинился. Говорит Чудо-юдо шестиглавое:
– Что ты, волчья сыть, спотыкаешься, ты, воронье перо, трепещешься, а ты, пёсья шерсть, ощетинилась? Иль думаете, что Иван Быкович здесь? Так он, добрый молодец, ещё не родился, а коли родился – так на войну не сгодился; я его на одну руку посажу, другой прихлопну – только мокренько будет!
Выскочил Иван Быкович:
– Не хвались, нечистая сила! Не поймав ясна сокола, рано перья щипать. А давай лучше силы пробовать: кто одолеет, тот и похвалится.
Вот сошлись они – поравнялись, так жестоко ударились, что кругом земля простонала. Чуду-юду не посчастливилось: Иван Быкович с одного размаху сшиб ему три головы.
– Стой, Иван Быкович! Дай мне роздыху.
– Что за роздых! У тебя, нечистая сила, три головы, у меня всего одна; вот как будет у тебя одна голова, тогда и отдыхать станем.
Снова они сошлись, снова ударились; Иван Быкович отрубил Чуду-юду и последние головы, взял туловище – рассёк на мелкие части и побросал в реку Смородину, а шесть голов под калиновый мост сложил. Сам в избушку вернулся. Поутру приходит Иван-царевич.
– Ну что, не видал ли чего?
– Нет, братцы, мимо меня и муха не пролетала.
На другую ночь отправился на дозор Иван, кухаркин сын, забрался в кусты и заснул. Иван Быкович на него не понадеялся; как пошло время за полночь – он тотчас снарядился, взял с собой щит и меч, вышел и стал под калиновый мост.
Вдруг на реке воды взволновалися, на дубах орлы раскричалися – выезжает Чудо-юдо девятиглавое; под ним конь споткнулся, чёрный ворон на плече встрепенулся, позади пёс ощетинился. Чудо-юдо коня по бёдрам, ворона по перьям, пса по ушам:

