Оценить:
 Рейтинг: 0

Самые красивые корейские истории о любви

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 11 >>
На страницу:
3 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
?? 1) прыгать; 2) сильно бить- ся (напр. о пульсе)

? кровь

?? 1) кружить[ся]; вертеться[ся]; 2) циркулировать

?? умирать

?? жизнь

??? ?? снова возвращать

? пазуха

??? прятать; скрывать антоним ??

??? уходить; покидать

???? ива

??? удивиться

???? странный, необычный

?? задний двор

???? сомневаться

????/???? следовать (за кем-л.)

??? ругать[ся]

??? плохой, дурной

??? страшный

?? непосредственно, собственноручно

???? растеряться

??? спрятать, скрыть антоним ??

? нож

??? вынимать

??? 1) колоть; 2) втыкать

??? убивать антоним ???

?? ??? поджигать

???? пугающий, зловещий

??? быстро; торопливо

???? искать

????? научить

???? еле двинуться

?? ?? рыдать

???? восстанавливаться

???? ожить

??? радуга

?? всходить (о светилах)

???? беспокоиться, тревожиться

???? подобреть

??? с радостью

Ёни и Подыльип

Давным-давно в одной деревне жила-была девушка по имени Ёни, что значит Лотос. Это была очень добрая и очень красивая девушка. Мать Ёни рано умерла, отец женился на другой, и Ёни пришлось жить с мачехой.

Характер у мачехи был отвратительный. Она ненавидела Ёни и каждый день мучила её. Когда отец уходил на работу, мачеха звала Ёни и заставляла девушку заниматься уборкой, готовить еду, стирать белье, и даже работать в поле, при этом все время недовольно ворчала. У Ёни не было ни минуты отдыха, поэтому она не успевала ни причесаться, ни умыться. Но добрая девушка, боясь волновать отца, ни слова не говорила ему, как ей трудно.

И вот однажды зимой мачеха захотела еще больше помучить ненавистную падчерицу. Она заставила Ёни пойти в заснеженные горы, нарвать и принести съедобных трав. Хотя травы зимой не растут, но делать было нечего, Ёни взяла корзину и отправилась в горы. Целый день она бродила по горам, но травы нигде не было. У Ёни замерзли руки и ноги, поэтому ей даже двигаться было трудно. И в это время в расщелине большой скалы показалась пещера.

Ёни вошла в пещеру. Неожиданно там оказалось очень тепло. Она внимательно осмотрела пещеру и обнаружила каменную дверь. Когда Ёни с силой толкнула её, дверь сама собой открылась, и показался красивый домик, крытый соломой, стоявший на поле с зеленеющей травой. Из домика вышел красивый юноша и приветливо встретил Ёни.

– Кто Вы, и как здесь оказались?

– Меня зовут Ёни. Я ходила за съедобными травами, заблудилась и забрела сюда.

– Ах, так? Здесь съедобных трав сколько угодно. Давайте Вашу корзину.

Юноша нарвал съедобных трав, наполнил ими корзину Ёни и сказал:

– Уважаемая Ёни, меня зовут Подыльип, что значит «Ивовый листок». Если и впредь Вам понадобятся травы, приходите в любое время.

– Спасибо.

<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 11 >>
На страницу:
3 из 11