Она посмотрела на него снизу вверх:
– Ты постоянно отсутствовал. А потом и вовсе ушел.
Алессандро приезжал в поместье из школы-интерната только на время каникул и официальных торжеств. Он не хотел налаживать отношения со своей новой семьей.
– Благодарю за напоминание, – эхом отозвался он, и на его губах промелькнула высокомерная улыбка. – Я решил уйти от них, почему ты не можешь?
– Я не такая, как ты, – сказала она. – Я не могу просто уйти. Я не могу говорить об этом со Сьюзен, она ничего не знает о проблемах в поместье. Я бы оплатила долги сама, но у меня почти нет денег.
Он прищурился.
– Ты говорила, что твои соусы хорошо продаются?
Ее насторожил его тон.
– Они продаются. Даже в «Сибарите», здесь, в Лондоне.
Она так обрадовалась, когда магазин деликатесов заказал ей новую партию соусов всего неделю назад.
– «Сибарит»? Чудесно. – Он слегка усмехнулся. – Тогда почему тебе не хватает денег?
– Я вкладываю всю прибыль в дело. Лично мне много не нужно.
Он поднял брови.
Она рассердилась.
– У меня есть жилье и еда. Мне не нужны изысканные вещи.
Он скользнул взглядом по ее одежде, и Кэти поморщилась от презрения в его глазах.
– Еще я организовала экскурсии по садам поместья. Я обязана усердно работать, чтобы помочь Сьюзен.
Она так часто слышала эту фразу от Брайана. Он говорил, что они спасли ее от нищеты. Никто не знает, как сложилась бы ее жизнь, если бы не их щедрость.
– Ты не обязана платить им долги всю оставшуюся жизнь, – прямо сказал Алессандро.
– Нет, но я люблю Сьюзен, – сердито ответила она. – И сейчас она нуждается во мне.
– Разве в поместье больше никого нет? А ее муж? – сухо спросил он.
Кэти замерла, услышав презрение в его голосе.
– Я все время пыталась противостоять Брайану, но в конце концов сдалась.
– Из-за Сьюзен?
– Да.
Но Алессандро прав: ей не следует жертвовать своей жизнью.
– Значит, ты считаешь, что, если выйдешь за кого-то другого, тебе не придется выходить за Карла?
– Да.
– Почему я? – спросил он.
– Потому что ты совсем мне не пара, – прямо ответила она. Никто не предполагает, что печально известный плейбой успокоится и однажды женится. – И еще у тебя денег куры не клюют.
– Вот это я хотел услышать с самого начала. – Он криво усмехнулся. – Ты просишь, чтобы я спас Уайт-Оукс-Холл? Почему бы сразу не попросить у меня денег? Для чего нам жениться?
– Потому что иначе Брайан от меня не отвяжется. Если я не замужем, без защиты мужчины, он будет и дальше меня контролировать, – язвительно ответила она. – Если я выйду замуж, он отступится. Я хочу стать для него изгоем.
– Изгой? – переспросил Алессандро. – И для этого тебе надо выйти за меня? Вот это да. – Он наклонился вперед. – Ты говоришь, как девица из восемнадцатого века. Словно твоя честь будет навсегда запятнана, если я буду твоим мужем.
– Да, это так. – Она никогда не забывала, как сердится Брайан, читая об Алессандро в газетах. – Брайан возненавидит меня за то, что я обратилась к тебе.
Он резко вздохнул.
Кэти внезапно поняла, что сказала.
– Прости.
– Не извиняйся за честность. – Он пристально взглянул на нее. – Ради Сьюзен ты пойдешь на все?
– Почти на все.
Алессандро смотрел на нее с сочувствием и насмешкой.
– Ты предпочитаешь продаться богатому тирану по своему выбору?
– Так правильней.
– Значит, я меньшее из двух зол? И привлекательнее?
Внезапно ей стало страшно, хотя она бодро ответила:
– Ты непостоянный. Ты быстро меняешь и женщин, и компании. Ты получаешь то, что хочешь, и живешь дальше.
– Ты действительно думаешь, что раскусила меня? – Он уставился на нее с мрачной задумчивостью. – Как ты вернешься в поместье, если так открыто противостоишь Брайану?
– Я думаю, он смирится, когда поймет, что его финансовые проблемы решены. И он поймет, что больше не сможет донимать меня.
– А что скажет Сьюзен, если ты выйдешь за меня ради моих денег? За меня – отвергнутого племянника, изгнанного из дома много лет назад? Разве она не разочаруется в тебе?
Кэти смутилась.
– Я не скажу ей, что я…