– Тот, который утонул в пруду месяц назад? – Уточнила я, хотя уже знала ответ.
– Да. Он действительно прыгнул в воду, но не утонул. Он знал, что попадёт в будущее. Понимаю, в это сложно поверить, но так оно и есть. Видите, он стоит возле подъезда этого дома. Но дверь железная, и электронный кодовый замок.
– Допустим, он действительно попал в будущее. Но как передал вам эти фотографии? – Мне стало настолько интересно узнать о возможности перемещений во времени, что я совершенно забыла об истинной цели своего прибытия в Москву – поисках Эдварда Крейга.
– Есть другой портал – в другом пруду, портал в прошлое.
– Значит, Фёдор узнал о временном портале и воспользовался им? – Догадалась я.
– Совершенно верно. Как и Эдвард, и я когда-то.
– Значит, Эдварда сейчас нет в нашем времени? Он где-то в будущем? Но почему? И вы… Вы ведь из будущего, но в прошлом?
– Совершенно верно. – Ричард убрал снимки в ящик стола. – Вы не найдёте Эдварда здесь. Он хотел исчезнуть, и у него получилось. Ваше бюро не сможет его найти. Присядьте, – Мак-Интош указал на диван в углу комнаты, – я расскажу вам кое-что, и вы тоже решите, где вам лучше быть.
Пока Ричард рассказывал мне свою историю, у меня исчезали последние сомнения в правдивости его слов.
Я поступил на службу в «Ми шесть» в две тысячи десятом году. Тринадцать лет спустя я случайно обнаружил в архиве документы об исчезновении двух разведчиков в тысяча девятьсот четырнадцатом году – Эдварда Крейга и Кэрол Бейкер. Расследование так и осталось незавершённым, но в связи с бомбардировкой Лондона немецкими самолётами его приостановили, а после завершения Первой Мировой Войны всем уже было не него. Мне удалось найти фотографии этих разведчиков и биографию. Я решил, что должен разобраться с этим делом, и мне разрешили попробовать.
Приехав в Москву, я первым делом отправился к этому дому. Мне сразу удалось попасть в подъезд – какая-то девушка вышла в тот самый момент, когда я подошёл к двери. Поднявшись на чердак, я вскрыл эту комнату. Здесь давно никто не жил, она использовалась только в технических целях. Из мебели ничего не осталось, как и следовало ожидать, но под окном я заметил знак на полу, который видел в архивных документах, касающихся дела об исчезновении разведчиков. – Мак-Интош указал рукой направление, и я увидела переплетённые буквы «Э» и «К» в треугольнике. Это был личный знак Эдварда Крейга. – Я понял, что этот знак был оставлен здесь не случайно. Поискав ещё, я обнаружил два таких же по углам комнаты. В деле Эдварда Крейга говорилось, что он был мастером создания тайников с секретными замками. Я подумал, что эти знаки могли быть замком и ключом, и не ошибся. Наступив поочерёдно на каждый из них, начиная от окна, я услышал негромкий щелчок и увидел, как под подоконником открылся небольшой квадратный люк. В нём лежала деревянная шкатулка с обычной защёлкой. А в шкатулке – письмо, датированное первым августа тысяча девятьсот четырнадцатого года. Если желаете, можете прочесть его сами. Я открою тайник.
– Да, пожалуйста. – Мне было любопытно узнать содержание письма – это сразу дало бы хорошую подсказку, где искать Эдварда Крейга.
Ричард открыла тайник тем же способом, который описал ранее, и протянул мне извлечённую оттуда шкатулку. В шкатулке действительно лежало письмо от Крейга. В нём говорилось следующее.
«Я сильно разочарован в секретной службе Великобритании. Мне жаль, что я столько времени отдал служению, которое, по сути, не имеет никакого значения. Я принял решение уйти и скрыться навсегда. Они меня не найдут в этом времени. А в другом – уже не станут представлять для меня опасность. Фёдор Лыкин, с которым я, можно сказать, подружился за этот год, открыл мне одну тайну, которой я собираюсь воспользоваться. Нынче ночью он покажет мне, как это работает, и я непременно последую его примеру. Откуда Фёдору известна тайна? Он и об этом рассказал. Он служил сторожем в этом доме пять лет. Однажды комнату на чердаке снял учёный-физик. Физика интересовала Фёдора с детства, и он испросил разрешения иногда обучаться её премудростям у нового квартиранта. Тот с радостью согласился, тем более, что Фёдор был умён, быстро всё понимал и помогал в экспериментах, проводимых учёным по ночам.
«Друг мой, я, наконец, пришёл к завершению своего долгого исследования. Вот, посмотри. Я нашёл порталы, способные перемещать людей и предметы во времени. Один из них – прямо перед нами, в этом пруду! Если ночью, разбежавшись, прыгнуть туда – попадёшь в будущее. А чтобы вернуться обратно, нужно пойти к другому пруду, и тогда окажешься снова в своём времени. Сегодня наблюдай за мной, я отправлюсь в будущее. А потом вернусь обратно, и привезу тебе подарок в доказательство».
Учёный собрал свои вещи, и ночью выбежал из дома. Он, как и говорил, прыгнул в пруд и исчез. Фёдор всю ночь не мог сомкнуть глаз, глядя в окно на пруд, а едва рассвело, у подъезда остановилась машина, из которой вышел его друг учёный.
Радости Фёдора Лыкина не было предела! А когда физик протянул ему цветную фотографию пруда и рассказал, какие замечательные вещи есть в будущем, Лыкин окончательно поверил ему и сказал, что хотел бы туда попасть.
«Обязательно, только всему своё время. Я отправлюсь туда завтра, а тебя жду через год вот по этому адресу».
Учёный дал Фёдору ещё одну фотографию, на обороте которой было написано, где он будет ожидать Лыкина.
Всё это Фёдор Лыкин поведал мне и показал фотографии. У меня не было оснований не доверять ему. Поэтому ночью я пойду к пруду, посмотрю, что сделает Фёдор, и повторю его действия. Если кто-то найдёт моё письмо, в две тысячи двадцать третьем году после второго августа приходите в шесть часов вечера к дому со львами и ждите меня на фрагменте булыжной мостовой. Знак, которым я отметил тайник и подпишу это письмо, будет на мне».
Я убрала письмо в шкатулку, Ричард спрятал её обратно в тайник и сказал:
– В тот же вечер я был на месте. Ровно в шесть я увидел, как ко мне приближается мужчина. На его сумке отчётливо виднелся знак – буквы «Э» и «К» в треугольнике. Я рассказал, что нашёл его тайник и также то, что кроме него пропал ещё один разведчик. Он беспокоился о вас, Кэрол, поэтому попросил меня отправиться в прошлое. Поскольку я знал дату, когда Эдвард отправился в будущее, то портал привёл меня именно в ту ночь. Квартира на шестом этаже этого дома была свободна, и я поселился в ней. Эдвард дал мне ключ от комнаты на чердаке и сказал, что в тайнике спрятаны деньги и чековая книжка как раз для такого случая. Я представился всем жильцам его другом, а пока ждал вашего прибытия, съездил в Петербург, там действительно один из братьев моего прапрадедушки содержит сейчас магазин чая и кофе. День вашего прибытия мы с Эдвардом рассчитали верно, я мог вернуться раньше, но мне захотелось создать интригу. – Ричард замолчал, ожидая моей реакции.
– Что же, интрига вам вполне удалась. И я верю, что всё рассказанное вами – правда. Расскажите мне о будущем, какое оно?
– Вы можете сами всё увидеть. Я вам покажу, если отправитесь туда со мной сегодня ночью. В Лондон сейчас не следует возвращаться.
– За мной точно никого не пошлют? – Я всё никак не могла решиться на путешествие во времени.
– Абсолютно точно. Бюро секретной службы сейчас хватит и двоих пропавших в Москве разведчиков.
Мы быстро собрали все фотографии и прочие предметы, не имевшие отношения к тысяча девятьсот четырнадцатому году, сложили в саквояж и вернулись в квартиру Ричарда. Там он оставил домработнице деньги и записку, в которой говорилось, что он уезжает из Москвы и вряд ли вернётся в ближайшие несколько лет.
Дождавшись полночи, мы выскользнули из дома и пошли к пруду.
– Лучше разбежаться с другой стороны, как сделал Эдвард, чтобы Марков опять не поднял панику, – объяснил Мак-Интош, и я с ним согласилась.
Мы бежали, крепко взявшись за руки, и не разжали их даже в воде.
Как мне показалось, перемещение во времени заняло не более минуты. Мы вынырнули на краю пруда и быстро поднялись по крутому склону. Наша одежда и волосы были сухими. В сквере, окружавшем пруд, я увидела очертания скульптур, виденных мною на фотографиях, и большой памятник, возле которого нас ожидал Эдвард Крейг, британский разведчик, пропавший сто девять лет назад.
Леля
Стали?на бежала с толпой по ледяной глади Ладожского озера, сжимая в руках деревянную статуэтку, изображавшую девушку с длинными волосами, одетую в ниспадающую мягкими складками сорочку. Двадцать первого июня тысяча девятьсот сорок первого года девочка нашла её на дне озера возле самого берега и с тех пор никогда не расставалась с этой «куклой», которой дала имя Леля. Леля, по мнению Стали?ны, была волшебной, и действительно оправдывала приписываемые ей девочкой свойства.
В самом начале блокады Стали?на, получив по карточкам хлеб, возвращалась домой, когда была объявлена воздушная тревога. Добежать до домбоубежища девочка не успела – снаряд разорвался в метре от неё, осколки осыпались дождём. Ни один из них не задел девочку, словно невидимая стена защищала её. Забежав за угол, Сталина обнаружила мёртвого человека, из кармана плаща которого виднелся уголок шоколадной плитки. Недолго думая, девочка забрала шоколад.
Так повторялось несколько раз – Сталина не боялась взрывов и рушащихся зданий, и часто находила на улицах что-нибудь из еды.
И сейчас, убегая из осаждённого города, девочка не выпускала Лелю из рук. На середине озера бегущий перед Сталиной мужчина вдруг подскользнулся и упал, Сталина попыталась обойти его, но тоже не удержалась на ногах. Она выставила Лелю перед собой, и та с глухим стуком ударилась об лёд. Люди всё бежали и бежали, а Сталина выглядывалась в прозрачную ледяную гладь, с обратной стороны которой на неё смотрела молодая женщина, так похожая на деревянную Лелю.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: