Оценить:
 Рейтинг: 0

Кто такая Шалу?

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Поднимайся, – крикнул инспектор своему помощнику.

– Что тут произошло, сэр? – спросил Шинде, пыхтя как паровоз, с его комплекцией было трудно подниматься даже на второй этаж.

– Драка, перестрелка, и, возможно, убийство. Так и знал, что тут что–то не чисто, – Десаи не мог скрыть досады. – Интуиция меня еще никогда не обманывала, вот и сейчас. Хотелось бы знать, кто тут орудует и какие еще преступления совершаются под покровом ночи.

На улице послышались звуки сирены.

– Надеюсь, девушка выживет, – бросил Десаи и помчался вниз по ступенькам, чтобы встретить медиков.

Вторая серия

Домой он вернулся в пятом часу утра. Из больницы поступило сообщение, что пострадавшая жива, но находится в тяжелом состоянии. Десаи распорядился, чтобы около палаты постоянно находились двое сотрудников полиции в штатском. Если ее хотели застрелить, то, скорее всего, попытаются довести дело до конца в больнице. А ему ой как нужны ее показания, только она и могла пролить свет на эту историю. Эксперты же ничего интересного не накопали, так что придется ждать и надеяться на единственную свидетельницу.

Жена спала. Она давно перестала ждать его со службы, и еще раньше перестала волноваться за него. Почти 10 лет они прожили вместе, и порой он спрашивал себя, а точно ли была любовь, которая их соединила? Последние годы он надеялся, что все наладится, может быть, родится ребенок, но судьба решила иначе. И вот сейчас он все чаще думал, что больше нет смысла в этом браке, но решиться на развод он не мог. Как решить эту проблему, он пока не знал, поэтому предпочитал работать. Много работать. По крайней мере, это он делал отлично.

Уснув на диване, инспектор Десаи не слышал, как в 7 утра проснулась его жена, как она готовила завтрак, стараясь не разбудить его, и как тихо ушла на работу, оставив для него лепешки с овощами и его любимым яблочным чатни. Она до сих пор грустила, вспоминая о том, как счастливы они были раньше, и как, день за днем, их жизнь превращалась в существование в одной квартире. Она нашла себя в работе – преподавала детям английский в школе, а в частном лингвистическом центре учила иностранцев хинди. Бог не дал ей родить ребенка, но дети в школе любили ее так, что с лихвой возмещали то, чего не хватало дома. Наверное, главное, что она сохранила – уважение к своему мужу. Он заслуживал уважения за честность, смелость защищать других. В чем она была уверена, так это в том, что на него можно положиться. Может быть, этого хватит, чтобы продолжать жить вместе и сохранять видимость семьи. Хотя кого она пытается обмануть?

***

Почти в 11 утра инспектора разбудил телефонный звонок.

– Алло?

– Сэр, новости из больницы.

– Говори, Шинде.

– Девушка пришла в сознание, думаю, стоит ее допросить, если ей есть что сказать.

– Я выезжаю, встретимся в больнице.

Наскоро ополоснув лицо водой, не заметив на столе завтрака, Десаи вышел из дома, завел свой мотоцикл и отправился в больницу. Торопиться определенно стоило, неизвестно, что предпримут преступники, а они, наверняка, знают, что девушка очнулась, и может помочь следствию.

Дорога до больницы заняла около 20 минут, и, поднимаясь по лестнице, инспектор очень торопился. Как оказалось, не зря.

– Сэр… – по лицу Шинде сразу было понятно, что он опоздал. – Ее нашли мертвой 10 минут назад. Ребят, которые должны были охранять палату, отвлек какой-то врач, они и не подумали, что это ловкий трюк.

Десаи устало опустился на стул.

– Хоть кто-нибудь говорил с ней, когда она пришла в себя?

– Нет.

– Камеры видеонаблюдения проверяют? Нужно узнать, кто заходил в палату и что это был за врач.

– Камеры не работают, сэр, висят просто для виду.

Инспектор выругался про себя и потер лицо ладонями.

– Причину смерти установили?

– Удушение. Старый добрый способ – подушкой.

– Найдите вещи, которые были при ней вчера, меня интересует этот амулет. Там в комнате она сказала «Наг». Это значит змея. Наверняка тут есть какая–то зацепка. Сейчас нам понадобится все наше внимание, и много удачи. А пока принеси мне кофе, я еще не завтракал.

***

– Шинде, поехали, проверим участок, что–то неспокойно мне сегодня. Уже две недели прошло с того случая, а мы ни на сколько не приблизились к разгадке. Может улицы Бомбея нам подкинут какую–нибудь подсказку.

– Сэр, дело, судя по всему, висяк, зря вы так к нему привязались.

– Не могу выкинуть из головы ее взгляд, Шинде. Когда я предложил ее подвезти, она испугалась. И еще больше испугалась, когда я появился в той квартире. Хочу знать, в чем причина этого страха.

– Ладно, сэр, только вы о себе тоже не забывайте, почти не едите с тех пор. Жена хоть вас кормит?

– Кормит, Шинде, – Десаи вспомнил, как утром они с Рашми вместе завтракали. Он постоянно чувствовал себя виноватым в том, что не смог сделать ее счастливой. Но сегодня им удалось даже поговорить. Спокойно, без обид и взаимных упреков, которыми обычно заканчивался любой разговор. Как будто они друзья. Наверное, это сейчас лучший вариант для них обоих.

– Сэр?

– Да, извини, я задумался. Поехали.

***

– Может нам заехать еще раз на тот адрес, сэр? – Шинде вел машину в плотном потоке транспорта, держа путь к набережной.

– Вряд ли мы там кого–то найдем, скорее всего, место встреч давно перенесли куда–то еще, – Десаи вглядывался в темноту, надеясь увидеть что–нибудь, что поможет раскрыть это преступление. – Останови у перекрестка, поговорю с торговцами, вдруг проявится какая–то ниточка.

Шинде ловко остановился возле стихийного рынка, где торговали разными мелочами, дешевыми украшениями и тростниковым соком. Инспектор купил стакан сока и разговорился с хозяином торговой точки. Как тут вечерами, спокойно ли, бывают ли странные происшествия. Его заверили, что все как обычно, никаких странностей или случаев, достойных внимания полиции, не замечено.

– Теперь господин инспектор лично объезжает участок и охраняет наш покой, чего нам бояться? – улыбаясь, проговорил торговец украшениями.

Десаи мельком глянул на его товар, и хотел было уже сесть в машину, как заметил среди украшений амулет в виде змеи. Точь–в–точь такой, как у погибшей девушки. Стараясь не подавать виду, что его интересует именно это, Десаи спросил:

– Хорошо идет торговля?

– Слава богам, хорошо, сэр, – так же улыбаясь, отвечал торговец. – Купите и вы что-нибудь для супруги.

– Пожалуй, – согласился инспектор, и протянул руку к амулету. – Возьму вот этот, жена любит украшения со змеями, уж не знаю, чем они ей так нравятся, но почему бы не сделать ей приятно.

Однако тут продавец изменился в лице. Он довольно быстро справился с собой, но Десаи было достаточно этого мгновения, чтобы понять: этот парень, довольно молодой, каким–то образом связан с этой историей.

– Нет, сэр, – возразил торговец, – этот амулет не подойдет леди, для нее вы можете взять вот такой кулон, более изящный, а этот «наг» подойдет мужчине, оставьте его кому–то другому. – Парень слишком поспешно выбрал из груды украшений небольшую змейку на цепочке, и уговаривал Десаи взять именно его. Что же такого особенного в этом «наге»?

– Ладно, возьму эту, – согласился инспектор, и протянул несколько мелких купюр.

– Нет, нет, сэр, вам не нужно платить, возьмите это как подарок от меня, – снова поторопился торговец, чем вызвал еще больше подозрений.

– Удачной вам торговли, – Десаи развернулся к машине, прикидывая, как проследить за этим парнем и выяснить, в чем он замешан.
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3

Другие электронные книги автора Наталья Катилина