– Простите, мистер Ригдейл, но нам не нужно, чтобы кто-то видел нас у вашего парадного входа, – вежливо произнесла Тэсс.
– И говорите вы всегда одно и то же, – усмехнулся он. Тэсс поморщилась. Миллионер непринужденно прошел по гостиной, опустился в инкрустированное кресло в стиле позднего барокко и царственно махнул рукой. – Да садитесь же, садитесь. В ногах, как говорит один мой русский друг, правды нет.
– Спасибо, мы постоим, – отказалась Тэсс.
– Ну, хорошо, если вы так хотите. Вы явно знаете, кто я, а вот я с вами не знаком. Может быть, представитесь?
У него были манеры богатого южанина-землевладельца, который еще не окончательно освоился после победы Севера над Югом и не очень понимает, куда делись рабы с плантаций; двигался и говорил он неторопливо, словно у него было сколько угодно времени, и голос у Ригдейла оказался глубоким и чуть рокочущим. Таким голосом хорошо произносить патриотические речи с трибун или проповеди с кафедры.
А лицо – Тэсс отмечала мелочи, словно записывала на внутреннюю пленку, – было очень живым, несмотря на то, что мимика почти отсутствовала. Эти черные брови в сочетании с пепельными волосами производили потрясающий эффект, особенно если Ригдейл чуть приподнимал их. И едва заметная улыбка, когда складки у носа и рта становились еще глубже, передавала оттенки эмоций лучше, чем кривляние в стиле Джима Кэрри. И крупные руки, сейчас неподвижно лежавшие на темных подлокотниках кресла ценой в половину квартиры Эррола. Надежность. Такому человеку очень хочется отдать на хранение все свои деньги.
Ему и отдавали.
Миллионер был одет в светлые брюки и легкий пуловер, на руке матово посверкивал, конечно же, «Ролекс». Все в Доминике Ригдейле подходило под словосочетание «конечно же». Конечно же, он представителен, у него соответствующий статусу дом и одежда. Конечно же, он может позволить себе вести себя, как заблагорассудится.
Конечно же, он почти наверняка окажется абсолютно невыносимым.
– Мое имя Тэсс Марлоу. – Пора, наконец, представиться, еще будет время как следует разглядеть навязанного помощника. – Я руководитель группы и ответственная за операцию, в которой вы участвуете вместе с нами. Это мои люди. Дэвид Блайт, специалист по компьютерным системам.
Дэвид флегматично кивнул. Он был одет, как и Тэсс, во все черное, – но не потому, что соблюдал траур по Эрролу (старомодный и так легший на душу обычай), а потому, что всегда так одевался.
– Адам Фэйрман, психолог.
– Приятно с вами познакомиться, мистер Ригдейл. – Адам, стоявший ближе всех к креслу миллионера, сделал пару шагов вперед и протянул тому руку; Доминик, привстав, пожал ее. – Наслышан о вас.
– Из уст психолога слышать такое страшновато, – хмыкнул Ригдейл. Но на Фэйрмана он посмотрел одобрительно. Тот смотрелся респектабельнее всех в команде – Адаму недавно исполнилось сорок пять, и он был старшим из присутствующих. К тому же, предпочитал классический стиль и носил очки: психолог был сильно близорук.
– Вам не о чем беспокоиться, – отточенно улыбнулся Фэйрман.
– Томас Харди, наш аналитик, – представила Тэсс последнего члена своей команды.
– А я думал, вы пригласили какую-нибудь голливудскую звезду для прикрытия, – заметил Ригдейл. Он был прав: Том действительно смотрелся человеком, сошедшим с экрана телевизора, – шатен с чуть вьющимися волосами до плеч, голубыми глазами и безупречной улыбкой. Всем этим ЦРУ беззастенчиво пользовалось.
– Мистер Ригдейл, надеюсь, вы знаете, что у нас не слишком много времени. Рейс в Вену завтра утром, а до этого я должна ввести вас в курс дела.
– Звучит потрясающе. Не хотите ли выпить? Или поужинать?
Нет, миллионер явно не собирался облегчать Тэсс задачу.
– Благодарю, не стоит. Сейчас мы уточним нашу легенду, а потом я отпущу своих людей и сообщу вам то, что вам нужно знать, мистер Ригдейл.
– Потрясающе, – снова сказал миллионер. Он чуть склонил голову набок и так посмотрел на Тэсс – ни дать ни взять Робин Гуд, прикидывающий, на сколько золотых потянет добыча, которую удалось отнять у попавшегося на пути шерифа Ноттингемского. – Все, что мне нужно знать, – это впечатляет. Мисс Марлоу, может быть, вы все-таки сядете? Или я встану? Вам мешают сесть какие-то религиозные воззрения, я понять не могу?
– Я не верю в бога, мистер Ригдейл, – холодно сказала Тэсс.
– Странно. Обычно люди, поработав на службе вроде вашей, начинают верить в него год этак на третий. А ваш стаж побольше.
Значит, он тоже читал ее досье, в укороченном варианте, разумеется. Или Джобс изложил основные пункты биографии мисс Марлоу. Этого следовало ожидать.
– Давайте сразу договоримся, мистер Ригдейл, – произнесла Тэсс как можно равнодушнее. Чем меньше показываешь людям, что они могут тебя задеть, тем в большей ты прибыли. – Операцией руковожу я. От вас я, согласно указаниям начальства, приму некоторые советы по работе, но все, что делаем я и мои люди, – решать только мне, никакой коллегиальности и прочих демократических изысков.
– Какая речь! А я всего лишь предложил присесть. – Он поднялся. – Ладно, раз уж вы так категоричны, я постою вместе с вами. – Ригдейл отошел к окну и встал к нему спиной, скрестив руки на груди. – Излагайте.
Он удивительно органично смотрелся в этой богатой комнате, на фоне бархатных занавесей, позолоты и завитушек. Ригдейлу не хватало костюма зажиточного плантатора и двух гончих собак, улегшихся на коврике у ног. Тэсс придержала не в меру разгулявшееся воображение.
– Итак, согласно легенде, с которой мы работаем, вы, сэр, отправляетесь встречать Новый год в Вену. С вами едет ваша новая подруга, то есть я, а также ваш секретарь, – Тэсс указала на Фэйрмана, – и два телохранителя. На новогоднем балу в Хофбурге вы должны представить меня определенному человеку. Дальше, в зависимости от обстоятельств, мы поблагодарим вас за услуги и попрощаемся, или же поработаем еще немного.
– Звучит правдоподобно. – Ригдейл оглядел их маленькую команду, по-новому присматриваясь к людям. – Кроме того, что я должен быть ключиком от дверей в царство бессмертных, от меня что-нибудь требуется?
– Возможно. Это будет зависеть от ряда обстоятельств. Но ничего сверхъестественного, учитывая, что специальной подготовки у вас нет. – Миллионер неприятно хмыкнул, и Тэсс с удовольствием подумала, что нашла его слабое место. Хотя бы одно. – Мы постараемся, чтобы вашей жизни, кошельку и свободе ничто не угрожало.
– О! Это весьма обнадеживает. Не хотелось бы, погуляв на балу, вернуться домой в гробу.
– Не беспокойтесь, Дэвид и Томас сумеют защитить вас. Да и я не останусь в стороне, – сладко улыбнулась Тэсс.
– Это присказка, – заметил Ригдейл, – с которой я согласен. А где же обещанная сказка?
– Теперь, когда мы все познакомились, мои люди уйдут. – Тэсс кивнула агентам. – Утром, как условлено.
– Да, босс, – ответил за всех Адам, и трое мужчин покинули помещение. Ригдейл проводил их взглядом.
– Полагаю, выход они найдут сами?
– Не сомневайтесь.
– Хорошо. А теперь, когда мы с вами остались интригующе наедине, может быть, вы выпьете чаю?
Глава 2
Отказываться дальше не имело смысла – иначе это походило уже на намеренное неуважение, а Тэсс не имела причин ссориться с Ригдейлом. Наоборот. Если она будет вести себя вежливо и нейтрально, возможно, это позволит без проблем избавиться от него сразу, как только его помощь перестанет быть необходимой.
– Хорошо, мистер Ригдейл.
– Называйте меня Доминик.
Он прошел к столу, взял старомодный колокольчик – наверняка работа каких-нибудь мастеров Ренессанса! – и позвонил. Тэсс уселась на ближайший стул, бархатный до безобразия. Ее начинала забавлять ситуация.
– Вы правда так живете, Доминик? Или это спектакль для неискушенных?
Он, кажется, удивился.
– Что вы имеете в виду?
Тэсс обвела рукой комнату.
– Вот этот музей.
– Мне нравится, – пожал плечами миллионер и уселся напротив. Теперь его и Тэсс разделял кривоногий столик, столешницу которого украшала черепаховая инкрустация.