Оценить:
 Рейтинг: 0

Создаем интерактивные истории. Творческий процесс на примере визуальных новелл в играх

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Абсолютно уникальными видами технологических медиа являются все типы «реальностей»: дополненная – AR (Augmented Reality), виртуальная – VR (Virtual Reality), смешанная – MR (Mixed Reality). Тут мы имеем дело и с иммерсивностью, то есть погружаемся в той или иной степени в некий искусственно созданный мир в VR, с помощью AR и MR, находясь одновременно в реальном и виртуальном пространстве, и с интерактивностью, становясь непосредственными участниками происходящих событий и действий.

Интерактивная литература

В середине прошлого века начали зарождаться новые форматы литературы с интерактивной составляющей. Это так называемые книги-игры, в которых предполагается участие читателя. Последний может делать выборы и перемещаться на нужные параграфы и страницы, проходя по той или иной сюжетной линии. Среди писателей-экспериментаторов был известный аргентинский мистификатор Хорхе Луис Борхес. Его произведение «Сад расходящихся тропок» 1941 года, по сути, гипертекст, где читатель погружается в мультивселенную, в один из параллельных миров, появляющийся при определенном выборе, событии – «вечно разветвляясь, время ведет к неисчислимым вариантам будущего». Один из героев рассказа Цюй Пэн говорит: «В одном из них (миров), когда счастливый случай выпал мне, вы явились в мой дом; в другом – вы, проходя по саду, нашли меня мертвым; в третьем – я произношу эти же слова, но сам я – мираж, призрак». И ключевым образом для Борхеса стал лабиринт, по которому можно блуждать вечно, проходя тем или иным путем.

Похожий метод работы с текстом использовал известный аргентинский писатель Хулио Кортасар в своем антиромане «Игра в классики». Он состоит из нескольких книг, которые являются полноценными произведениями или частью общего – для этого предлагается два способа чтения: «по ту сторону» и «по эту сторону», а также можно следовать схеме писателя, определяясь с порядком поглощения глав.

Гипертекст, где читатель может выбрать, в каком порядке читать произведение, стал основой для произведений известного сербского писателя Милорада Павича. Уже в своем первом романе «Хазарский словарь» 1984 года он представил данный интерактивный принцип. Книга состоит из сборников записей о персонажах и связанных с ними событиях, которые упоминаются по всему роману, однако детали в историях могут быть иными в разных книгах: красной (христианские источники о хазарском вопросе), зеленой (исламские источники) и желтой (еврейские источники). У словаря есть две версии: мужская и женская. Кстати, точно такие же версии есть у гиперпьесы «Вечность и еще один день»: обычно в театрах объявляется, какой вариант будет отыгрываться в ту или иную дату. Более того, в спектакле можно выбрать одну из трех завязок и любую из трех развязок. Чуть более простой вариант истории с разными финалами создал знаменитый итальянский детский писатель Джанни Родари в книге «Сказки, у которых три конца».

Во второй половине прошлого века стали появляться продолжительные серии развлекательных книг-игр: например «Шпион», «Выбери себе приключение», «Бесконечный квест», «Стань Стальной крысой» и многие другие. Пожалуй, самой знаменитой является сольная серия «Подземелье и драконы» (DnD, Dungeons & Dragons), сделавшая мощный прорыв с точки зрения нарратива, подробнее о которой будет рассказано в главе 6 «Создание библии героев». Во всех примерах присутствуют такие принципы интерактивности, как выбор и дальнейший переход к нужному параграфу или главе, участие в мини-играх, разгадывание головоломок, двигающих сюжет, взаимодействие с миром, если подключаются дополнительные игровые аксессуары типа фишек, кубика, фигурок героев.

Довольно интересный эксперимент по скрещиванию литературы и компьютерных игр представляет собой ЛитРПГ, где «лит» происходит от слова «литературная», а «РПГ» – от английского названия ролевых видеоигр RPG. Это фантастические произведения с сеттингом из существующих или придуманных компьютерных игр, где есть система прокачки персонажей и оружия, получения предметов и достижений. Среди примеров данного жанра «Лабиринт отражений» Сергея Лукьяненко, «Играть, чтобы жить» Дмитрия Руса, «Мир Вальдиры» Дема Михайлова, «Мир Кристалла» Степана Вартанова, серия LitRPG издательства «Эксмо» и другие.

С появлением компьютеров возник и особый формат интерактивной литературы – текстовый квест. Взаимодействие с текстом осуществлялось двумя способами: либо через ввод на клавиатуре нужных слов, символов, либо через выбор в предложенном меню того или иного действия. Очень популярными стали текстовые квесты, или, как их еще называют, «приключенческие игры» (adventure). Среди проектов-пионеров были американские игры на первых компьютерах: Colossal Cave Adventure, Zork, Trinity, Planetfall, The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy.

Визуальные новеллы

Японский формат – в стиле аниме

Любопытно, что внимание к интерактивной литературе возникло в разных точках мира. Если в США были актуальны текстовые квесты с развитой сюжетной составляющей, то в Японии возникли прообразы, «предки» визуальных новелл, сосредоточенные в основном на взаимодействии с персонажами, в том числе эротическом.

Скачок в развитии жанра случился в 1990-х годах в Стране восходящего солнца, когда набирал обороты закон о цензуре, согласно которому запрещалось распространение компьютерных игр, аниме и манги, которые пропагандируют разврат и насилие. Это позволило на рубеже тысячелетий создавать более качественные по сюжету и нарративу проекты, которые уже напоминали современные визуальные новеллы, например «Одноклассники» (Dokyusei), Ace Attorney, Danganronpa, игры Snatcher и Policenauts от гения Хидео Кодзимы и другие.

Визуальные новеллы в Японии стали популярными настолько, что существуют их определенные жанры. Названия являются производным от двух основ, одна из которых («ге») происходит от японского сокращения слова «гему», то есть game (англ. «игра»), и ставится в конце.

Ниже перечислены жанры визуальных новелл японского формата.

? Накиге (nakige) – это истории, цель которых – вызвать максимальную рефлексию и слезы, то есть повествующие о трагическом событии, трудной судьбе влюбленных, непреодолимых препятствиях, приводящих к печальным последствиям. Однако при этом концовка все равно позитивная. Спусковым крючком к развитию подобного вида визуальных новелл стали игры To Heart и One: Kagayaku Kisetsue. К накиге относятся практически все игры компании Key.

? Уцуге (utsuge) – это формат депрессивного повествования. Если в накиге легкие слезы грусти, но в итоге все преграды будут преодолены, то в уцуге игрока ждут только тлен, скорбь и печаль. Это трагические истории с океаном отчаяния. Примерами могут послужить Narcissu, Swan Song, Kana: Little Sister и потрясающая по визуальной стилистике The House in Fata Morgana.

? Моеге (moege) – новеллы хорошего настроения, полная противоположность уцуге. Это мир разноцветных пони, скачущих на радуге и кушающих мороженое. Персонажи являются воплощением доброты, красоты и милоты, даже антагонисты в конце исправляются, а моменты «драмы» – это, например, каким образом лучше встретить гостей и чем их угостить. Первая часть слова в названии, mоe, собственно, происходит от слова moederu («расцветание») – термина, которым обозначают милых персонажей. Представителями данного поджанра являются Princess Evangile, Hoshizora no Memoria, Yuki Koi Melt, Friend to Lover, Wagamama High Spec.

? Чараге (charage) – новеллы, основой которых является взаимодействие с персонажами. Название жанра происходит от японского слова chara, что созвучно английскому character – «персонаж». Сюжет нужен просто как незамысловатый фон, ширма, подмостки сцены, на которой главные герои выясняют отношения, – например как это происходит в Cross Channel и Wonderful Everyday. Иногда к чараге относят моеге с милашками-персонажами.

? Плотге (plotge) – в противовес чараге с их акцентом на персонажей, плотге сосредоточены именно на сюжетной коллизии. Само название происходит от японской интерпретации английского слова plot – «сюжет». Это приключенческие, экшен-истории с многочисленными твистами (см. главу 9 «Нарративный инструментарий»). Примеры плотге: Fandom Rivalry, Ever 17, Remember 11, Zero Time Dilemma, Steins;Gate, Steins;Gate0, Chaos;Head, Chaos;Child.

? Тюниге (chuunige) – героические романы об избранном, о неких тайных сообществах и ложах, теориях заговора, магических школах, фэнтезийных битвах и т. п. Обычно главный герой должен спасти человечество от беды, и только он может это сделать. Это новеллы Fate/Stay night, Evenicle, Phantom of Inferno, Tsukihime.

? Эроге (eroge) – визуальные новеллы с эротическим подтекстом и обилием постельных сцен. Хентайная, порнографическая версия подобного формата называется нукиге (nukige) – там уже хардкорный секс с существами, которые может только представить буйная фантазия потребителей данного контента. Интимные сцены составляют большую часть повествования. В череде подобного типа новелл Monster Girl Quest и Bishoujo Mangekyou.

? Денпа (denpa) – хоррор-новеллы, романы с кафкианским кошмаром, триллеры с леденящими душу твистами, например: Higurashi When They Cry, Ciconia When They Cry, Umineko When They Cry, Saya no Uta.

Мы поговорили лишь о некоторых разновидностях новелл японского формата по подаче контента, однако их существует намного больше. Стоит помнить, что то или иное произведение иногда сложно вписать в определенный формат.

Что же касается развития визуальных новелл, то последние пару десятилетий прошлого века они были лишь японским явлением. Переводиться эти истории стали на рубеже тысячелетий. Мировую популярность визуальные новеллы получили в начале XXI века, и толчком к этому стала серия Ace Attorney – симулятор адвоката, где игрок ведет допрос и уличает свидетелей во лжи. Появилось даже много мемов с выкриком главного героя «Протестую» по-японски. Подлила масла в огонь также серия Dangaronpa с маниакальным медведем – начальником школы выживания, принуждающим студентов убивать друг друга. Интерес к визуальным новеллам стал общемировым, что вылилось в создание нового формата.

Западный формат – реалистичный стиль

Если классический японский вариант новелл был в основном для PC, то западный формат с реалистичным визуальным стилем характерен для мобильных платформ.

Настоящую реинкарнацию жанр визуальных новелл получил в 2010-х годах, когда стал распространен фритуплейный (free-to-play) формат игр. Это условно-бесплатный формат, который характеризуется тем, что можно бесплатно закачать приложение из стора на телефон, а покупки совершать по желанию внутри самой игры.

Развитие технологий привело к созданию более качественного контента, а визуальные новеллы – тот самый жанр, который очень чутко реагирует на эти перемены, стремительно прогрессируя и зарабатывая десятки миллионов долларов в год.

Для мобильных новелл используется вывод текста в небольшой рамке, чаще всего реплик персонажей в диалогах или слов автора, эмоции героев и фоны анимируются, для погружения в атмосферу используются арт-вставки или полноценные кат-сцены и музыкальное сопровождение, есть внутриигровая валюта и возможность микротранзакций, то есть монетизация внутри проекта (см. главу 12 «Проблема выбора»).

Феноменальный успех мобильных визуальных новелл связан с тем, что у игроков низкий порог для вхождения, необязательно изучать геймплей, достаточно лишь уметь… читать. Это привело к появлению приложений с огромным выбором визуальных романов на полке. Среди приложений, популяризировавших жанр, Choices: Stories You Play от компании Pixelberry Studios (2012), Episode – Choose Your Story от разработчика Pocket Gems (2013), Chapters: Interactive Stories от американцев Crazy Maple Studio (2017), «Клуб Романтики» от молдавских разработчиков Your Story Interactive (2017) и многие другие.

Пройдя путь трансформаций и преобразований, визуальная новелла представляет сегодня квинтэссенцию интерактивных историй, создание которой требует работы как игрового сценариста, так и нарративного дизайнера (см. главу 2 «Нарративный дизайн и игровая сценаристика»).

Визуальная новелла – это особая форма нарратива, совмещающая в себе описательность литературы, динамичность кинематографа, экспрессивность комиксов и интерактивность видеоигр. Повествование является основным элементом геймплея, а история подается игроку при помощи текста, статичных либо анимированных изображений, а также звукового и музыкального сопровождения.

Структура визуальных новелл

Визуальные новеллы по структуре сюжета могут быть нескольких типов.

? Сюжетные новеллы – это классический вид, где выстраивается разветвленное древо повествования. Основная механика – построение сюжета, создание уникального прохождения, где события развиваются от решений игрока. Обычно имеют несколько финалов. Примеры: серия Fate, Clannad, «Жизнь и страдания сэра Бранте», приложения «Клуб Романтики», My Fantasy, Stories Your Choice, Choices: Stories You Play и другие.

? Кинетические новеллы. В них почти линейное повествование, отсутствуют ветвления, варианты выбора и возможности игрока влиять на сюжет. По сути, это книга с музыкой и картинками, история в ней не длинная. Примеры: «С песней по жизни», Higurashi When They Cry.

? Новеллы смешанного типа – это «свадьба» визуальной новеллы с другими жанрами игр, например с RPG, Hidden Objects, матч-3, аркадами, пошаговыми стратегиями и другими. Примеры: Immortal Diaries, Incrime, Criminal Stories, а также многие казуальные игры Playrix и других компаний, где диалоги переданы в новелльном формате.

? Визуальные новеллы в VR. Сюжет и контент в таких романах не отличаются от привычных, однако есть отличия в технологии и использовании оборудования. Примеры: Guard of Wonderland VR, Tokyo Chronos, ALTDEUS: Beyond Chronos.

? Симуляторы свиданий (дейт-симы). Сюжет крутится вокруг взаимоотношений игрока / главного героя с одним или несколькими любовными интересами. Главной целью игрока является успех в романтических отношениях с другими персонажами. Примеры: True Love, LoveLink, MeChat.

Сходства и отличия визуальных новелл с разными видами искусств

Если говорить о литературе, у нее, безусловно, есть общие черты с новеллами: мы имеем дело с подачей нарратива через текст. Более того, весьма важным элементом и в том, и в другом формате является описательность действий и чувств персонажей, их мыслей и сомнений. Однако в книгах нет интерактивности, в них мы видим только то, что нам хочет показать автор. Визуальные новеллы же снимают эти ограничения, давая свободу выбора: они позволяют принимать решения, исследовать игровой мир через интерактивную среду и приобретать собственный опыт прохождения сюжета.

Преимущество новелл перед текстовыми квестами в визуализации персонажей и фонов, особенно при нынешних развитых технологиях с возможностью анимации, визуальных и звуковых эффектах.

Что же касается кино, то можно с уверенностью сказать, что разработка сценария фильма или сериала и игрового сценария визуальной новеллы похожа, потому что мы работаем с действием. В своей голове мы режиссируем то, что у нас возникает на экране. В новеллах помимо этого учитывается еще и звуковое и музыкальное оформление.

Главное отличие от кино – это интерактивность. В фильмах зритель – просто наблюдатель, а в визуальных новеллах – непосредственный участник истории. Мы должны держать в голове не только основное линейное повествование, но и всю сюжетную парадигму: постоянно следить за выборами и развитием сюжета по той или иной ветке, создавая атмосферу свободы принятия решения в той или иной сцене.

При написании киносценария мы не делаем акцент на том, как будут отображаться чувства персонажей, так как это работа актеров и режиссера, в то время как в визуальных новеллах мы должны продумывать и этот момент, сами выступая режиссерами. Более того, мы сразу закладываем все потенциальные эмоции героев, выдавая технические задания для арт-отдела и моделлеров. То есть помимо сюжетной коллизии мы следим за развитием повествования по нескольким веткам, за чувствами и рефлексией главного героя, его взаимодействием с другими персонажами – исходя из того пути, который выбирает игрок.

При сравнении театрального искусства и визуальных новелл тоже есть свои нюансы. Пьеса – это, по сути, заготовка для работы режиссера, актеров и постановщиков с очень сильной сюжетной пружиной, но запускать и отпускать ее будут другие ребята, которые создают, собственно, сам спектакль. В визуальных новеллах эти вышеописанные ребята по-хорошему должны объединяться в одном-едином человеке – сценаристе, которому надо быть чуть-чуть режиссером, чуть-чуть декоратором, чуть-чуть постановщиком, следить за игрой актеров и т. п.

Выясняется, что работа над визуальной новеллой не так проста, как кажется на первый взгляд, и требует довольно обширных навыков не только в игровой сценаристике, но и в писательском мастерстве, кинодраматургии и общих принципах режиссуры.

Интерактивное кино

Сделать кино не статичным, а интерактивным пытались некоторые мечтатели в прошлом веке. Так, в Чехословакии в 1967 году вышел фильм «Человек и его дом»; его показ останавливали девять раз и просили зрителей голосованием выбрать один из предложенных вариантов дальнейших событий. Однако большого развития этот формат не получил – в двадцатилетний промежуток можно вспомнить разве только игры-мультфильмы Dragon's Lair и Space Ace.

Новый виток интереса к подобным экспериментам возник в 1990-е годы. Связан он был с так называемыми FMV-играми, то есть проектами с применением технологии Full Motion Video («полностью подвижное видео»). Это игры, максимально приближенные к кино, с отснятыми сценами и реальными актерами, а также возможностью выбора сюжетной ветки. На этом поле больше всего проявила себя компания Sega, выпустившая такие проекты, как Sewer Shark, Cobra Command и Night Trap. Среди игр подобного формата можно отметить также Phantasmagoria, Sherlock Holmes: Consulting Detective и Voyeur. Кинематографисты пробовали также представить публике фильмы, где выборы можно было делать в зале кинотеатра с помощью пультов, но, к сожалению, эта затея не выгорела. Получилось слишком дорого и абсолютно не окупилось.

<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3