Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна брошенного замка. Часть вторая. Вечность Элизабет. Короткий любовный роман, мистика

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
4 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Прочтите мне ещё что-нибудь, синьор Саймон! И тогда я прощу вас и не скажу родителям о нашем с вами недоразумении и о том, как вы меня скомпрометировали своим нежданным появлением.

– С огромным удовольствием, леди Элайза.

– Я Элизабет.

– Да, конечно, просто я вспомнил, что там, откуда я родом, ваше имя звучит немного иначе.

– Это, конечно, очень познавательно. Но я прошу вас процитировать что-либо из поэзии.

– Да, конечно…

«Туман. Повсюду лишь туман!

И темнота – за ней обман!

И тайны мрачные в ночи.

Но рядом я, ты не кричи.

Пройдём мы в шорохе листвы.

Под небом чистой синевы

И в старом замке на краю.

Открою тайну я свою»

Элизабет слушала с замиранием сердца и не понимала, что происходит. Но чувствовала, что её сны и учитель танцев явно как-то связаны. Что за тайна её ждёт – девушка не знала, но точно была уверена, что Саймон раскроет смысл её странных снов.

– А у вас есть тайны, мистер Саймон? – Лизи уже отвязала лошадь и собиралась возвращаться домой.

– У всех есть тайны. И даже у вас, юная леди! – Саймон посмотрел ей в глаза так, что мурашки коснулись всех уголков тела Элизабет.

– Но мне нечего скрывать! – Лизи постаралась скрыть своё волнение.

– Это замечательно. Вы сильно торопитесь, Элизабет?

– Да, мне нужно быть дома до заката.

– Я просто подумал… возможно, и вы прочтёте мне что-либо из ваших сборников поэзии?

– Хорошо, но лишь небольшой отрывок.

– Как вам будет угодно, миледи.

– «Добычу гонит горный лев

Он очень горд сейчас собою!

Но жизнь строга ко всем порою:

И понял лев, что он сейчас во сне».

– Забавно. Наши мысли и действия – часть самообмана, Элизабет.

– В чём-то вы правы. Но, увы, я вынуждена прервать нашу беседу и поспешить. И вам советую не бродить до темноты, мистер Саймон.

– О! Благодарю за беспокойство, но я не боюсь темноты. Как раз наоборот! Мы поговорим об этом позже. Не волнуйтесь за меня. Я лишь искупаюсь и вернусь в деревню, что рядом с вашим поместьем. Я снял там отличный домик!

– Рада за вас. До встречи на уроке танцев, синьор учитель. – Элизабет уже сидела верхом и направила лошадь в сторону дома.

– До встречи! – Услышала она в ответ.

***

Дома Элизабет и словом не обмолвилась о странной встрече с Саймоном. И, хотя он был немного старше Элизабет и был человеком важной профессии, для Элизабет было недопустимо находиться столь близко рядом с мужчиной (не считая урока танца), к тому же, в столь непристойном виде!

Но с этого момента Лизи больше не ждала нового утра. Чтобы увидеть своего жениха! Она ждала урок танцев!

Глава 3

Эта ночь была гораздо интересней предыдущей.

Лизи не слышала голосов, но сразу казалась в замке. Огромная гостиная в стиле, который давно уже вышел из моды, но вполне уютная. В полумраке Лизи не сразу заметила, что возле окна стоял мужчина. Она подошла ближе, чтобы разглядеть его и это оказался он…

Саймон Лэнгтон просто стоял у окна, ставни которого были открыты и смотрел на звёзды.

– Ты пришла ко мне, Элизабет? Спросил он, даже не поворачиваясь.

– Я хочу узнать тайну, – неожиданно для себя призналась Лизи.

– Если узнаешь её, никогда больше не сможешь вернуться к свету.

– Что это значит? И почему вы в моём сне, синьор Саймон?

– Потому что я и есть твоя тайна, Лизи. Твоя тьма, о которой ты не знаешь. Пока.

И Лизи вдруг проснулась. Прямо на рассвете, который озарял своими лучами комнату девушки.

– Странный сон, – пробормотала Лизи вслух сама себе. – Наверное, это моё волнение прошедшего дня сыграло столь злую шутку в моём воображении… – Рассуждала девушка, убеждая себя, что данный сон ничего не значит.

Лизи больше не хотела спать, да и в том не было смысла, ибо скоро её поднимет Дори, а там уж и явится Генри. Тут Лизи вспомнила, что вчера так и не повторила науки для беседы с будущим мужем. Она честно пыталась пару раз взяться за книжки, но умные мысли, казалось, напрочь покинули её голову, оставив в ней лишь стихи учителя танцев и её странные сны.

Правда, утро дало голове хоть какую-то ясность и Лизи, взяв одну из книг, подаренную отцом, продолжила нежиться в постели.

Такой её застала радостная Дори, пришедшая, как всегда, очень рано.

– Но, Слава Богу, Элизабет! Ты взялась-таки за науки! А то уж было испугалась, что ты по уши влюбилась в этого учителя и забыла о Генри! Ты же вчера была сама не своя!
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
4 из 5