– Что верно- то верно. Странно, конечно. Возможно, ты права, Кори. Допустим, твой отец и ждал возвращения Брайна… Но сейчас ты больше не можешь его ждать. Не можешь жить здесь одна, без прислуги, как положено юной Леди. Да еще в чужом доме. Одно дело -переждать непогоду и совсем другое – захватить чужое имущество и пользоваться им в своё удовольствие. Такова жизнь, Кори, нам придётся ехать к тёте
Девушка тяжело вздохнула и продолжила пить чай. В голове крутилось лишь одно: «Останешься?»
– Я пойду к себе, Джоральд. постарайся хорошо отдохнуть.
– Ты тоже, Кори. Ты хорошо постаралась. Особенно с камином. Знаешь, я бы сам тут остался, но тебе нужно ехать. Как только дорога подсохнет, мы продолжим путь.
– Тяжело вздохнув, Кори пошла к себе. Она хотела поговорить с другом, но Брайна в комнате не было. Она прилегла на кровать в надежде, что он скоро придет, но усталость заставила девушку быстро заснуть.
– Глава 6
– Кори, проснись, тебе снится кошмар!
Но девушка никак не могла проснуться, ей вновь снился тот пожар а еще тетя Маиза. Будто она радостно говорила, что нашла мужа для Кори. Девушка бежала во сне до тех пор, пока не услышала знакомый голос.
– Кори, просыпайся скорее, это я, Брайн.
– Брайн? – кори села на кровати и увидела тень у двери. Знакомую тень. – Давно ты здесь?
– Да. Пару часов. Тебе снился кошмар и я решил тебя разбудить.
– Мне снова снился пожар. Он снится мне сова и снова и снова… Господи, когда я уже всё забуду? – Еще тётя Маиза.. Мне снилось, что она нашла мне мужа и я бежала. Я не хочу замуж, Брайн. Не хочу видеть рядом с собой постороннего человека. А вдруг он будет страшный? Или злой? Или вообще всё вместе?
Кори заплакала, прикрыв лицо руками.
– Прости, я знаю, девушкам неприлично лить слёзы напоказ. – говорила Кори, всхлипывая.
И он подошел к ней.
Подошел и сел рядом с ней на кровать и взял ее руку в свою. Кори хотела зажечь свечу, но Брайн сдержал её порыв.
– Не нужно. Давай посидим так.
– Но, Брайн, я вижу лишь твою тень, а я хочу видеть тебя. И я, кажется, немного чувствую твою руку. Правда, она очень холодная.
– Ты ведь прочитала письмо моего деда. Теперь ты понимаешь, что моя смерть особенная. После того, как я в последний раз навестил вашу семью, со мной приключилось некоторое несчастье. Я должен был умереть. Но вместо этого я просто исчез, стало невидимым. Правда, иногда я беру силы тьмы и могу показаться людям. Я знал, что меня ожидает, если я умру. Вместе с эликсиром тоже было письмо от той женщины, там всё подробно описано.
– У тебя есть это письмо. я могу его прочесть?
– Да, письмо есть, но прочесть его должен лишь тот, кто пьет эликсир. Другим людям не следует этого знать. Это тьма, Кори. Там призраки вроде меня, демоны и другие духи. Но меня они не трогают, я один из них. А вот тебя могут. Поэтому нельзя тебе касаться тайн другого мира.
– Демоны? О Боже, какой ужас! Они страшные?
– Они разные. Они могут вселиться в человека, могут питаться его страхами, его плохими мыслями и поступками. Поэтому тебе нужно перестать бояться огня, Кори. Демон страха берет твои силы через эти сны. И потому они не прекратятся, пока ты не перестанешь бояться. Хуже того – ты можешь сойти с ума от кошмаров.
– Но как мне избавиться от страха после того, что я пережила?
– Останься со мной, Кори. Тебе не нужно ехать к тёте. Всего я объяснить не могу, но поверь, я знаю точно, что могу вернуться в мир живых. Мы сможем пожениться и будем счастливы. Три года, Кори. Проклятье эликсира вечности работает тринадцать лет. Через три года я смогу стать свободным. Моё тело вновь станет обычным, как раньше.
– Так вот почему мой папа не торопился с замужеством для меня! Я всё верно поняла, Брайн, он знал о тебе?
– Мой дед посвятил его в эту тайну и взял с твоего отца клятву никому не говорить и еще не выдавать тебя замуж за другого, если со мной что-то случиться. Если только ты сама не встретишь человека по душе.
– Да уж папа умеет держать слово. Но, Брайн, что скажут люди, если я останусь здесь?
– Тебе нужно остаться лишь ненадолго. Есть третий посвященный в тайну человек – мой дядя Мартин Фобс. Дедушка и ему оставил письмо перед смертью. Это он распорядился как бы похоронить меня в закрытом гробу, где не было моего тела. Напиши ему, кори. Он знает про тебя и поможет. У него есть дети, ты можешь работать гувернанткой. Всего три года, Кори! Но если ты не захочешь, никто не будет тебя удерживать. Ты вольна сама распоряжаться своей жизнью. Ты можешь уехать к тёте, когда пожелаешь.
– Я напишу письмо твоему дяде, Брайн. Но почему ты не сказал сразу?
– Я думал, что ты не готова к тому, чтобы ждать какого-то призрака. Я ведь понимаю, что молодые девушки обычно хотят выйти замуж как можно скорее. Мой дядя живет далеко отсюда. Там давно другие манеры. Девушка вольна работать няней или гувернанткой. Там никто не осуждает тех, кто не успел или не хочет выходить замуж. Прошу тебя, обещай что подумаешь хотя бы эти два – три дня, пока дорога не станет пригодной для дальнейшей поездки.
– Я обещаю, Брайн. Дай мне адрес твоего дяди.
***
На следующее утро в дверь постучали. Мы с Джо не ждали гостей, тем более, здесь.
На пороге стоял юнец, который представился почтовым курьером.
– Письмо из города, Мисс. – сказал парень, заикаясь. Видно, он был вдоволь накормлен слухами про призрака и напуган был изрядно.
– Спасибо. -спокойно ответила я, забрав письмо из его трясущихся от волнения рук. – Скажите, а мы не сможем выехать с повозкой сегодня или завтра?
– Неет, Мисс, только верхом. Там на выезде настоящее болото.
– Спасибо.
Парень молча нервно кивнул, после развернулся, отвязал лошадь от дерева во дворе и рванул во весь опор. Я открыла письмо прямо стоя на крыльце.
«Дорогая племянница, я крайне огорчена, что тебе и Джоральду пришлось остановиться в этом жутком месте. Надеюсь, тебя не мучают привидения и ты не станешь забывать о том, что ты истинная леди. Прошу, следи за своим внешним видом, милая Кори. И не превратись в подобие грязной неухоженной прислуги. Ведь когда дорога просохнет и ты приедешь ко мне, тебя будет ждать твой жених. Эрик Тюзо. Он очень уважаемый в городе человек. Но очень одинок. Я знакома с ним давно и как только он прослышал, что у моей племянницы случилось столь тяжелое горе, он тут же согласился помочь и взять тебя в жены. Ты ни в чем не будешь нуждаться. Леопольд даже не спросил о приданном. Он понимает, что в твоём положении всё очень сложно. Мы ждём твоего приезда, милая Кориандра.
С любовью. Твоя тётя Маиза.»
– У меня две новости, Джоральд.
Первая – тётя Маиза прислала мне письмо. Она нашла мне жениха.
И вторая – дорога всё еще не пригодна для выезда.
– А твоя тётя не написала имя твоего будущего мужа?
– Да. Какой-то там Эрик Тюзо. Кажется, я слышала это имя от папы месяца три-четыре назад.
Старик вдруг схватился за сердце и застонал, а Кори вдруг поняла, о ком идёт речь…
– Джоральд, тебе плохо? Я принесу воды.
Кори вдруг вспомнила одного из гостей отца. Один из женихов, которому отец отказал в помолвке с дочерью. Кори вспомнила, с какой злостью молодой человек покидал их поместье, растолкав прислугу. Но почему Джо так отреагировал на это имя..? Он ведь тогда был в городе и приехал через неделю.