Когда голодной псине сунут кость,
Ей все покажется ничтожно малым.
Ублюдок… Подпись наделила смыслом.
И прозвище, украсившее щит,
Поворотив, презрением разит,
Взывая в памяти о ненавистном.
Убью.
(уходит)
Явление 10
Роже, Одон
Одон
Что это значит?
Роже
Я не знаю.
Страшнее вурдалака, злей огня.
Он изменился, не прошло и дня
С момента возвращенья.
Одон
Понимаю.
Роже
Стал скрытным. Нанесенная обида
Жжет сердце, как расплавленная сталь.
И честно говорю, Гийома жаль,
Хотя по пеплу полымя не видно.
Я предложил вернуться снова в Лилль.
Сжечь город в назидание гордыни,
Оставить место для одной полыни,
Лишь камень пусть напоминает быль.
Одон
А что с Матильдой?
Роже
Насладиться ею. Вспороть живот,
А дальше по домам.
И места нет ни вздохам, ни словам.
Одон
Нет, опрометчивости не бывает злее.
Матильда поднебесного полета.
Гийом не может подвергать себя
Опасности.
Где занята семья
Война уже не битва, а охота.
И шутка ли, Их дядя —
Не наш дядя.
Не просто член, а Франции король.
Вот и подумай, не разумна роль
Идти войскам на Лилль.
Роже
Ну, ладно, хватит.
Явление 11
Те же, Голле – шут