Оценить:
 Рейтинг: 0

Мой пират

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
5 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Скоро увидишь, милая! – ответил один из пиратов, выталкивая их из каюты. Другие нашли сундук с золотом и несли его между собой за ручки.

Проходя по палубе, Мэри старалась не смотреть по сторонам, чтобы ненароком, не увидеть трупы моряков. Девушек быстро перевели на другое судно. Они, не отходили друг от друга, держась за руки.

Пиратский корабль был тоже трехмачтовым, почти такого же размера, как «Легенда». Но команда выглядела сущим сбродом – небритые, нечесаные, без рубашек, некоторые только в коротких жилетах и большинство из них без сапог. Золотые серьги в ушах, у многих длинные бороды.

– Требую отвести нас к капитану, – обратилась Луиза к провожатому.

С борта «Легенды» на палубу спрыгнул матрос.

– Значит, вы говорите по-английски. Ну что ж, по крайней мере, узнаем, сколько вы стоите!

Этот человек больше напоминал медведя. Рядом с ним Мэри чувствовала себя тоненькой и хрупкой как тростинка. По роду своей деятельности, многие мужчины в ее круге были ниже ее ростом, и она стала к этому привыкать, но этот возвышался над всеми. Широкоплечий, мускулистый, со зловеще нахмуренным, небритым лицом.

– Ну, Поль, ты обнаружил ее? – послышался знакомый голос.

Мужчина спрыгнул на палубу.

– У нас замечательный улов, кэп! Даже две милые маленькие пташки!

Мэри хотела уточнить, что ему и баскетболистка показалась бы Дюймовочкой, но он бы не понял, что это значит.

– И Морай, – продолжил гигант. – Они знают английский, по крайне мере, одна милашка, точно знает!

Морай стоял позади Мэри. Девушка повернулась, чтобы получше его разглядеть, и ахнула – этот был еще выше Поля! И он как две капли воды, был похож на Шотландского актера, которого она увидела на премьере фильма.

Мэри открыла глаза, как можно шире, закрыла их и потерла, затем снова открыла. Но ничего не изменилось. Она затрясла головой. Может это поможет привести мысли в порядок. Что за наваждение! Как он то, сюда попал? – думала Мэри, – и что теперь с ними будет? Она высоко подняла голову и встала на мыски, чтобы разглядеть получше его лицо. Может, он даст какой-то знак ей, и окажется, что они на съемочной площадке, и все это розыгрыш? Но он молчал. И его лицо стало еще суровее.

Приглядевшись, она обнаружила, что у него поразительно красивые темно-синие глаза, а не черные, как она думала, когда впервые увидела его. И этот шрам, тонкой струйкой рассекавший щеку, точь-в-точь, как у пирата из фильма. Мэри не могла отвести глаз от этого шрама. Мышцы незнакомца напряглись, а взгляд стал ледяным.

Когда она повернулась к нему, он онемел от ее внешнего вида. Она была не просто красивой. В этот момент в его глазах она была совершенной. Сколько прошло лет с их последней встречи? Четыре? Да почти пять лет! Ее слегка загоревшая на солнце кожа так и притягивала его взгляд. И она была пышной. Господи, такие изгибы он видел только в своих самых приятных мечтах, когда думал о ней.

Морай продолжал смотреть на молодую женщину, упиваясь зрелищем. Что за ирония судьбы, женщина на корабле к несчастью, и капитан знал на своем опыте, что моряки суеверны, как черти. Да что там говорить, черти, вряд ли суеверны, а моряки, особенно пираты – всегда. А ведь ему нужно продолжить свой путь, он не может отказаться от своей цели, команда должна быть спокойной и выполнять все его требования, но все же, как он хотел навсегда оставить ее при себе.

С момента их последней встречи, она сильно изменилась, но ее фиалковые глаза навсегда остались в его памяти. Теперь у нее появились чертовски соблазнительные округлости. Один взгляд на ее пышные изгибы, и ничто иное уже не имело значения, кроме страсти и мести. Она должна ответить за его изгнание. Но почему она не узнает его? Неужели она не помнить его? Или он так изменился?

Грубо схватив Мэри за руку, он оторвал ее от Луизы и потащил по палубе.

– Капитан, подождите! – закричала Луиза. – Куда вы ее ведете?

Мужчина обернулся, и, оскалив белые ровные зубы в холодной улыбы, проговорил:

– В свою каюту, мадемуазель, немного потолковать. Не возражаете?

– Конечно, возражаю!

– Придется потерпеть, – резко ответил он и потянул Мэри дальше.

– Месье, но она ведь не говорит по-английски, – в отчаянии воскликнула Луиза. Раздался взрыв смеха, вновь остановивший пирата.

– Как же кэп, вы будете объяснять ей, что делать?

– Думаю, что много слов не понадобится, поладим как-нибудь.

Смех становился все громче. Раздраженный капитан с силой сжал руку девушки, так что она вскрикнула от боли.

– Дьявол вас возьми, грязное отродье, – воскликнул он. – Хватит с вас развлечений. По местам олухи, готовиться к отплытию. Крюйс-топсель, – бросил он боцману.

– Поднять крюйс-топсель[8 - Крюйс-топсель – небольшой треугольный или трапециевидный парус, поднимаемый между стеньгой и гафелем на судах с косыми парусами.] – отдал боцман команду.

– Извините, мадемуазель, если причинил вам боль, – невозмутимо ведя ее за руку, сказал Морай.

Мэри, не ожидавшая такого поворота событий, и с любопытством взглянула на него, но промолчала.

– Проклятье, – снова выругался он. – Поль, веди сюда ее служанку.

Луиза, вне себя от беспокойства, подошла к капитану.

– Вы не должны причинять ей вреда, капитан! – Морай удивленно взглянул на Луизу и расхохотался.

– Вы будете приказывать мне, мадемуазель?

– Не могу допустить, чтобы вы обидели ее, месье. – Поль громко хмыкнул, но капитан пригвоздил его к месту разъяренным взглядом и вновь обратился к служанке.

– Вы что ее мать? На вид вам не больше чем ей!

– Я ее двоюродная сестра! – гордо ответила Луиза, – встав вдовой, я обратилась, к ее отцу за помощью и он дал мне место. Теперь я ее компаньонка.

– Так! Теперь ответьте. Она беременна?

– Месье, как вы можете спрашивать о таком.

– Отвечай, черт тебя возьми!

– Нет, конечно, нет.

Раздражение капитана улетучилось, как по волшебству.

– Скажи, почему ты знаешь английский, а она нет. У нее что, не было гувернантки или учителей, которые обучают благородных девиц нескольким языкам?

– Сама я родом из Франции, но мой муж был англичанином. Два года я прожила с ним в Англии, пока он не погиб, – честно ответила Луиза, – насчет учителей ничего не знаю, месье, я только год как на этом месте.

– Она совсем не говорит по-английски?

– Совсем, капитан. В первое время, когда я поселилась у них в доме, – понизив голос, продолжала Луиза, – мне было трудно постоянно разговаривать на французском, поэтому, иногда переходила на английскую речь, и она не понимала меня.

Вздохнув, он оглядел Мэри. Почему она не помнить его? Может, память подвела меня, и это вовсе не она?

– Скажите, кто она?
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
5 из 7