– То-то! Ты бы спросил об этом прежде, чем начал его защищать, – и Анри тяжело вздохнул.
– Говори.
– Правда? Можно? Впрочем… в принципе, ничего страшного, – и Анри передал тот разговор, всё, как услышал со слов Марианны.
Жан взял со стола тарелку, ложку и на минуту задумался.
– Эй, старик! – окликнул его Анри, – За сестру, конечно, спасибо, её ты отправил к завтраку, а про меня что ж, уже забыл?
– Видно пришло время нам с ним выяснить отношения, – взгляд Жана прояснился. – Мой брат зашёл слишком далеко, он начинает наносить удары ниже пояса.
– Да уж, поговори с ним, давно пора, – одобрил Анри.
– Да будет так, – Жан тряхнул головой и деловито развернулся к другу, – Ну-ка, открывай ротик, детка…
* * *
Марианна и правда появилась за столом последней. Её встретило дружное постукивание ложек о тарелки и хруст сухарей. Аппетитные запахи мясного жаркого, поймавшие её в свои сети ещё в комнате Анри, уже успели растравить зверский аппетит, но ещё больше было желание увидеть глаза Виктора. Что ж, Марианна увидела их и… содрогнулась. На нее смотрел Жан, точнее лицо Жана, та же светлая улыбка, тот же ласковый обожающий взгляд, и это вызвало в душе девушки сильнейшее смятение. Она словно в тумане заняла место рядом с Антуаном, благо оно единственное было свободным. В чувства её привёл всё тот же так смущающий её в последнее время голос:
– Почему ты не ешь? Неужели не нравится?
Марианна подняла на Антуана вдруг прояснившийся взгляд:
– А ты ничего не хочешь мне сказать?
И Антуана прожгла мысль: «Она всё узнала?! Уже?!! Ну да, конечно, она встретила Жана… И бросилась продолжать выяснять с ним отношения? Вот уж не ожидал, что у неё настолько мало самолюбия!»
– Виктор, – Марианна давала Антуану последний шанс признаться, и он это понял.
– Прости, – юноша опустил глаза, – Не знаю, что на меня нашло… Ты появилась так неожиданно и вдруг назвала меня Жаном… Прости. Я не хотел тебя обидеть.
– Ты хотел, чтобы я обиделась на Жана. Верно?
Сердце Антуана ёкнуло, он резко вскинулся и замер: «Э, да, кажется, я совершил громадную ошибку!»
– Значит я права, – заключила Марианна и взялась за ложку, – И после этого ты просишь у меня прощения. А не узнай тебя Анри, то ты бы и не подумал извиниться? Или даже больше, стал бы продолжать и дальше в этом духе?
«Анри! Разрази его гром! Это из-за Анри!» – только и отобразил Антуан. Он чувствовал, что почва уходит у него из-под ног, но он всё ещё отказывался в это поверить.
Никто за столом не обращал на них внимания, или точнее сказать, все делали вид, что не видят и не слышат их разговор. Правда, расслышать-то было трудно, Марианна и Антуан говорили шепотом…
– Марианна, я правда, искренне прошу у тебя прощения! – теперь Антуан смотрел прямо в глаза девушки, и она видела, что он в самом деле очень сожалеет о случившемся, но раскаивается ли, в этом она не была уверена. А Антуан продолжал, – Впредь я никогда не стану выдавать себя за Жана, обещаю!.. Но почему ты из-за моих слов должна была обидеться на него? Я сказал тебе грубость, или соврал? Марианна, разве он и правда не пропадает всё время в обществе Геньи?.. Поверь, я не хотел даже от его имени обидеть тебя, а если и выразился несколько неловко, то поверь, не по злому умыслу. Просто мне было горько узнать, что в нас, в смысле в близнецах, ты скорее видишь его, а не меня… Сорвался, прости…
И Антуан отвернулся. Марианна подсознательно поняла, как не просто ему произносить эти слова, каких усилий ему стоит заставить себя попросить прощения, и сердце её дрогнуло.
– Хорошо. Но помни, ты мне обещал. Никогда больше не делай так.
Антуан, ещё не доверяя своим ушам, медленно поднял на неё глаза, и в них засветилось такое неподдельное счастье…
Больше между ними за столом не было проронено ни слова, но у обоих на душе стало много легче.
* * *
Жану не пришлось долго искать Антуана. Тот, не зная куда податься после завтрака, присел на бревно около конюшни. Утреннее смятение, которое так неожиданно было прервано Марианной, теперь с ещё большей силой сковало его душу. С одной стороны было сильно желание остановить этот безумный бег под чужим именем, а с другой – он остро чувствовал, что кризис их отношений, его, Марианны и Жана, вот-вот выльется в ураган. И появление Жана почему-то его не очень удивило.
– Скучаешь? – поинтересовался Жан, присаживаясь рядом.
– Почему сразу скучаешь? Просто задумался, – Антуан даже не повернулся в сторону брата.
– О чём же, если не секрет? – Жан почувствовал холодность тона брата, но решил пока не поддаваться этому его настроению
– Секрет, – отрезался Антуан.
Жан не растерялся.
– Твоё право… У меня предложение, мы с Геньи собираемся в лес проверить силки. Присоединишься?
– Нет.
– Что так?
– Я ещё не окреп после ранения.
Жан сощурился:
– Да, конечно, осмотр силков – это не побег в Рунд… Но не стоит мне-то рассказывать сказки про твою рану.
– Сказки? Ты вообще о чём? – и правда заинтересовался Антуан.
– Маргарет не устаёт воспевать чудо в том, как быстро ты поправляешься, – и Жан усмехнулся так, словно знает природу этого чуда, – Как бы то ни было, твоя рана уже стала историей, верно? Может быть, чуть ноет, но не более. Через день два, сможешь даже плавать…
Что ж, Антуан не стал скрывать своё удивление:
– Ты-то откуда знаешь? Маргарет рассказала? Впрочем, нет. Она сама каждый раз, осматривая меня, охает и ахает, словно впервые такое видит.
– Так, верно, ведь? – и Жан загадочно улыбнулся, – Так что… твоя рана – это не то, что может тебе помешать присоединиться к нам с Геньи. Согласен? Поэтому я готов повторить приглашение. Ты пойдёшь сегодня с нами?
В ответ Антуан сердито сощурился. Ему очень не понравилась эта затеянная Жаном игра в иносказания.
– Нет, – отрезал он жёстко.
Жан с досадой качнул головой и уже без всякого энтузиазма в голосе поинтересовался:
– И чем ты намерен заниматься?
– Я обязан отвечать?
И Жан кивнул, как бы подводя итог сказанному: