Оценить:
 Рейтинг: 0

Путь домой. Четыре близнеца

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 175 >>
На страницу:
79 из 175
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что верно, то верно, мадемуазель, – усмехнулся Геньи, – Вы ещё кого-нибудь ждёте?

– Нет! – решительно заявила Марианна.

– Вы уверены?! – всё-таки уточнил Геньи.

– Да нет же, кого ещё ждать?!!

– Тогда ладно! Предлагаю отправиться ко мне… – принял решение Геньи – Пьер, я забираю твою госпожу. Если барон снова появится, скажешь, что она уехала в Рунд, и у него больше нет повода здесь задерживаться. Понял?

Дворецкий с готовностью поклонился.

Анна взлетела на своего любимого коня, Марианну взял в седло Жан, Геньи возглавил шествие. И уже минутой позже лишь величавые сосны недоуменно перешёптывались, взирая на опустевший двор.

* * *

Новым убежищем беглецов оказалась небольшой одноэтажный дом на берегу живописного тихого озера. Как пошутил хозяин, старый добрый слуга, а точнее друг графини де Шероль, бородач Геньи, о существовании этого райского уголка не знает даже ветер. Это конечно же преувеличение. Просто посвященных можно было пересчитать по пальцам одной руки. Но теперь тайна надломилась, и тихая обитель приняла сразу так много гостей…

Геньи пообещал, что за пару часов очистит свою мастерскую и соорудит из неё настоящие хоромы, достойные прекрасных графинь. Таков был план на утро. А пока… В конец разбитые от усталости гости этого заповедного уголка легли на брошенные на пол одеяла и погрузились в глубокий сон.

Они проспали до полудня, до самого того момента, когда их человеческая сущность не начала взывать к удовлетворению голода. Оно и понятно, ведь Геньи, колдовавший над небольшим очагом, раздразнил обоняние гостей ароматами жареной дичи. Неудивительно, что равнодушным к этой пытке остался лишь лежавший без сознания Анри. Его жизнь всё ещё вызвала сильные опасения, но ухудшения не было, и это обнадёживало.

За наспех сооруженным огромным столом собралась небывало пёстрая компания: две графини, прекрасные, как ясный день и звёздная ночь, семейство бродячих артистов, старый прокопчённый всеми ветрами Геньи и молодой человек, не то герцог, не то граф, с очень расписным лицом. Все ссадины и синяки, так щедро отвешенные Жану прошлым днём гвардейцами герцога, теперь проявились во всём своём великолепии, а как болело хорошо помятое тело, ведомо было лишь ему одному.

– Боже праведный! Жан! – ужаснулась Марианна, увидев его.

Молодой герой только что искупался в озере, но это лишь ещё больше подчеркивало его воинственную окраску.

– Я так страшен? – Жан, извиняясь, попытался улыбнуться, но припухшее лицо плохо его слушалось.

– Как же тебе досталось!

– Всё позади.

– Да, мадемуазель, – вмешалась в разговор Маргарет, – Вашего друга хорошо помяли. Но, главное, кости целы. А с этими кровоподтеками мы разберемся в два – три дня.

– Милая Маргарет уже осмотрела меня, – при этом Жан благодарно поклонился целительнице.

– Какое же это счастье, что Анри и Жан попали в ваши руки, дорогая Маргарет!!! – и Марианна крепко обняла целительницу.

– На всё воля Божья, – растроганная Маргарет даже прослезилась.

За столом царило радостное оживление, они счастливо избежали пленения – чем не повод для праздника? Вот только Анна никак не могла поддаться очарованию момента, против воли не переставала изучать лицо Жана… Конечно же он не мог этого не заметить и молча терялся в догадках – Анна явно хотела о чём-то спросить его, но пока не решалась.

А тем временем пир близился к завершению. Все воздали должную хвалу таланту Геньи, на что тот тут же заметил, что провизии надолго не хватит, и это будет представлять некоторую, пусть и небольшую проблему. Но сейчас никто не хотел думать о таких мелочах, они обсудят это позже. А пока… солнце озорно подмигивало сквозь изумрудную листву и мастерски рисовало на лицах людей счастливые улыбки.

– И всё же, мне не даёт покоя одна мысль, – вдруг заявила Анна. Её взор обратился к Жану, который уже давно ждал от неё вопроса, – Когда вас так разрисовали, сударь?

– Вчера, ещё до полудня, – с готовность ответил юноша. Он очень обрадовался тому, что Анна наконец-то отважилась объяснить себе и окружающим, что так смущало её.

– Но этого не может быть!!! – глаза Анны возмущённо распахнулись.

– Почему же?! Как я понял Геньи, Марианна рассказала вам о наших бедах…

Искренность и непосредственность вопроса поставили Анну в тупик. Она огляделась. Все без исключения ожидали от неё объяснений. Что ж, Анна сокрушённо покачала головой:

– Похоже, кто-то из нас сошёл сума, и раз я в меньшинстве, то… Но факты! Что с ними делать?!

– Что вы хотите сказать? – Марианна выразила всеобщее недоумение, и за столом воцарилось гробовое молчание.

– Дорогая Марианна, кто привёз вас в мой дом, дал вам указания, как добраться до моей гостиной по чёрному ходу? – Анна всем телом развернулась к Марианне.

– Да, интересный вопрос, – тут поддержал её и Жан.

– Как кто?! Жан, это спрашиваете вы?! – изумилась Марианна, в возмущении вдруг забыв, что они с Жаном уже успели перейти на "ты".

– Да. Я, думаю, и господин Геньи присоединяется.

Тот веско кивнул.

Теперь пришёл черёд Марианны нахмурить брови:

– Это уже не смешно! Жан, кто если не вы помогли мне бежать от барона?!

– Я?! – Жан даже приподнялся от удивления, – Я бы всё отдал, чтобы поспеть к вам на помощь, но в этот раз…

– А кто же ещё?! Я же не слепая!!! – Марианна начинала злиться. А у Анны отлегло от души: "Значит, будем решать эту головоломку вместе!"

– Марианна, вы уверены? – осторожно уточнил Жан.

– Что с вами, Жан?!

– Вот и ладно, – и Анна решила взять инициативу в свои руки, – Давайте разбираться. Марианна, припомните, как был одет ваш спаситель.

– Мне было не до одежды, хватит того, что я видела его лицо! – в голосе Марианны слышались нотки раздражения и тревоги.

– Да, лицо! Именно! Я тоже его видела, только оно не было так разрисовано синяками! – и Анна развернулась к Жану, – Сударь, всё утро я нагло рассматривала вас… Прошу, извините мне эту бесцеремонность. Я только старалась выяснить, не ошибаюсь ли. Очень жаль, что вашу внешность сейчас так портят эти ссадины, но вы остаётесь собой, и при этом изумительно похожи на него.

– На кого же?! – Жан даже подался ближе к ней.

Но прежде, чем ответить, Анна перевела дыхание:

– Видите ли, сударь, у барона на службе состоит невозможно похожий на вас человек! Да, изумительное сходство! Я имела возможность с ним пообедать, барон представил его дворянином… Поверьте, я не ошибаюсь! Ведь мы с ним сидели за одним столом! – Анна ожидала, что тут ошеломлённые слушатели остановят её, и остановилась сама.

Слушатели и правда были ошеломлены, но возражать ей не спешили: артисты предпочли не вмешиваться в разговор господ, Геньи сощурился и в задумчивости потирал нос, а Марианна и Жан словно оцепенели. Анна пожала плечами и решила продолжить свой рассказ:

– Он очень странный… Помню, я ещё ломала голову, как человек с такой благородный внешностью, с такими чистыми глазами может служить барону?.. Но потом всё прояснилось. Он такой же негодяй, по крайней мере я так решила после того, как сама, собственными ушами слышала, как он докладывал о том, что выследил меня, что знает, где я вас спрятала. Потом они заметили меня… Я пыталась, убегая, увести этого шпиона подальше, но… он силой остановил меня. Помню, как я отчаянно вырывалась из его рук, и вдруг всё оборвалось… Я проснулась в своей гостиной… Всё бы ясно, да только меня смущает то, что по всей видимости это именно он спас вас, Марианна, именно он привёз вас в мой дом и рассказал, как подняться ко мне дорогой, по которой несколькими часами раньше преследовал меня. Да, получается именно так! Это он воспользовался моим конём, чтобы привезти вас…

Артисты и Геньи закачали головами, каждый на свой лад, но эти жесты, как бы ни рознились они по форме, означали одно и то же – услышанное не укладывалось в их сознании. Тогда Анна обратилась к Жану:
<< 1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 175 >>
На страницу:
79 из 175