Оценить:
 Рейтинг: 0

Кнопоссаж. Сказки дедушки Ралота

Год написания книги
2024
<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

4) Перемещаться во времени – могу, но недалеко и только в прошлое. Лет этак на пятьдесят. На дальше и не просите, не исполню. В будущее – ни-ни. Оно ещё не наступило, даже для меня.

5) Мне ваш дом очень понравился, поэтому, куда бы мы с вами не отправились и где бы не очутились, я буду воспроизводить его в точности, ну, или как получится, прибавляя или убавляя некоторые незначительные детали. Бассейн, например. Здесь его нет, там, возможно, будет. Я ещё подумаю…» – Кнопоссаж хотел ещё что-то добавить, но внучата, по своему обыкновению, его перебили, запрыгали на месте и заверещали:

– Бассейн, ура!

– Не надо топать целых три остановки до фитнес-центра!

– Вышел в соседнюю комнату, а он уже там! Купайся сколько влезет.

Кнопоссаж хотел было обидеться и исчезнуть лет этак на десять, но передумал и только проворчал:

– Эх, придётся воспитывать невоспитанных. И когда вы, наконец, поймёте, – перебивать взрослых, а я старше вас лет… скажем на… шестьдесят… пять… неприлично, это – во-первых, а во-вторых, я теперь не стану перечислять по пунктам того, что могу, что хочу и что не хочу. Узнаете потом, во время путешествий…

– Ура! Это же так здорово.

– Можно прямо сейчас?

– А куда? Собираться надо? Или, если мы поедем с домом, то зачем же… – перебивая друг друга закричали Маша и Егор, но разом осеклись и дружно закрыли ладошками рты, показывая, что отныне они будут молчать, аки рыбы.

В это время на другом конце города

О Кнопоссаже донесли

злой фее (девочке из детства).

Колдунья снова на мели

и никуда теперь не деться,

а как хотелось, чтобы ей

преподнесли его на блюде…

Но Егомаш, такой злодей,

увёл у феи чудо-юдо.

***

Профессиональная колдунья Валерия Арнольдовна Вредниченко, выпроводив очередную посетительницу, пересчитала полученный гонорар и отодвинула в сторону висевший на стене диплом «Всемирного совета чёрной материи», хотела нажать нужные кнопки на крышке сейфа, но не смогла. Забыла код. Годы брали своё. Память подвела.

– Хоть какое зелье принимай, – не помогает! – чертыхнувшись, хозяйка квартиры, помянув всуе самого Вельзевула[1 - – Вельзевул – имя главы (князя) демонов в Новом Завете.], принесла из кухни дубовую табуретку, с помощью которой смогла достать из антресолей заветную шкатулку, в которой хранилась записка с кодом от сейфа и маленький китайский приборчик-контроллер – современный аналог некогда популярной «серебряного блюдечка и наливного яблочка»[2 - – «Катись, катись, яблочко По серебряному блюдечку, Покажи ты мне на блюдечке Города и поля, И леса и моря, И гор высоту, И небес красоту». (Из русской народной сказки)].

Хотела убрать его на место, но тот неожиданно включился и завопил согласно инструкции сразу на трёх языках: английском, китайском и ломаном русском:

– А у Егомашдеда, то есть у Александра Викторовича, объявился Кнопосаж, тот самый из вашего общего детства. Сегодня взял да и мате-риа-ли-зовал-ся. Теперь они всей семьёй в путешествие собираются. Куда, пока не знаю, но очень далеко, на другой конец света.

– По-о-че-му?! Ну почему такая несправедливость? – пронеслось в голове Валерии Арнольдовны, – ведь это я целых полвека мечтала о нём. Я хотела, чтобы у меня вот здесь, в этой квартире, стоял волшебный красный ящик, исполняющий желания. Это я с отличием закончила ШЧАВО[3 - – Школа Чародейства и Волшебства. (Позаимствовано у братьев Стругацких)]. Перерыла кучу старинных фолиантов, да всё без толку.

Женщина села мимо табуретки, прямо на пол, вытерла рукавом предательские слёзы и прошипела:

– Контролер, будешь следить за каждым перемещением Кнопосажа. Докладывать мне круглосуточно…

– Даже ночью? – нахально перебил хозяйку приборчик.

– И тогда тоже, но не голосом, а по СМС на телефон. Я его после двадцати двух на беззвучку ставлю. Сон для нас, ведьм, – дело святое. Невыспавшаяся колдунья такого может натворить, не приведи Господь. Ой, что это я Всевышнего помянула? Совсем старая становлюсь.

Поздний вечер того же дня. Дом, где поселился Кнопоссаж

На остров Пасхи, в сей же миг

желают шустрые внучата.

Но баба с дедом против них:

– Вначале выспаться, ребята…

***

– Дети! Вы сегодня вообще спать собираетесь? – Ба-лю (сокращение от Бабушка-любимая) пыталась нахмурить брови и придать лицу строгий вид, получалось плохо.

– Не-а, – дружно ответили близняшки.

– Это ещё почему? Дед же сказку вам уже прочитал. И довольно длинную. Что же вам ещё надо?

– Путешествия. Кнопоссаж обещал. А он существо волшебное, значит, обязан данное слово держать.

– Ну, во-первых, не ночью же, а во-вторых, вы определились, куда хотите отправиться? В какие дальние страны? – раздался голос с потолка.

Дети молчали, но ровно минуту, а потом, высунув руки из-под одеял, дружно указали на стоящего на полке истукана Моа?и[4 - – каменные монолитные статуи на острове Пасхи в Тихом океане.].

– Хотим к нему в гости! Прямо сейчас.

– М-да. С вами точно не соскучишься, – по всей видимости, Кнопоссаж чесал свой затылок, конечно, если он у него был, – ночной поезд в столицу отправляется с нашего вокзала в три часа пятнадцать минут. Нам надо прибыть на платформу за пару минут до этого.

– А если мы не проснёмся? Тогда что? – зевая поинтересовалась Маша.

– Надо будильник завести, а лучше сразу два, чтобы наверняка, – поддакнул сонным голосом Егорка.

– Ничего заводить не надо. Поедем в ручке железнодорожного вагона. В той, которую проводница на каждой станции протирает, прежде чем торопящихся пассажиров выпустить.

Детвора на эту фразу никак не отреагировала.

Близнецы уже крепко спали, отвернувшись каждый к своей стенке.

– Мне идти чемоданы собирать, что ли? – обращаясь к невидимому собеседнику поинтересовалась Ба-лю.

– Все подробности у вашего супруга. Я дважды повторять не буду, – недовольно буркнул Кнопоссаж.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12