Полная версия
Оценить:
 Рейтинг: 3.67

«Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской

Год написания книги
1859
Добролюбов был придирчив к переводам на русский язык произведений западноевропейской литературы. Он критически оценивал переводы Н. В. Гербеля, В. С. Курочкина, одобрял переводы «Песен» Гейне, сделанные М. Л. Михайловым. Добролюбов сам много работал над переводами стихотворений Гейне (см.: VIII, 88–97). Рецензия Добролюбова – образец полемики с «московскими публицистами», группировавшимися вокруг «Московских ведомостей», «Русского вестника», и их адвокатами, сочинителями либеральной, обличительной литературы.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу «Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге «Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской

список сообщений пуст