На безрыбье и рак рыба, на безлюдье и Фома дворянин (рус.).
На безрыбье и селедка рыба (кол.).
На безрыбье и треска за лосося сойдет (кашуб.).
Нет рыбы – и ершей поешь (карел.).
Нет рыбы – почитают и краба (вьет.).
БЕЛОРЫБИЦА
Белорыбицу надо поймать – тонешь, а ловишь (рус.).
Говорят – белорыбица есть; приедешь – простой рыбешки не найдешь (рус., туркм.).
БЛОХА
Без снасти только блох ловят (рус., укр.).
Блоха – вернейшая подруга рыбака: даже в море не отпускает его одного (польск.).
Блохи морские бегут от воды – шторм надвигается, бойся беды (рус.).
«Сегодня мы поработали веслами что надо», – сказала блоха, когда рыбак причалил лодку к берегу (греч.).
БОГ
Без бога – ни до порога, а с богом – хоть за море (польск., рус., укр.).
Бог – кормчий корабля (лат.).
Бог всегда в беде с моряками, но водить суда они должны сами (англ., нем.).
Бог всегда на стороне тех, у кого лучше корабли и опытнее моряки (англ., рус.)
Бог всегда помнит и о птицах в небесах, и о рыбах в морях (исп.).
Бог всегда с моряками, но водить суда они должны сами (нем.).
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: