
Принцесса пепла и золы
Я как можно незаметнее пытаюсь направить русло разговора на тему об императорском сыне, но, как и всегда, когда стараюсь сделать что-то незаметно, сразу рублю сплеча:
– Ты слышал что-нибудь об Испе́ре? Он сказал, что должен помочь своему брату где-то на границе с Тайтулпаном, и теперь я задаюсь вопросом, что это значит и находится ли его жизнь в опасности.
– Это он тебе рассказал? – удивленно спрашивает Вип. – Вы что, так долго говорили друг с другом?
– Э-э… говорили? Да. По правде говоря, все время.
– Правда? Я этого даже не заметил. Я думал, что он станцевал с тобой танец, а потом снова исчез.
– Может, так оно и было.
Принц испытующе смотрит на меня. Очень долго. Я чувствую себя все более некомфортно, он словно видит меня насквозь.
– Он сказал мне, что познакомился с девушкой. В лесу, когда искал Энни.
– Кто такая Энни? – обеспокоенно спрашиваю я.
Боюсь, это звучит ревниво.
– Энни – рогатый панцирный драгофант, который вот уже несколько недель опустошает наше королевство. Вернее, драгофантиха – это девочка.
– Я понятия не имею, что такое драгофант.
– Это неудивительно, – отвечает принц, – потому что эти животные редки и обычно обитают только в недоступных первобытных лесах Фишлаппа. Дядя Испе́ра нашел драгофантиху давно, когда она была еще детенышем. Пантол убил ее родителей, но почему-то не решился оставить в джунглях маленькое бесформенное серо-зеленое создание с ногами-тумбочками и крошечным рогом на лбу. И вот он взял ее с собой, прошел вместе с ней весь путь до дома, а там император решил, что для животного, которое однажды станет очень большим, очень опасным и очень колючим, в Толовисе места нет. Он приказал убить животное и пообещал ученым, что они смогут препарировать и исследовать его, при условии, что те придут к соглашению с алхимиками, которые интересовались засохшей кровью и раздробленными костями драгофанта.
Я слушаю как завороженная.
– Откуда ты все это знаешь?
– От Испе́ра: он отговаривал меня от того, чтобы выкурить чудовище или устроить ему смертельную ловушку. Он хотел, чтобы мы захватили его живым, но нам не удалось.
– Что было дальше? Очевидно, что тогда ее все-таки не убили.
– Дядя Испе́ра полюбил этого драгофанта и решил найти решение проблемы. Поэтому он привел в вольер, где находилась Энни, маленького Испе́ра, который в то время еще не совсем оправился от нападения, потому что оно случилось совсем недавно. Испе́р начал играть с Энни, и тогда, после долгих и тяжелых недель выздоровления, в течение которых мальчик ни разу не рассмеялся и не улыбнулся, его вдруг словно подменили. Энни – маленькое чудовище, которое в то время уже было выше его на две головы – снова сделала его счастливым. Император – суровый человек, но в своих детях просто души не чает. И когда дядя Испе́ра показал ему, что Энни развлекает Испе́ра, драгофантихе даровали жизнь. За пределами Толовиса для нее построили загон размером с огромный лес. С годами она выросла в сильное, опасное животное, однако по отношению к Испе́ру всегда оставалась дружелюбной. Пока два месяца назад не напала на него.
– Может, она что-то повредила себе? Или ее что-то испугало? Львиное Сердце – самый ручной линдворм в мире, но когда я однажды вытаскивала из его воспаленной лапы шип, он чуть не задавил меня от боли, которая сводила его с ума.
– Испе́р тоже заподозрил нечто подобное. Энни слишком дикая и опасная, чтобы ее можно было исследовать в сознании, поэтому он обезвредил драгофанта стрелой и позволил ученым взять ее кровь для исследования. Те обнаружили в этой крови вирус, который у нас, людей, вызывает безобидную лихорадку, но Энни от него серьезно заболела. В крови драгофантихи вирус изменился и повлиял не только на ее самочувствие, но и на восприятие. Она перестала узнавать Испе́ра и бросалась на все, что двигалось. До сих пор Энни всегда довольствовалась своим огромным вольером, но теперь ей перестало его хватать. Она бросалась на изгороди, и однажды ей удалось ее разрушить. Она вырвалась, несколько недель носилась по окрестностям и в конце концов сбежала из Кинипетской Империи в Запретный Лес.
– Так вот зачем Испе́р прибыл сюда? – спрашиваю я. – Чтобы найти и вернуть Энни?
– Он не может ее вернуть. Она нападала на людей в Империи, и здесь, как ты наверняка слышала, тоже. Император требует, чтобы животное было убито, дабы не подвергало опасности других граждан. Однако, что произойдет с Энни за пределами Империи, его совершенно не волнует. Вот почему Испе́р обратился ко мне и моему отцу с просьбой позволить Энни жить в Запретном Лесу и не убивать ее.
– Я понимаю, что он привязан к ней. Я бы чувствовала то же самое по отношению к Львиному Сердцу, но ведь он не принимает во внимание то, что она регулярно нападает на людей и заражает их этим странным вирусом!
– С момента последнего нападения Энни перестала бросаться на людей. Испе́р сумел разыскать ее в лесу, и драгофантиха узнала его. Он утверждает, что Энни больше никогда не нападет на человека. Побочные эффекты лихорадки прошли, бред ее больше не мучает. Не знаю, верить в это или нет. Сейчас мы наблюдаем за мужчинами, которых укусили. Они, похоже, уже выздоравливают, но некоторые странности все же остаются.
– Ты имеешь в виду то, что один из них считает себя погонщиком верблюдов из Горгинстера?
– Теперь уже не так часто, но иногда все же случается. Скажи мне, Клэри… ты – та девушка, о которой говорил Испе́р? Из леса?
Я киваю и вижу на его лице разочарование. И в то же время умираю от любопытства: что Испе́р рассказал ему обо мне?
– Берегись, Клэри, – внезапно заявляет он куда серьезнее, чем раньше. – Я говорю это не для того, чтобы устранить конкурента. Пожалуйста, поверь мне!
Я киваю, потому что верю ему. Этот принц кажется мне честным и порядочным. Так было еще во время нашего первого танца, и мое впечатление до сих пор не изменилось.
– Правящая семья Кинипетской Империи, – продолжает он, – очень могущественна. Можешь себе представить, они ведь правят почти всем миром. И все они, без исключения, очень способные волшебники. Это длится вот уже двести лет, и они следят за тем, чтобы все так и оставалось. Волшебники женятся на волшебницах и даруют миру еще более сильных волшебников, чтобы императорская семья сохраняла свою власть. Понимаешь?
– Конечно.
– Ну и? – спрашивает он. – Ты –могущественная волшебница?
– Нет, я не волшебница, но он меня любит! – слова вырываются изо рта против моей воли. – И он не старший сын императора!
– Не играет роли. Во-первых, потому что с первенцем может в любой момент что-то случиться, и тогда следующим императором станет второй по рождению сын. А во-вторых, члены династии не терпят в своей среде неудачников. Не то чтобы я считал тебя неудачницей, – быстро произносит он, видя выражение моего лица, – но в глазах императора ты она и есть!
Это жестоко. Я даже не знаю, что сказать. Я думала, моя самая большая проблема – война на границе с Тайтулпаном, но, видимо, это сам Испе́р. Или его семья.
– Хочешь сказать, он никогда не женится на мне?
– Именно так. Может быть, он время от времени будет тебя навещать и говорить, что любит, может, он и в самом деле так думает. Вы приятно проведете вместе время, а потом он снова исчезнет. Жизнь с ним для такой девушки, как ты, – невозможна. И если мне позволено добавить: иноземцев они тоже не любят. Если бы ты была очень-очень способной волшебницей, они еще могли бы посмотреть в твою сторону. Но император никогда не примет девушку без магических способностей, которая к тому же является жительницей одного из самых крошечных королевств, над которым Империя потешается и однажды думает аннексировать.
Видно, что он очень беспокоится за наше королевство. Я сочувствую ему, потому что тоже переживаю за независимость Амберлинга. Нас не должны поглощать – уж точно не этот ненасытный император, который не ценит таких девушек, как я!
– Испе́р сказал, что ты слишком доверчив. Ты должен быть начеку и не доверять своим врагам.
– Существуют различные методы уверить врага, что он находится в полной безопасности, – говорит Вип. – Выглядеть безобидным, заслуживающим доверия и всегда оставаться дружелюбным – один из них.
– Значит, вы совсем не друзья, Испе́р и ты?
– Кто знает? Если бы мы не жили в двух разных королевствах и не были бы сыновьями правителей двух империй, вероятно, могли бы стать друзьями. Он мне нравится. Я ему, по-моему, тоже. Но нам приходится все время оглядываться. Испе́р знает, что, если я оставлю Энни в живых, он будет у меня в долгу. И это единственная причина, почему она все еще жива.
Облако заслоняет солнце, и на наш стол сразу падает тень. И на мое сердце – тоже. То, что я узнала сегодня, не делает меня счастливее. Историю со мной и сыном императора не ждет счастливый конец. Но я так в него влюблена! Вип смотрит на меня: он видит, что я чувствую. Осторожно протягивает руку и накрывает ладонью мою.
– Я пробыл здесь куда дольше пяти минут, да к тому же еще и огорчил тебя. Я не хотел этого. Вообще-то я собирался произвести хорошее впечатление.
– О, тебе это удалось, – заверяю я принца, убирая свою руку. – Я восхищаюсь людьми, которые обладают достаточным мужеством говорить правду в лицо.
– Правда? – спрашивает он. – Тогда сейчас я еще раз наберусь мужества и скажу тебе, что думаю: я думаю, что лучше бы тебе его забыть, а вместо этого – влюбиться в меня.
Я поражена его прямотой.
– Это очаровательное предложение, – уверяю я. – И большинство девушек нашей страны приняли бы его, не раздумывая. Но для меня это попросту невозможно. Я люблю другого, и боюсь, довольно упорна в том, что касается таких вещей.
– Как и я, – ответил он. – Так быстро я не сдамся.
– Почему? – удивленно спрашиваю я. – Признаюсь, мне это льстит, но я знаю так много девушек, красивых, умных и намного больше расположенных к этому, нежели я сама. Они заслуживают возможности выйти замуж за кронпринца, а ты заслуживаешь обрести счастье с такой девушкой! Со мной ты счастлив не будешь. Я упряма по натуре и вовсе не элегантна, да и вообще не готова к жизни при дворе!
– Но ты хочешь выйти замуж за члена кинипетской императорской семьи?
– Вообще-то нет. Я хочу только его.
Ой-ой, теперь это звучит вызывающе и по-детски. Очевидно, принц думает так же.
– Ты десять лет хранила в памяти то, что я хотел голубой торт вместо желтого, – с наигранным возмущением произносит он. – Асама-то чем лучше?
– Два принца и два торта – это огромная разница.
– Вряд ли. Речь идет лишь о здравом рассудке и способности избавиться от навязчивой идеи, которая лишь ограничивает тебя и делает смешным. Я усвоил свой урок. Ты не первая, кто напомнил мне об истории с тортом.
– В таком случае подай пример и найди себе другую невесту!
– Я уже говорил тебе, что стал более зрелым. Вместо того чтобы ругаться и кричать, теперь я подхожу к делу более тонко. Если пойму, что не смогу получить голубой торт, – я сдамся. Но все же считаю, что ты изменишь свое мнение.
– Почему? Где твоя гордость? Я бы не хотела парня, который рассматривал бы меня в качестве запасного варианта.
– Я тебе кое-что объясню, – начинает он, выливая себе в чашку остатки холодного чая. – Вчера на балу я тебя заметил сразу. А знаешь, почему? Потому что тут же понял: эта девушка пришла на бал не за принцем. Она ни за кем не охотится, у нее уже есть все, что нужно. Это и отличает тебя от остальных, Клэри: вместо того чтобы гоняться за счастьем и искать его в принце или где-то еще, ты находишь его там, где идешь и стоишь, каким бы несовершенным ни было это место. Это заметно невооруженным глазом, и именно это придает тебе то очарование, которому завидовали все гости на балу. Дело вовсе не в платье, а в твоем внутреннем сиянии. Не стоит его уничтожать! Не позволяй принцу Империи украсть твое счастье. Оставайся девушкой, которая видит в каждом торте что-то особенное – будь он голубым, желтым или серо-буро-малиновым в крапинку, да пусть это будет хоть кусок черствого хлеба. Это выделяет тебя среди других, и я безмерно ценю тебя за это!
Он допивает чай, ставит чашку на стол и встает.
– Я слишком надолго тебя задержал. Могу я прийти снова? Или, может, ты хочешь навестить меня в замке?
Я вдруг вспоминаю о своей тачке. Но прежде чем решаю, говорить ли об этом принцу, он прощается.
– Подумай об этом. Я в любое время буду рад тебя видеть!
Он возвращается ко входу, где остальные всадники сидят и терпеливо ждут его на ступеньках, и вместе с ними покидает наш участок. Я убираю со стола и задумчиво отношу в дом посуду и свою хрустальную туфлю.
Да что происходит с моей жизнью? С чего это принцы вдруг принялись ходить вокруг нас взад-вперед? Эти вопросы занимают меня, пока я готовлю ужин, но так и не прихожу ни к какому выводу, кроме того, что безумно жажду тишины и покоя моей прежней жизни. Я грежу о бесцельно проводимых днях, без иллюзий, без стремлений, без тоски, когда я еще не знала, что императорская династия станет презирать меня.
Наконец ужин готов, и я несу его в нашу новую импровизированную столовую в саду. Этци и Каникла хранят мучительное молчание, словно мачеха заткнула невидимыми носками рты своим дочерям, и, когда я ставлю перед ними тарелки с чечевицей, только и делают, что таращатся на меня своими огромными глазами. Они лопаются от любопытства, но с их губ не срывается ни одного вопроса о визите принца.
Темнеет. Я отхожу от стола и направляюсь к маленькой калитке, через которую можно попасть на берег реки, чтобы загнать кур обратно в сарай. Завеса тумана стелется над темной речной водой, в воздухе пахнет сыростью и прохладой. К моему ужасу, кур нигде не видно, только отдельные перышки липнут к мокрым травинкам. Наташа! Не надо было выпускать этого хорька из виду!
Я бегу вдоль берега, продираюсь сквозь густые кусты и высокую траву и зову наших кур. Наконец обнаруживаю их – на маленьком островке среди реки, омываемом водой. Они смирно там сидят и укоризненно кудахчут. Понятия не имею, как они туда попали. Скорее всего, спасаясь от Наташи, вспомнили, что у них есть крылья, и героически перелетели через реку.
Я по пояс захожу в воду и переношу обратно на берег одну курицу за другой. Потом мы вместе выдвигаемся в сторону сада: куры быстрее, я – медленнее. Солнце меж тем садится: небо еще светлое, но под деревьями и здесь, где я продираюсь сквозь кусты, уже совсем темно. Туман над рекой сгущается.
Я мечтательно наблюдаю за этим и почти не удивляюсь, когда в тумане начинают вырисовываться очертания фигуры. Над водой показывается туманная нимфа, и как только я понимаю, что именно вижу, мое сердце почти перестает биться. Она ненадолго задерживается над водой и растворяется.
Нет! Не хочу, чтобы это оказалось правдой – не может такого быть! Это ничего не значит, абсолютно ничего, это просто старое, нелепое, глупое суеверие!
К сожалению, мне известно, что фея сказала бы другое. Она верит в старые истории, призраков и предчувствия. Верит в такие приметы. Холод сковывает мое тело. Я пролезаю через кусты, пересекаю луг и добираюсь до садовой калитки, исступленно закрывая за собой, как будто таким образом могу предотвратить катастрофу.
Все время у меня в голове крутится песня, которую я часто пела в детстве вместе с девушкой, которая приходила каждый день, чтобы заботиться обо мне. Она знала все старые сказки, песни и заклинания.
Нимфа, нимфа из тумана,Не хотели бы обмана.Уходить нам рано, рано!Отмени свой знак!Ты поверь, Властитель смертиНам послал тебя случайно.Уплывай отсюда дальше,Лучше там пляши!Улыбнись, благая нимфа,Дай поверить, что не злишься.Забери всю боль на свете,Что ломает нас.В старинных преданиях говорится, что всякий, кто видит в тумане над водой белую фигуру, должен обнять всех людей, которых любит. Говорят, один из них не переживет следующей зимы. Туманная нимфа – вестница смерти. Властитель смерти посылает ее утешить и предупредить людей: держите близких рядом с собой! Потому что в любой день для одного из них может оказаться слишком поздно.
14
Помимо того, что мне не хватало бы наших разговоров, избегай я принца, без контакта с королевским двором мне не получить никаких новостей о войне на границе с Тайтулпаном. Большинство людей в Амберлинге не интересуются заботами правителя Кинипетской Империи, и уж тем более сражениями его сыновей на другом конце света.
У императора неприятности с независимой империей? Прекрасно. Эта независимая империя под названием Тайтулпан вторглась в несколько провинций Империи, стремясь завоевать их? Что ж, пусть-ка император увидит, каково это. Уже потеряна цепь островов у материка? Неважно, император достаточно могущественен, чтобы пережить и это. Отрадно, если храбрый противник отберет у него часть огромного богатства. Вот как думают люди и в большинстве своем – не очень-то интересуются всем этим. Соответственно, и о войне мало что сообщается.
Король и его сын, однако же, смотрят на это дело абсолютно иначе и следят за войной с большим беспокойством. Каким бы ни был ее исход, говорит Вип, есть опасения, что император изменит свою политику в отношении независимых империй, как только оправится от усилий и потерь в этой войне.
– Император – вспыльчивый, свирепый и жестокий правитель. Он захочет отомстить даже тем, кто вообще не бросал ему вызов. Я даже не знаю, какого исхода желать этой войне. Если победит, его месть может оказаться более мягкой. Но если он лишится оспариваемых провинций или, возможно, одного из своих сыновей, это придаст смелости всем королевствам, которые опасаются подавляющих сил Империи. Это означало бы, что против императора можно восстать и победить.
– Как ты можешь так буднично рассуждать о возможной смерти Испе́ра? – гневно спрашиваю я. – Как будто ты его даже не знаешь!
– А разве я его знаю? – отвечает Вип вопросом на вопрос. – Разве знаю, кто он на самом деле? Разве не он сказал тебе, что я не должен доверять своим врагам? Думаю, как будущий правитель страны, находящейся под угрозой Империи, я имею полное право рассуждать подобным образом о возможности его смерти. Не то чтобы я желал его смерти или считаю, что он ее заслужил. Но я могу оценивать последствия, если он или его брат падут в этой войне.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду, но слышать мне это неприятно!
– Естественно. И именно из-за тебя я хочу, чтобы он вернулся здоровым и невредимым.
– Правда? – спрашиваю я.
– Правда, – отвечает он. – Потому что, если он погибнет, ты будешь считать его своей великой любовью всю оставшуюся жизнь. Но если он вернется, тут же уменьшится в твоих глазах до человеческих размеров, а ты, возможно, поймешь, что ваша любовь была менее великой и неминуемой, чем кажется сейчас.
– Так вот о чем ты думаешь.
– Скажем так, я надеюсь на это.
Мысли возвращаются к войне. Я снова и снова думаю об этом и никак не могу уяснить, как мог император отправить своих единственных сыновей на такую опасную войну. Вип, однако, просветил меня, что сыновья императора не только сильнейшие маги, но и прекрасно подготовленные стратеги. Их всю жизнь тренировали и обучали защищать и даже расширять границы империи. Ведь император, который слишком труслив, чтобы принимать верные решения на месте, в долгосрочной перспективе неизбежно потеряет свои власть и авторитет.
– Кинипетскую династию можно обвинять в чем угодно, – говорит Вип, – но в этом отношении с них можно брать пример. Они не приносят в жертву своих солдат, они сражаются вместе с ними, бок о бок, и это поддерживает моральный дух вооруженных сил.
– Но сам он не воюет?
– Император сражается, используя стратегию бескомпромиссного правления. Его враги только и ждут, когда он проявит слабость. Он не может заковать себя в доспехи и исчезнуть с поля зрения. Он остается на месте, путешествует из провинции в провинцию и наказывает провинившихся в пример остальным, пока его сыновья находятся на фронте.
Я довольно много говорила с Випом об императоре и о войне, и чем больше слышу о Кинипетской династии, тем более зловещей она мне кажется. Мне трудно представить, что Испе́р является частью этой семьи, – и не просто какой-то частью, а самой значительной, – наряду со своим братом и отцом. Следовательно, он тоже несет ответственность за то, что эта страна делает правильно и неправильно. А значит, несет ответственность и за будущее нашего маленького королевства.
Война, которая удерживает Испе́ра вдалеке от меня, идет с переменным успехом. Вначале казалось, что императорские войска смогут быстро отразить нападение тайтулпанцев, но после того как половина захваченных провинций была отбита, Тайтулпан внезапно оправился от поражения и снова двинулся вперед. Дальневосточные границы меняются каждый день, и чем все закончится, пока совершенно неясно.
С тех пор как приняла первое приглашение принца посетить замок, чтобы вернуть свою тачку (и мне удалось это сделать), теперь я пользуюсь каждым случаем, когда принц предлагает мне встретиться с ним. И не только потому, что хочу знать, что происходит на фронте, но и потому, что мне это нравится. Сейчас я очень часто ношу платье яблочно-зеленого цвета, радуясь, что оно не сильно пострадало при пожаре. Портной починил его, избавившись от двух прожженных дыр. И, кстати говоря, оказался прав, предсказывая то, что я в этом платье пойду на Праздник Последней Жатвы.
Сегодня как раз день этого праздника, и я – в белых полусапожках Помпи, с усеянными цветами волосами – сопровождаю туда принца, наслаждаясь одним из последних теплых дней года. В Праздник Последней Жатвы все крестьяне страны символически приносят свой самый красивый плод в королевский город на берегу моря и складывают его на площадь Последней Жатвы. Там из принесенных плодов сооружают искусную башню, которая остается на площади всю ночь, чтобы духи могли прийти и забрать свою часть.
Само собой, на следующее утро каждая репа и каждая виноградина лежат на том же месте, что и накануне, тем более башня всю ночь охраняется солдатами. Моя фея-крестная утверждает, что духи все равно получают дары. Они незримо поедают плоды, тем самым благословляя их. Не имеет значения, верю я в это или нет. Намного важнее то, что на следующий день вся эта чудесная гора будет роздана беднякам.
Праздник Последней Жатвы – время, когда весь город стоит на ушах, да что там город – вся страна. Мало-помалу крестьяне прибывают на площадь со своими самыми большими, спелыми и превосходными плодами, а самые старшие крестные-феи складывают принесенные дары в великолепную гору. Кронпринц традиционно последним водружает на эту гору спелое яблоко из дворцового сада. И как только это происходит, праздник начинается, и весь город будет веселиться и танцевать до полуночи.
Сегодня я стою рядом с принцем, который держит в руке золотистое сочное яблоко, и вместе со всеми присутствующими людьми жду, когда в этот чудесный солнечный день он поднимется по ступенькам к горе урожая, чтобы положить свое яблоко на красную подушку. Вип улыбается мне, я улыбаюсь в ответ и прежде чем успеваю опомниться, он хватает мою руку, разворачивает ее и вдавливает яблоко в мою ладонь.
– Сделай это! – просит он меня. – Призраки будут тебе рады.
Сейчас, когда на меня смотрит такое количество людей, я не могу отказаться и начать дискуссию о том, действительно ли это необходимо и о чем он вообще думает. Так что я довольно прагматично уступаю, сжимаю яблоко в руке и поднимаюсь по лестнице на площади Последней Жатвы.
Волнуюсь ли я? Немного. Однако я не спотыкаюсь и даже умудряюсь не уронить яблоко, и осторожно кладу его на подготовленное место. Едва фрукт касается предназначенной для него подушки, зрители хлопают и ликуют, все обнимаются, поздравляют друг друга с Последней Жатвой и пьют в честь события. Праздник начинается: я с облегчением смеюсь и возвращаюсь к принцу, который хлопает в ладоши и радуется, как и все остальные.
И с этого дня теперь каждый человек в нашем королевстве убежден, что я стану супругой наследного принца, а значит, будущей королевой. Все они считают нас счастливой влюбленной парой, и только мы с Випом (и моя добрая фея, которой я уже устала объяснять) знаем правду: мое сердце принадлежит другому, а я считаю дни, пока враг не вернется в свою страну.
Когда с деревьев начинают опадать листья, меня охватывает внутреннее смятение, которое я с трудом могу объяснить. Оттого ли, что увидела туманную нимфу и теперь боюсь зимы? А может, мне просто грустно, что лето, так не похожее на все прочие, все-таки подошло к концу?
Чтобы успокоиться, я каждый день пеку яблочные пироги. Не знаю, почему это так успокаивает, но мне становится лучше. К тому же Каникла с трудом сдерживает свои восторги по этому поводу.

