Оценить:
 Рейтинг: 0

Our Little Grecian Cousin

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Mathos had often been beneath Maria's window and had called his sweetheart all the fond names he could think of. She was in turn "cold water" (always sweet to a Grecian because good water is so scarce in that country), a "lemon tree," and a "little bird." He had sung to her many love songs, among them the Ballad of the Basil.

"If I should die of love, my love, my grave with basil strew,
And let some tears fall there, my life, for one who died for you,
Agape mon-ou-ou!"

Maria's prekas[5 - Dowry.] was a fine one. Her father and brothers had determined that.

"She shall not be made ashamed before any man. If I never marry, Maria shall have a good dowry," said Marco.

When the list of what she would give to the furnishing of the little home was made for the groom there was a strange array, a bedstead, a dresser, a chair, sheets and pillowcases, blankets and quilts. There were copper kettles and saucepans of many sizes and shapes, and the lovely homespun linens were beautifully embroidered.

Early in the morning of the wedding day, Mathos' friends helped him carry the praekika[6 - Wedding things.] from the bride's old home to her new one. Not a single pocket handkerchief but was noted on the list Mathos' best man had made, and it would have been a disgrace to all the family of Mezzorios had there been even a pin missing from all that had been agreed upon when the match was arranged.

Musicians played the guitar and mandolin, as Maria sat straight upright upon a sofa. She was a little white and frightened, but looked very pretty in her white dress embroidered in gold, her yellow embroidered kerchief over her head. Zoe, with the other children, had been flying around the room ready, whenever the mastiche paste was passed on a tray, to take a spoon from the pile and gouge out a taste of the sweet stuff.

"Maria looks lonely," she said to Marco. "I'm glad I'm not in her place."

"She'll be all right now," he said as the cry "He comes!" was heard outside. Zoe ran to the door. She had never seen a wedding in Thessaly and was very curious to see what it was like. Little Yanne Ghoromokos was coming up the street carrying a tray on which rested two wreaths of flowers and two large candles tied with white ribbon. Behind him was Mathos, looking very foolish, surrounded by his friends.

"I shall not marry a man who looks like that," said Zoe to Marco, who stood beside her.

"What is wrong with him?" asked Marco, who liked to hear his little cousin talk, her remarks were so quaint and wise.

"He looks very unhappy, as if this were a funeral," she said, "or as if he were afraid of something. When I marry, my husband shall be glad."

"That he should be," said Marco smiling, and showing his white teeth.

Mathos meanwhile made his way into the house and sat down on the sofa by Maria. He did not look at her, for that would have been contrary to etiquette, but over the girl's face there stole a warm and lovely colour which made her more beautiful than ever.

All the men present looked at her and all the women, old and young, kissed the groom, and each woman made him the present of a silk handkerchief. Then it was time for the wedding ceremony and Zoe's eyes were big with wonder.

On the table were placed a prayer book, a plate of candies, as the priest, old Papa Petro took his stand near by. Maria came forward with her father and Mathos and his best man stood beside her. To the child's great wonder and delight, Zoe was to be bridesmaid, for Maria had said to her mother,

"Let Zoe be bridesmaid. It will please her and she is a good little thing." And Aunt Anna had answered,

"What ever you want, my child."

Zoe, therefore, in a new frock, with a rose pinned in her black hair, stood proudly beside Maria at the altar. She watched the queer ceremony in silence. First Papa Petro gave the groom a lighted candle and asked him if he would take Maria for his wife; then Maria received a candle and was asked if she would take Mathos for her husband, after which the priest sang the Kyrie Eleison and made a long, long prayer.

He blessed the two rings laid on the tray before him, giving one to the bride and one to the groom. The best man quickly took them off the fingers of each, exchanged them, and put the bride's on the groom's finger, giving his to her.

Papa Petro next put a wreath on the head of each and the best man exchanged them, and the ceremony continued, but of it Zoe saw little. She was so overcome by the sight of Mathos' red, perspiring face, surmounted by the wreath of white blossoms, and looking silly but happy, that she had all she could do to keep from laughing.

She was so astonished a moment later that she nearly disgraced herself, for the rest of the ceremony was like nothing she had ever seen before. The priest took the hand of the best man, he took that of the groom, and he held his bride by the hand, and all, priest, best man, groom and bride, danced three times around the altar, while the guests pelted the dancers with candies, and Zoe stood in open-mouthed amazement, until Marco threw a candy into her mouth and nearly choked her. Then the ceremony was over and everybody kissed the bride and her wreath, which brings good luck.

"What do you think of being bridesmaid?" asked Marco.

"It is very nice, but I was afraid I should laugh," answered Zoe. "What do they do now, Marco?"

"Maria must go to her husband's house. She is starting now. Come, let us follow."

They went with the bridal couple down the village street, and at her door lay a pomegranate. Upon this the bride stepped for good fortune with her children. Then Mathos' mother tied the arms of the two together with a handkerchief and they entered their own home. They drank a cup of wine together and turned to receive the congratulations of their friends.

"Marco, it is your turn next. Beware lest a Nereid get you," said Mathos, laughing.

"I am not afraid of a Nereid," said Marco hastily crossing himself.

"Once I saw one upon the hillside when I was watching the sheep," said an old man. "She was so beautiful I crept up to seize her in my arms and behold! she turned into a bear and then a snake. The bear I held but the snake I let go. Then I saw her no more."

"Upon the river bank of Kephissos," said an old woman, "dwell three Nereids. They are sisters. Two are fair but one is ugly and crippled. My mother lived there and she has often told me that she heard the fays talking and laughing in the reeds along the shore. The pretty sisters like children and love to play with mortals. Sometimes they steal away little folk when they have stayed out at night in disobedience to their mothers. They take them to their home in the reeds, but the lame sister is jealous of pretty children and when she is sent to take them home, she pinches them. My mother has with her two eyes seen the black and blue marks of pinches upon the arms of children who did not always stay in the house after dark. And where my mother lived they say always to naughty children, 'Beware! the lame Nereid will get you!'"

"Be careful, Zoe," said Marco. "Be a good child and keep within when it is dark, else you shall see the Nereid."

"God forbid!" said Zoe, quickly crossing herself, "I should die of fright."

CHAPTER III

THE ANTIQUE CUP

Fall had come with its cool, sunny days and Aunt Anna was cooking beans, symbols of the autumn fruits in honour of the old Feast of Apollo. Olive branches were hung over the door of the house to bring luck, as in the olden times olive boughs hung with figs and cakes, with jars of oil and wine were carried by youths to the temples. Upon the hillsides the vineyards hung, purple with fruit and winter wheat was sown in the fields.

Zoe had begun to go to school and the babycoula wept for her. She did not at all believe in education since it took away her willing slave and devoted attendant, but in Greece all children are compelled to go to school and learn at least to read and write and do simple sums.

Zoe enjoyed the school very much. She liked the walk in the fresh morning air and she liked to learn, but most of all she liked the stories which her teacher told whenever they were good children, stories of the days when Greece was the greatest nation of the earth, her women were famous for beauty and virtue, her men were warriors and statesmen.

She learned of Lycurgus, the great lawgiver, of Pericles, the statesman, of Alexander, the great general, and of the heroes of Thermopylæ. All these tales she retold to her cousins and many were the hours she kept them listening spellbound.

"It was not far from here, the Pass of Thermopylæ," she said. "Some day I shall ask Marco to take us there. The story tells of how Leonidas was king of Sparta and the cruel Persians came to conquer Greece. Xerxes was the Persian king and he had a big army, oh, ever so many times larger than the Grecian. Well, the only way to keep out the Persians was to keep them from coming through the Pass of Thermopylæ, so Leonidas took three hundred men and went to hold the Pass. For two days they held it, and kept the Persians from coming in, and they could have held out longer but for treachery. A miserable man, for money, told the Persians a secret path across the mountains, so they crept up behind the Grecians and attacked them. When Leonidas found they were surrounded, he made up his mind that he and his men must die, but that they should die as brave men. They fought the Persians so fiercely that the Pass ran with blood and several times the Persians fell back; others took their places, but these too turned back, and the Persian king said,

"'What manner of men are these who, but a handful can keep back my whole army?' and one of his men replied,

"'Sire, your men fight at your will; these Grecians, fight for their country and their wives!'

"But at last the end came. Leonidas fell, covered with wounds, and without him his men could withstand no longer. One by one they fell, each with his sword in hand, his face to the foe, and when the last one fell, the Persians, with a great shout, rushed through the Pass over the dead bodies of the heroes."

"That's a fine story," said Georgios. "But I sha'n't wait for Marco. I shall go to see the Pass for myself."

"No, no!" said Zoe. "You must not. Aunt Anna would be angry. It is quite too far and it is in the mountains; you might meet a brigand."

But Georgios said only, "Pooh! I can take care of myself," and looked sulky. It was rather hard for Zoe to look after him. He was a mischievous boy, only a year younger than she was, and he thought himself quite as old. He did not like it at all when his mother told him to mind what Zoe said and often he did things just to provoke her. This particular Saturday he was in bad temper because he had wished to go to the mountains with Marco and his brother would not take him.

"Another time I will take you," said Marco. "But to-day I am in haste. Stay with the girls and be a good little boy."

"Stay with the girls!" muttered Georgios. "It is always stay with the girls. Some day I will show them I am big enough to take care of myself."

So he felt cross and did not enjoy Zoe's stories as much as usual.

"Not long ago," said Zoe, for the other children were listening with rapt interest, "some shepherds were tending their flocks on the hills and one of them dug a hole in the ground to make a fire that they might cook their food. As he placed the stones to make his oven, he saw something sticking out of the ground and leaned down to see what it was. It looked like a queer kettle of some kind and he dug it out and examined it. He cleaned the dirt from it and it turned out to be an old helmet, rusted and tarnished, but still good. He took it and showed it to the teacher in the village and he said it was very, very old and might have belonged to one of Leonidas' men. So the master sent it to Athens and there they said that it was very valuable, and that the writing upon it showed that it had been at Thermopylæ. They put it in the great museum at Athens, and paid the shepherd a great many drachmas[7 - A Grecian coin worth about twenty cents.] for it, so many that he could have for himself a house and need not herd sheep for another man, but have his own flocks."

<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3