– Али Хорава хочет, чтобы Феридэ была счастлива. Он знает, что ты хороший парень, что ты сирота, что ты очень еще молод, и он боится, что тебе не осилить мою любовь…
– А ты? Ты тоже боишься? – спросил я, замерев в ожидании ответа.
– Да. Боюсь. – произнесла Феридэ после долгого молчания. Я облизнул пересохшие губы, машинально потянулся к неочищенному мандарину. Кисловатый сок возвратил мне дар речи.
– Почему, Феридэ?
– Не знаю, Авто…
– Что еще сказал Али Хорава?
– «Если ты любишь этого парня, если ты уверена, что он не может жить без тебя, – заклинаю тебя богом, иди с ним, будь ему добрым другом и хранителем». Вот что сказал Али Хорава…
– Что же ты? Что ты ответила? – Голос мой задрожал.
– Я? Я ответила… – Феридэ заломила руки, взглянула на меня полными слез глазами. – Уходи, Автандил Джакели, иди своей дорогой. Не мучай меня…
– Феридэ! Я не знаю, что ты и Али Хорава называете настоящей любовью… Я знаю одно: никого, никогда я не любил и не полюблю сильнее тебя… И жить без тебя я не могу!
– Слушай, парень, что тебе от меня нужно? Пожалей меня! Вот уже год нет мне покоя и сна!.. Или ты хочешь, чтоб я спалила все и бросилась в море? Сжалься надо мной!.. Уходи!..
– Если ты меня не любишь – скажи об этом сама! Другим я не поверю! Скажи мне сама – «Авто, я не люблю тебя!» – и я уйду… Сейчас же уйду!..
– Уходи, Авто… Если ты любишь меня – уходи…
Я встал и без слов направился к воротам. Выйдя на дорогу, я оглянулся в последний раз: Феридэ сидела на том же месте, зарывшись головой в колени. Плечи ее вздрагивали…
У нас на заставе – неписаный закон: в честь каждого увольняющегося устраивать торжественный обед. Разумеется, так было и в день моего ухода. На кухне приготовили отменный обед, сварили винный кисель. Меня, наряженного в парадную форму, усадили за офицерский стол. Было произнесено три тоста: за наши Вооруженные Силы, за нашу заставу и за меня. В ответном слове я торжественно поклялся быть до конца верным присяге и по первому же зову Родины стать бок о бок со своими боевыми друзьями на защиту границы. Потом я попрощался с ребятами и получил по пинку от каждого.
Настал черед офицеров. Королев и Павлов, улыбаясь, крепко пожали мне руку. Наконец я подошел к Чхартишвили.
– Уходишь, бичо? – спросил он и потрепал меня по щеке.
– Ухожу, товарищ майор!
– Что ж, иди. Удерживать не стану, да и не удержишь тебя… Ну, давай попрощаемся! – Он обнял меня за плечи, расцеловал. – Будь счастлив, мой мальчик!
– Спасибо, товарищ майор!
– Зубов! – крикнул Чхартишвили, направляясь к канцелярии. – Выводите «виллис»!
– Товарищ майор! – догнал я Чхартишвили.
– Что тебе, Джакели?
– Разрешите обратиться!
– Ну, ну, в чем дело?
– Просьба у меня к вам…
– Выкладывай!
– Отдайте мне Мерабчика!
– Кого?
– Мерабчика, медвежонка нашего!
– Как это – отдать?
– Разрешите взять его с собой!
– Куда, Джакели, домой?
– Товарищ майор, скоро зима, я знаю, Зудов велит зарезать его к Новому году… А я возьму медвежонка, сдам в Батумский зоопарк… Прошу вас, товарищ майор!..
Чхартишвили задумался.
– В зоопарк, говоришь?
– Так точно!
Майор помолчал. Потом крикнул:
– Горохов! Позовите сюда Горохова!.. Через минуту прибежал наш повар.
– Горохов, сдайте медведя Джакели! Он отвезет его в зоопарк.
– Товарищ майор! – взмолился Горохов. – Да я же его… специально откармливал… Как же так?
– Выполняйте приказ! Горохов поплелся к кухне.
Мерабчика с трудом впихнули в машину. По обеим сторонам, на заднем сиденье, заняли места Пархоменко и Луговой. Я, как герой дня, важно уселся рядом с водителем.
«Виллис» медленно тронулся, миновал ворота и, выйдя на шоссе, ускорил ход. Мерабчик тихо урчал и иногда лизал мне голову.
– Слышь, Джакели, ты перемени-ка фамилию! Назовись Запашным, или Дуровым, или еще – ну как его, который с медведями?..– ухмылялся Луговой.
– Авто, не будь дураком, не вздумай сдавать его в зоопарк! – предупредил Пархоменко.
– Куда же я его дену?
– Как куда? Ведь я знаю: не видать тебе института, как собственных ушей! Купи красивый бубен и води медведя по тбилисским улицам! Разбогатеешь!
Подъехали к шлагбауму.
– Стоп, хлопцы! Теперь поворачивайте кругом!