Оценить:
 Рейтинг: 0

Король мошенников

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Нет-нет. Я хочу сказать, что мы всё ещё лучшие друзья. В своё время мы вместе сочиняли для газет эти дурацкие заметки о ней. Мы соревновались, кто придумает самую глупую историю, которую газета согласится напечатать.

– Значит, Ирма тоже была репортёром? – спросила Лили, но бабушка Агата покачала головой:

– Нет, конечно! Но ей нравилось придумывать нелепые истории, и она часто подкидывала мне идеи для статей. Кстати, в то время у меня была такая же шляпа. Жаль, что сейчас их нечасто встретишь на газетчиках, – добавила она, глядя на огромные головные уборы Мики и Лили.

Дети заулыбались.

Тут к ним подошёл Педро. Он был явно очень взволнован.

– Хотите написать о начинающем критике? Я ведь собираюсь стать им! – радостно объявил петух.

– А кто такой критик? – спросил Мики.

– Критик оценивает всё, что связано с искусством или едой: книги, фильмы, музыкальные альбомы и даже кулинарные блюда, – объяснила бабушка Агата.

– Я, конечно, начинающий критик, – продолжал сияющий Педро, – но у меня всегда есть собственное мнение. Думаю, меня ждёт славная карьера!

– Я тоже так думаю, – поддержала его Лили.

– Расскажите, для кого и о чём вы пишете, – поинтересовалась бабушка Агата.

– На самом деле мы ещё ничего не написали. Но хотим участвовать в конкурсе газеты «Мохнатый шмель». Лучший материал будет напечатан на первой полосе, – объяснила Лили.

– Может быть, у вас найдётся идея для нашей статьи? – спросил Мики.

Педро радостно заклокотал.

– Вот вам прекрасная идея для репортажа! – он ткнул крылом себя в грудь.

– Думаю, мы найдём тему и поинтереснее, чем начинающий критик, – засмеялась бабушка Агата.

На лестнице послышались шаги, и в дверях гостиной появилась маленькая старушка. У неё было морщинистое лицо, коротко стриженные седые волосы, блестящие глаза и потрясающая разноцветная футболка. Дети сразу же узнали Ирму Бряц!

Глава 3

Герман – король мошенников

Лили и Мики не могли отвести глаз от стоящей в дверях писательницы.

– Никаких вестей от Германа. Как будто сквозь землю провалился! Соседи говорят, что домой на Гавайи он не возвращался, – озабоченно произнесла она и, заметив детей, широко улыбнулась: – Вы, должно быть, Лили и Мики? Агата и Педро очень много о вас рассказывали. Приятно познакомиться!

Она протянула руку, и изумлённые дети пожали её.

Ирма Бряц бесследно исчезла из Нааккалы давным-давно, ещё в середине восьмидесятых годов. После долгих, но безрезультатных поисков все решили, что она погибла. Но вот поэтесса стояла перед детьми – без всяких сомнений, живая и необычайно бодрая.

«Как это возможно? – удивлялся Мики. – Разве она не должна быть древней старухой? Ей ведь уже сто сорок лет!» Похоже, Лили размышляла о том же.

– Вы… Ирма Бряц? – спросила девочка, и старушка кивнула:

– Да, это я.

– Та самая поэтесса? – уточнил Мики.

Ирма снова кивнула:

– Та самая.

– У нас есть все ваши книги! – выпалила Лили.

– Бедные дети! Неужели вам совсем не покупают новых книжек? – засмеялась Ирма.

– Просто нам нравятся ваши, – объяснил Мики. – Они замечательные!

– Да! – подхватила Лили. – Особенно я люблю историю о Германе Хакенберге – мошеннике и мастере перевоплощений.

Ирма вздохнула:

– Не нужно было мне придумывать Германа. От этого проклятого типа одна головная боль! Он совсем отбился от рук. В последнее время, правда, он жил у меня дома на Гавайях совершенно спокойно. Ну, стащит иногда у соседей с дерева банан, но никого это особо не волновало. Однако этой весной Герман отправился на поиски приключений. Кажется, он решил украсть что-то посерьёзнее, чем бананы.

Лили и Мики с недоумением переглянулись. Ирма говорила о своём персонаже, как будто он был живым.

– Пару раз в стихотворении мне удавалось его поймать, и он обещал навсегда покончить с воровством, – продолжала она. – Но как можно доверять такому мошеннику? Я понятия не имею, где он сейчас!

– Но ведь Герман Хакенберг – сказочный персонаж, – осторожно сказал Мики.

– Да, сначала именно так и было! – воскликнула Ирма. – Но потом он выбрался из стихотворения и стал настоящим!

Дети молча, вытаращив глаза, смотрели на поэтессу.

– Наверное, нужно объяснить с самого начала, – вмешалась бабушка Агата.

– Ну да, конечно, – согласилась Ирма. – Я и сама не знаю, как так получилось, но когда я написала стихотворение про Германа, на следующий день он сидел у меня в гостиной совершенно живой. Меня тогда чуть инфаркт не хватил. Я подумала, что в мою квартиру пробрался какой-то вор. Это и был вор, но не какой-нибудь, а мной же придуманный!

– Невероятно! – пробормотала Лили.

– Получается, герой вашего стихотворения Герман Хакенберг ожил? И теперь он находится в бегах? – уточнил Мики.

– Именно так! Он наверняка захочет украсть что-то очень ценное, и, скорее всего, у него это получится, – добавила Ирма.

Дети не сомневались, что поэтесса говорит правду. Они привыкли к мысли, что волшебство случается на самом деле. Ведь был же у бабушки Агаты говорящий петух, так почему бы сказочному герою не стать живым?

– Самая большая проблема состоит в том, что Герман может менять свой облик. Никогда не знаешь, как он выглядит в эту минуту, – грустно заметила Ирма. – Но, к счастью, в стихотворении сказано, что он может перевоплощаться только раз в месяц… Ладно, хватит о нём! Почему я должна вечно караулить придуманных мною персонажей?

Вдруг Педро громко продекламировал:

Чашки, кружки, ложки, вилки, и кастрюльки,
и бутылки
Исчезают из музеев, им нигде спасенья нет.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5

Другие электронные книги автора Нора Куннас

Другие аудиокниги автора Нора Куннас