– Ладно, я поняла, что налажала! Чего ты от меня ещё хочешь?! – голос Мэй начинает дрожать, но мой гнев от этого не становится меньше.
– Я хочу, чтобы ты наконец-то начала использовать свои мозги! – Затянувшись, я выпускаю струю дыма в окно.
«Господи, хорошо-то как!»
– Вот срань! – ругаюсь я, когда замечаю, как следующая за мной полицейская машина мигает, требуя остановиться. – Сука! – Меня охватывает отчаянье, потому что это долбанный Шон Бенкс.
Я успеваю швырнуть окурок в пустой стакан из-под кофе, когда этот гондон подходит к моей машине.
– Никак это Феникс Харт.
Шон лыбится, наклонившись к окну.
– Я что-то нарушила, заместитель шерифа?
– Феникс, ты же знаешь, что курить за рулем запрещено. – Он скребет свой подбородок, пялясь на меня.
– Не знаю о чем вы, офицер Бенкс.
– Хорошо знаешь, Феникс.
– Тогда выпиши мне штраф – я тороплюсь.
Меня нервирует, с какой похотью он разглядывает меня. У меня от этого подмышки потеть начинают.
– Как дела, Мэй? – спрашивает он, переведя взгляд на неё.
– Отлично, – задвигаясь в угол сиденья, бурчит она.
– Что мне с тобой делать, Феникс? – в раздумье щурится Шон.
Я вновь предлагаю ему выписать штраф, хотя у меня нет денег на его оплату.
Я и без того в заднице.
– Я хочу поговорить с тобой, Феникс. Выйди, – просит он – это не выглядит как требование, но не думаю, что у меня есть выбор.
? В чём дело?
Шон приваливается задницей к моей машине, скрестив руки на груди.
– Что у тебя с этим парнем?
Я таращусь на него, недоумевая. Почему его это вообще ебёт?
– Это не твоё дело.
– Я просто волнуюсь за тебя, Феникс. Ты этого парня не знаешь, он чужак здесь.
Он говорит со мной таким тоном, словно я слабоумная.
– Это, блядь, всё равно не твоё дело.
– Ты трахаешься с ним?
Он пытается скрыть злость, но ему плохо удается.
Усмехаясь, я качаю головой.
– Хотя тебя это ничуть не касается – да, трахаюсь. – Вскинув подбородок, я с усмешкой смотрю на него. – Он имеет меня по всякому, и делает это так хорошо, что я потом хожу с трудом.
– Ты такая же шлюха, как и твоя мамаша. Ещё хуже, – шипит он. – Смотри, Феникс – так же закончишь.
– Пошёл на хуй!
– Ты не забыла, что я заместитель шерифа Гринсборо? – пыхтит от злости Шон.
– Да срать мне, будь ты хоть Римским Папой! – не остаюсь в долгу я.
Шон таращится на меня, стиснув челюсти. Если бы мог, он бы меня ударил – даже не сомневаюсь в этом.
– Однажды ты нарвешься, Феникс. И я буду там, чтобы поставить тебя, суку, на место, – шипит он, раздувая ноздри.
– Чего он хотел? – спрашивает Мэй, когда я возвращаюсь в машину.
Мои ноги дрожат.
– Спрашивал про Картера.
– А ему какая разница?
Я дёргаю плечом: этот козел заебал меня. Хватило же у меня дурости связаться с ним!
– Так и знала, что он запал на тебя. Ты поэтому перестала с ним общаться?
Я кусаю щеку изнутри, чтобы не завопить во всю глотку.
– Мэй, просто замолчи! – прошу я, с силой стискивая руль.
Как я могу обвинять её в совершении глупости, когда сама полная идиотка?
***
– Пидар злоебучий! Клянусь богом, мне хочется размазать его ебало по асфальту! – осыпая проклятиями Шона, я вышагиваю по гостиной Эдит этим же вечером.
Из-за ситуации с заместителем шерифа Бенксом я всё ещё на взводе и мне нужно выговориться и пошуметь, а дома с этим сложно. Я так разошлась, что загнала Маффин под кресло, откуда она выглядывает с явным испугом.
– Тебе надо успокоиться, – вставляет Эдит, когда я перевожу дыхание.