Она моя жена, думает Енот. Мне этого достаточно.
Вещи придется бросить, очень жаль. Будет тут у кого-то шпулька от швейной машины, способная намотать на себя время, словно нить…
Я даже не пытаюсь вас переубедить. Вы сами принимаете решение. Мне только интересно – почему?
А вот не любим мы чужих, улыбается Енот.
…и приводной ремень для пространства.
Но вы сами уже не очень здешний, верно? Давайте пообщаемся чуть более раскованно. Я же полностью в вашей власти.
Вот я и прошу тебя убраться, думает Енот.
А значок федерального агента – что ж, подделка она и есть подделка.
Мне нужно совсем немного информации, и я действительно уберусь. Навсегда.
Твоя информация на втором этаже, показывает Енот. Попробуй, добудь ее.
Ну, провоцировать меня бессмысленно. Я сразу понял, что проиграл. Теперь надо спасать свою жизнь. Плюх сделает еще несколько шагов, и все три стрелка на мгновение отвлекутся. Тогда я нырну в проход между домами.
Почему вы мне не верите?
Потому что ты не веришь самому себе, парень.
Ваш ход, Огест Вильям Чарлтон.
Эй, мистер, говорит Плюх. А не найдется ли у вас…
Я давно уже оглаживаю пальцем запонку на правом манжете. Короткий нажим. Облако тьмы на миг окутывает улицу. И я исчезаю. Я бегу так быстро, как не может никто здесь. Вот, я убежал. Спасся.
Прощайте.
Убийцы.
Мать твою, мать твою, мать твою, говорит Плюх, когда тьма рассеивается. Что это было? Енот! Здорово, старина, мать твою! Одолжи монету, а?
Подходят Дядя и Конь.
Как же он нас боится, говорит Енот, как же он нас боится.
Я вас не боюсь, заявляет Плюх, я никогда вас не боялся, кого угодно спросите.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: