Теперь перенесемся в Климаты. После хазарской неопределенности во второй половине IX века вновь усиливается византийское присутствие в горных и прибрежных районах Тавриды и Боспора, тогда же возводятся ранние крепостные стены Сугдеи [6, с. 178]. Таким образом, практически до конца IX века Сугдея был несильно укрепленным портовым городом и не мог выдерживать десятидневную осаду русов. Однако, в начале 70-х годов Х века юго-восточная Таврика переходит под контроль Византии, которая, в том числе, образует и фему Сугдеи [4, с. 277]. Тогда поход Бравлина стал русским ответом на потерю «нейтралитета» юго-восточного Крыма. Кроме того, археологи говорят, что выявленные «синхронные разрушения Алустона, Сугдеи, Таматархи в 70—80-х гг. Х века, возможно, являются следствием походов русских дружин, не нашедших отражения в письменных источниках» [6, с. 183].
Данные события стали предтечей появления Тьмутараканского княжества. При этом, русское влияние на крымское побережье фактически оставалось до середины XI века. Об окончательном возвращении Византии в Сугдею свидетельствует факт восстановления в 1059 году стратигом Херсона «железных ворот» и других городских ворот, разрушенных при штурме русской ратью Бравлина. Эта ситуация удачно ложится в канву нашего исследования. Здесь же оказываются и выводы археологов об идентичности материальной культуры Тамани, Керчи и Сугдеи, которая одномоменто появляется в регионе во второй половине X века и существует до начала XI века [4, с. 273]. Т. е. мы видим, сложное переплетение русско-византийских интересов в Крыму.
В пользу данной версии говорит и чудо с царицей Анной, свершившееся вслед за походом Бравлина. Как отмечают исследователи, речь, скорее всего, идет о сестре византийского императора Василия II, отданной замуж за Владимира Святославовича в Корсуне [5, с. 217—218]. Вероятно, русские возвращались в Киев через Тьмутаракань.
Остановимся на этимологии антропонима Бравлин. Исследователи выдвигают разнообразные версии происхождения имени: предлагают в основу древнерусское бран (ъ) ливъ, шведский топоним Bravalla, индоарийское *pravlin (а), имя епископа Сарагосы Braulio, готское имя *Bra (h) vila, греческое имя ??????? [1, с. 219—220]. Кроме того, что представленные варианты не имеют отношения к среде, в которой находился русский князь, они упускают из виду и армянскую форму антропонима – Пролис [11, с. 119]. Хотя армянский вариант в зависимости от диалектного ареала допускает чтение первой буквы как b/p [1, с. 221—222]. Тогда все-таки приходится признать первоначальным Бра (в/у) лис, которое вследствие разной огласовки и приобрело различное звучание (вероятно, запись в древних документах происходила не с оригинала текста, а со слов священнослужителей). Также отмечаем, что сама греческая запись имени осуществлялась со слов очевидцев, т. е. мы имеем дело с греческой огласовкой русского имени. Как ранее было изучено, Рюрик с дружиной и первоначальная русь являлись представителями балтоязычной среды [10]. Поскольку Бравлин был представителем высших слоев древнерусского воинского сословия, то и этимологию его антропонима можно искать в названном направлении. В основе имени может лежать балтское слово brоlis (br?lis) – (со) брат (ец), друг, шафер (устроитель), близкий (также brоlainis – племянник) [13, с. 101; 16, с. 77; 14]. При этом, в греческом языке это звучит как ?????? (phra?ter), с диалектными вариантами *p?ra?ter, ???????; в латинском —frater; под общим индоевропейским корнем bhr?ter- [15, с. 163—164]. Вместе с тем, интересной становиться версия C. D. Buck, связывающего данное слово с индоевропейским корнем *bher- со значением «рожденный, чтобы стать защитником, охранителем» [12, с. 107]. Долгие звуки о/? и могли дать огласовку -ou-/-au-. Можно обратить внимание и на прусское значение данного термина, определяющего не только кровное родство, но и религиозную общность [9, т. 1, с. 248]. Собственно, в древнепрусском именослове R. Trautmann приводит антропоним Briole [17, с. 20]. Аналогичный корень отмечает А. Ванагас в литовской гидронимии – река Brioleikis, связывая происхождения названия как раз с brоlis [18, с. 70]. Имеются соответствующие и славянские антропонимы, но с корнем брат- (Брат, Братриче, Братомир и т. д.).
Теперь можно подвести итог наших рассуждений. Наши выводы полностью соответствуют древним источникам, сложившейся в те далекие годы обстановке, археологическим данным. Рассмотренные события происходили во второй половине X века – сам поход мог состояться в 976/977 году. Русская рать под предводительством Бравлина, действительно, могла прибыть в Крым из Новгорода и разграбить византийские города на юго-восточном побережье полуострова. Антропоним Бравлин имеет этимолгию в балтской языковой среде и обозначает «брат, <родной> защитник <семьи>».
Литература
1. Виноградов А. Ю., Коробов М. И. Бравлин – бранлив или кроток? Slovene. 2017. Т. 6. №1. С. 219—235.
2. Древнегреческо-русский словарь. Составил И. X. Дворецкий. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1958. В 2 томах.
3. Древняя Русь в свете зарубежных источников: хрестоматия: в 5 т. Под ред. Т. Н. Джаксон, И. Г. Коноваловой, А. В. Подосинова. М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науки, 2009. Т. 2, 384 с.
4. Майко В. В. Сугдея второй половины X – XI в. между Византией и Тмутараканью. Античная древность и средние века. Екатеринбург, 2009. Вып. 39. С. 272—288.
5. Могаричев Ю. М., Сазанов А. В., Степанова Е. В., Шапошников А. К. Житие Стефана Сурожского в контексте истории Крыма иконоборческого времени.– Симферополь: АнтиквА, 2009. 334 с.
6. Науменко В. Е. Некоторые ключевые вопросы истории Таврики X—XI вв.: политико-административный аспект. Античная древность и средние века. 2011. Вып. 40, с. 165—188
7. Новосельцев А. П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. М., 1990. 264 с.
8. ПСРЛ. Т. 2. Ипатьевская летопись. СПб., 1908. URL: litopys.org.ua/ipatlet/ipat01.htm
9. Топоров В. Н. Прусский язык. Словарь. М.: Издательство «Наука», 1975—1990. Т. 1—5.
10. Федченко О. Д. Рюрик и его команда (этимология антропонимов). Вопросы исторической науки. Казань: Бук, 2017. С. 40—45.
11. Шорохов В. А. Внешний фактор в истории Руси в конце VIII-середине IX в.: диссертация… кандидата исторических наук; [Место защиты: ФГБОУ высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет»]. Санкт-Петербург, 2014. 207 с.
12. Buck C. D., A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages, Chicago, Illinois, 1949. 416 p.
13. Derksen R. Etymological dictionary of the Baltic inherited lexicon. Brill. Leiden·Boston, 2015. 684 р.
14. Lietuviu kalbos zodynas (t. I—XX, 1941—2002). Vilnius: Lietuviu kalbos institutas, 2005. URL: http://lkz.lt/
15. Pokorny J. Indogermanisches Etymologisches W?rterbuch, Bern&M?nchen, 1959. 1183 p.
16. Smoczynski W. Slownik etymologiczny jezyka litewskiego (Lietuviu kalbos etimologinis zodynas). Vilnius: Vilniaus universitetas, 2007. 823 p.
17. Trautmann R. Die altpreu?ischen Personennamen. G?ttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1974. 204 S.
18. Vanagas A. Lietuviu hidronimu etimologinis zodynas. («Etymological Dictionary of Lithuanian Hydronyms»). Vilnius, «Mokslas», 1981. 408 p.
Filo Ariadne. 2020. №2 (18)
«Крестовый поход» Мономаха на половцев в 1111 году
Разнообразными и захватывающими были взаимоотношений в XI—XIII веках князей Древней Руси с половцами. Они и воевали, и дружили, и роднились…
После самого крупного совместного русско-половецкого похода против татар на Калку в 1223 году следующим по значимости в названных отношениях можно выделить «крестовый поход» Мономаха на половцев в 1111 году. Наиболее подробная информация о данном рейде присутствует в Ипатьевской летописи, короткие сообщения о событии имеются в других летописных сводах.
Исследователи выдвигали разнообразные версии календарных сроков похода, маршрута и локализации половецких городов, взятых Мономахом [2; 3]. Зачастую авторы гипотез путались, отклонялись от летописных свидетельств, противоречили логике развития событий. Поэтому локализация половецких городов Шаруканя, Сугрова, Чешуева, Балина, Осеня оказывается то на Нижнем Дону, то в окрестностях Харькова, то на среднем Сиверском Донце [2, с. 29—30].
Чтобы разобраться в хитросплетениях тех далеких событий и версиях исследователей, проследим путь русской коалиции по Ипатьевской летописи.
Основные русские дружины собрались в «Долобьск?… и поидоша въ в? нед?лю поста а в п?токъ быша на Сул? в суботу поидоша и быша на Хорол? и ту и сани пометаша а в нед?лю поидоша в нюже хрестъ ц?лують и приидоша на Пслъ. и ?туди сташа на р?ц? Голт? ту пождаша и вои и ?тудо идоша Върьскла» [9]. Здесь стоит отметить один момент, который несколько меняет ход событий в глазах исследователей. Второе воскресенье поста (не Великого!) – это 19 февраля, поскольку Сырная седмица является постной и, соответственно, первое воскресенье поста – 12 февраля. Аналогичный счет можно увидеть в Ипатьевской летописи, например, по году 6691 (1183): «…м
ца феврал? въ к?г въ а? ю не
лю поста придоша Измалт?не безбожн?и Половци на Роусъ» [9] – 23 февраля относится к первой неделе (Сырная седмица) поста 21—27 февраля, тогда как Пасха была 17 апреля. Относительно Великого поста летописец уточняет: «6624/1116 …проливашетьс? кровь въ дн?и постънъi? великого поста» [9].
Тогда войска вышли из Долобска, находящегося у Киева, 19 февраля во второе воскресенье поста и в пятницу (3 марта) были на Суле, пройдя около 250 км за 12 дней. В субботу (4 марта) войска подошли к реке Хорол (около 35 км за день), в воскресенье (5 марта) достигли реки Псел (около 40 км за день). В среду 8 марта дружина в полном составе стояла на реке Ворксла, перед этим на реке Голтва дождавших отстающих воинов и идущих из других мест отрядов (около 65 км за 2 дня). Очевидно, средняя скорость воинской колонны была обычной по тем временам – около 30 км в день [например, 6, с. 117; 8, с. 71] и примерно соответствовала движению дружины Игоря в походе на половцев в 1185 году [10].
Первый этап похода завершился, перейдя Воркслу, русская дружина ступила на чужую территорию: «…и ?туд? приидоша многи р?ки въ s? нед?ль поста и поидоша к Донови въ вторникъ и ?боличишас? во брон? и полки изр?диша. и поидоша ко гра
Шаруканю» [9]. Здесь интересен момент с приходом к Дону: в среду 8 марта от Воркслы коалиция прошла много рек и в 6-ю неделю поста (не Великого, т. е. 12—19 марта, пояснения см. выше) во вторник (14 марта) достигла Дона. Таким образом, оказываются правы и Ипатьевская летопись, считающая от начала поста (6-я неделя), и Воскресенская летопись, указывающая 5-я неделю Великого поста. Выходит, что за 6 дней дружина могла дойти только до Сиверского Донца, но никак не до <современного> Дона. Учитывая скорость движения в 30 км/день, расстояние от Воркслы до Донца составляет около 180 км. В этом месте русские воины облачились в боевую форму и продолжили двигаться к Шаруканю.
«…и поидоша ко гра
Шаруканю и… по?хаша ко граду вечеру сущю и в нед?лю выидоша из города и поклонишас? кн?земъ Рускымъ и вынесоша рыбы и вино» [9]. Надо полагать, Шарукань сдался в воскресенье (19 марта), когда в Монамах в субботу вечером (18 марта) подошел к городу. Таким образом, русская дружина проследовала вдоль Донца (в летописи нет свидетельств, что воины переходили столь важную и крупную реку-ориентир) вниз по течению примерно на 120 км за 4 дня. От Воркслы Мономах пересек Муравский шлях, вышел примерно в район Сухой Гомольши и вдоль правого берега Донца добрался до Шаруканя. Согласно данным археологов, городище Сухая Гомольша было достаточно укрепленным поселением общей площадью два гектара; сохранились валы с каменной кладкой. И хотя памятник идентифицируют как поселение салто-маяцкой культуры, в то же время его можно считать и славянским комплексом [1, с. 111], русские воины могли использовать этот опустевший объект как укрепленный безопасный привал, где они и облеклись в доспехи для дальнейшего похода. Тогда Шарукань мог быть в районе современной Каменки Изюмского района. Поселение находилось как раз на Изюмском шляхе и вблизи излучины Сиверского Донца. Исходя из действий горожан, отказавшихся от сражения, можно предположить, что город был, прежде всего, торгово-ремесленным центром, поэтому в качестве даров были предложены вино и рыба. Заслуживает внимания и свидетельство, что впереди войска несли христианские символы с песнопениями, т. е. население города считалось преимущественно христианским, это же предположил еще Ю. А. Кулаковский [2, с. 30]. Кроме того, для русских город был достаточно безопасным в военном отношении – противник не смог бы охватить полки с флангов, т. к. мешала излучина реки, и можно было оперативно уйти через Сиверский Донец в нейтральные земли. Поэтому коалиция осталась на день передохнуть в Шарукани.
«…въ среду поидоша к Сугрову и пришедше зажьгоша» [9]. В среду 22 марта Мономах с дружиной подошли к Сугрову и подожгли его. Сравнивая с Шаруканью, можно предположить, что это уже был опорный пункт половцев (возможно, с минимальным гарнизоном, который при приближении противника ретировался), который должен был быть уничтожен. Как и русские в Сухой Гомольши, так и половцы могли использовать комплексы салто-маяцкой культуры для создания военных пунктов, баз [4, с. 187]. От Шаруканя Сугров мог находиться примерно в одном ночном переходе облегченной (без обоза) конницы – около 20 км. Тогда мы оказываемся в районе села Богородничное—Теплинское городище. При этом, элементы Теплинского городища имеют общие черты с древним комплексом Осиянской Горы (летописный город Осенев) [5].
Дальнейшее движение вглубь половецких веж было слишком опасным – дружина могла оказаться в капкане между Сиверским Донцом, Казенным Торцом и Голой Долиной, а выход перекрыт половцами. Поэтому Мономах решил возвращаться.
«…в четвергъ поидоша съ Дона а в п?тницю завътра м
ца марта изр?диша Половци полки сво? и поидоша к боеви кн?зи же наши възложише надежю свою на Ба?… и тако поб?жени быша иноплеменьници на потоци Дег?? и поможе Бъ? Рускымъ кн?земъ и въздаша хвалу Бу? въ тъ дн?ь и заоутра субот? наставш? празноваша Лазарево въсресенье блг?ов?щень? дн?ь и похваливше Ба? проводиша суботу и в нед?лю…» [9]. Прежде всего, русским пришлось вернуться к Шаруканю, чтобы забрать свои пожитки и добычу (либо встретиться с обозом в окрестностях города). После этого в четверг 23 марта дружина двинулась с (от) Дона, вероятнее всего, по Изюмскому шляху, чтобы перейти на шлях Муравский, обогнув реку Берека. Однако, 24 марта утром в пятницу путь русским воинам преградили половцы. В нашем случае Дегею можно сопоставить с правым притоком реки Берека – речушка Довга (ныне балкая Долгая), на левой стороне устья реки Бритай. К этому месту коалиция князей прошла за день около 40 км. Здесь возникла ситуация, которую князья попытались избежать после Сугрова, отказавшись продолжить движение вглубь половецкой территории. Теперь же русская дружина оказалась зажата в междуречье Берека—Бритай, поэтому им оставалось лишь прощаться друг с другом да молить Бога о поддержки и спасении: «да станемъ кр?пко и ц?ловашас? другъ друга възведше ?чи свои на н?бо призъiваху Ба? вышн?го…» [9]. Но русским удалось разбить противника и отпраздновать и победу, и христианские праздники. Впрочем, впереди их ждало еще более тяжелое испытание.
Построившись и продолжив движение к Муравскому шляху, дружина натолкнулась на армаду половцев: «наставшю же понед?лнику страстны? нед?ли паки иноплеменници собраша полки сво? многое множество и выступиша ?ко борове велиции и тмами тмы и ?ступиша полкы Рускыи» [9]. Понедельник 27 марта стал решающим в битве с врагами, русским вновь помог Бог, как отмечает летописец, и «избьени быша иноплеменниц? многое множество на р?ц? Салниц?». Так же, как и в случае с Дегеей, согласимся с предположением Л. Є. Махновеца, что Сальница – это речушка Солона, «п. пр. Попiльнушки, п. пр. Попiльноi, л. пр. Бритаю, п. пр. Береки» [7, с. 568]. И первый, и второй летописные ориентиры разделены расстоянием не более 10 километров.
Дорога домой была открыта!
Через 5 лет, в 1116 году, тем же марщрутом прошли Ярополк Владимирович и Всеволод Давыдович и разорили половецкие поселения (опорные пункты), по сведениям разных летописей, Шарукань, Осенев, Чешуев, Сугров и Балин (Галин).
Мы же подведем итоги, отразив на карте поход Мономаха на половцев (использована реконструкция маршрутов степных шляхов в междуречье Дона и Днепра в XVII в. З. И. Мартаковой):
Обозначения:
Черная линия – маршрут русской дружины на Дон;
Красная линия – возвращение русской дружины с Дона;
19.02 – Долобск; 3.03 – на реке Сула; 4.03 – на реке Хорол; 5.03 – на реке Псел; 8.03 – на реке Ворксла; 14.03 – подошли к Дону; 19.03 – взяли Шарукань; 22.03 – сожгли Сугров; 23.03 – пошли с Дона; 24.03 – битва на потоке Дегея; 27.03 – битва на реке Сальница.