Оценить:
 Рейтинг: 0

Часы на башне. Стихи и проза

Год написания книги
2023
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
26 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

И сорвусь я в край нездешний,

Где по пояс мурава.

Леший бродит там вразвалку,

Водяные рыщут-свищут,

На ветвях поют русалки,

И никто ни мят ни клят.

Индрик там из руд выходит,

Мол, заждался я, дружище.

И протягивает хобот —

Как же, брат, тебе я рад!

Свесив ноги во сны

Однажды Доктор Симфонических Наук

И Отменитель Границ занялись термоядом.

Они открыли, что тепло всех человеческих рук

Находится рядом.

Они взяли пилы

И записали результат на беде,

А ешё – пламенем свечи по бегущим ночам.

В общем, как сказал один атом,

Который находился сразу везде и нигде:

Чтоб меня расщепило,

Если ещё когда-то доверюсь падающим кирпичам.

А Доктор и Отменитель сидели на самом краю дня,

Свесив ноги во сны.

Они болтали о том, что каждое «всегда» существует для

Того, чтоб все были честны.

И беда остановила свой бег, и атомы играли поодаль

Симфонию пилы и огней.

И ночь с каждой минутой выходила из моды.

И кирпичи улетали за ней.

Comme ci comme ?a

Когда темнеют небеса,

А на душе comme ci comme ?a

И не понять, куда же выведет кривая,

Ты всё равно коси, коса,

Коси коса, пока роса,

Ты всё равно коси, коса, не унывая.

Потом, устав от славных дел,

Мы улыбнёмся: very well,

Sehr gut и замечательно прекрасно!

Мы засучили рукава,

А все печали – трын-трава!

И мы косили, мы трудились не напрасно.

И будет мир, и будет лад,

И вознесётся город-сад,

И истина любви не позабыта.

А что comme ?a – так это пусть.

Друзья, прекрасен наш союз!

И нет ни капельки сомнений – dolce vita!

Кимоно, боливар и фрак
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
26 из 27