– Вот ваш трактат, господин, – положила Варя книгу на стол и посмотрела на хозяина с надеждой.
– Спасибо. Пользоваться волшебством ты почти не умеешь, но твоя способность учиться достойна уважения. Не говоря уж о том, что других крестьян, умеющих читать, я не встречал.
Девушка поняла, что попалась в его ловушку и отпираться бесполезно. Она побледнела, в глазах все поплыло. От голода, усталости и шока Варя лишилась чувств. Очнулась она от брызг холодной воды. Служанка помогла гостье подняться. Хозяин внимательно посмотрел на нее и задумчиво сказал:
– Можешь переночевать на чердаке, если пообещаешь больше не пользоваться волшебством в моем доме. Утром ты должна уйти, – затем повернулся к служанке и добавил: – Когда мы закончим, накормишь ее, а сейчас оставь нас.
– Как прикажете, господин, – поклонилась та и быстро ушла.
– Благодарю, вы очень добры, – поклонилась и Варя, а из ее глаз закапали слезы. – Я понимаю, что оказалась далеко не такой способной, как думала. Могу ли я надеяться на ваш совет, как найти учителя?
– Ты все еще хочешь стать волшебницей?
– Да, конечно. Я ради этого очень много прошла.
– Знаешь ли ты, что такое зависть? – неожиданно резко спросил он.
– К сожалению, да. Некоторые в деревне завидовали мне, а кое-кому завидовала я сама. Пусть я не стану известной или богатой, но я уверена, что волшебство сделает мою жизнь лучше.
– Вот как? Тогда подойди и прочти вот это вслух, – он открыл книгу, подвинул к ней и показал пальцем, что читать.
– Волшебники, способные управлять противоположными стихиями, такими как вода и огонь, встречаются крайне редко. Многие из них стали мастерами обеих стихий и прославили не только себя, но и свои королевства, – прочла Варя.
– Теперь ты понимаешь? – спросил хозяин взволнованно. – Ты должна пообещать никому не говорить то, что я расскажу. Даже то, что это я научил тебя вызывать огонь. В крайнем случае скажешь, что тебя пустили переночевать, а мои движения ты просто запомнила.
– Да, господин, именно так все и было, – кивнула девушка, утирая слезы.
– Хорошо. Я отказался учить тебя не потому, что ты не подходишь. Наоборот. Ты куда талантливее многих из моих учеников. Именно в этом проблема. Они не просто дворяне из очень влиятельных семей. Кто станет моим учеником, решает наш король Николай, а не я. Вряд ли ты поймешь тонкости политики, поэтому я просто посоветую тебе держаться подальше от дворцов и знати, сосредоточиться на водном волшебстве, а владение огнем скрыть.
– Уверена, этот совет куда важнее, чем то, о чем я просила, – серьезно ответила Варя. – О том, что дворянские семьи редко дружат, знают даже крестьяне.
– Не стану расспрашивать, как ты научилась читать, но рассуждаешь ты вполне разумно. Вот тебе совет, о котором просила. В северной части города есть несколько бедных гильдий волшебников. Найди там какого-нибудь старика, который согласится принять твою помощь в качестве платы за обучение. А сейчас ступай на кухню.
– Благодарю, господин, – поклонилась гостья и вышла.
В коридоре было тихо и почти темно. Лишь скрип ступенек и шорох где-то впереди показали, где лестница. «Очевидно, служанка подслушивала наш разговор, – подумала Варя, – но лучше сделать вид, что я этого не заметила». Она осторожно спустилась вниз, постучала в дверь, за которой слышался шум. «Заходи», – громко ответили изнутри. Вкусный запах из открытой двери заставил позабыть о скромности. Варя вошла и с небольшим поклоном попросила:
– Простите, у вас найдется для меня какая-нибудь еда?
– Господин приказал тебя покормить, так что найдется. – ответила служанка. – Вон в том горшке остатки супа. Можешь доедать весь. На вот, хлеба возьми, – она протянула толстый ломоть и вернулась к своей работе.
– Спасибо.
Даже с ложкой есть из горшка было бы не совсем удобно, а ложки не было. Варя отошла в уголок, где стоял старый растрескавшийся табурет, села на него и принялась отламывать кусочки хлеба, макать в суп и жадно есть. Служанка делала вид, что ее это не интересует. Суп закончился быстро, так что остатки хлеба пришлось доедать всухомятку. «Воду из того ведра можешь пить» – небрежно показала служанка в другой угол и снова вернулась к работе.
Когда хлеб закончился, пить все еще хотелось, но Варя по опыту знала, что жажда пройдет лишь со временем, сколько ни выпей. Она поклонилась служанке и сказала:
– Благодарю. Возможно, я могла бы вам чем-то помочь?
– Чтобы снова упасть и посуду побить? Нет уж, спасибо, я лучше сама. Сейчас с этим закончу и покажу тебе, где спать.
В ту ночь Варя спала, как убитая. Рано утром, когда она уже собиралась уходить, служанка дала ей большой кусок вчерашнего хлеба и сказала:
– Никому не рассказывай, где ночевала, а то отбою от нищих не будет.
– За еду и ночлег спасибо, а язык за зубами я держать умею, – кивнула гостья.
Глава 4. Показное дружелюбие
Толона, столица королевства Табенгия, 28 июня 2016.
Советник Терентий и не надеялся, что удастся избежать слухов. Он лишь хотел изолировать иноземца, пока не решит, что именно с ним делать. Отговорка для юной королевы у него была готова сразу. Граф долго думал о том, что сказать незваному гостю, чтобы удалось использовать его в своих целях.
Валера провел еще два дня в башне, разговаривая со стражниками. Те, повинуясь приказу, поговорить не отказывались, а затем подробно докладывали советнику, чем именно интересовался узник. Парень узнал о жизни в этом королевстве очень много, а в соседних никто из солдат не бывал. Они могли поделиться лишь слухами о тамошней жизни. Граф приказал привести Валеру лишь на третий день.
На этот раз стражники сразу остались в коридоре, а узнику приказали войти. Граф гордо стоял посреди комнаты. Это был тот же кабинет, в котором Валера уже побывал. На полу у двери лежало несколько сумок. Валера сразу их заметил, но сначала вежливо поздоровался:
– Доброе утро, господин советник. Полагаю, что вам удалось схватить грабителя.
– Ты прав. Можешь посмотреть, нет ли среди сумок твоей, – сделал граф жест рукой в сторону награбленного, а сам продолжил внимательно наблюдать.
– Здесь моей нет. Она похожа на вот эту, но чуть больше, а вот здесь на уголке небольшое синее пятно от чернил.
– Ты используешь синие чернила? – сразу сменил тему граф.
– Черные у нас тоже есть, но цветов и оттенков много, поэтому мы продолжаем называть их чернилами, – грустно пояснил Валера и подумал: «Придется снова вернуться в башню».
– Подойди ближе. Эти красивые, поэтому я приказал их на пол не класть. Что скажешь о них?
Парень подошел и увидел, что в кресле лежало еще несколько сумок разных цветов и размеров. Он осторожно взял свою, показал на пятно и сказал, не скрывая разочарования:
– Вот эта моя. Тут сомнений нет, но она пустая. Похоже, стражники опоздали.
– Не думаю, – спокойно сказал граф. – То, что было в сумке, мы получили еще два дня назад, а вот проверка твоего рассказа заняла время.
– Судя по вашему тону, результаты меня не обрадуют, но я хотел бы их узнать, – ответил Валера.
– Ты прав. Место, указанное грабителем, ничем не отличается от других мест. Скала там такая же твердая. И все же, как ты можешь видеть по количеству сумок, он бывал в твоем мире не раз и не два.
– Вполне может быть, что проход открывается временно и даже в разных местах, – задумчиво кивнул парень. – Но ведь тогда должен быть кто-то, кто умеет их открывать или хотя бы находить.
– Я тоже думаю, что грабитель получал от кого-то указания. Мы поняли это слишком поздно. К сожалению, он предпочел броситься в реку с обрыва, когда показал место, где был проход. Мы не знаем, на кого он работал.
– Хотя надежды на возвращение мало, а в вашем мире мои вещи бесполезны, я все-таки хотел бы их вернуть, если можно.
– Да, бери все сумки и иди за мной, – кивнул граф. – Мы ведь еще не знаем, принадлежит ли тебе то, что было в этой сумке, когда она попала к страже.
Они долго шли по запутанным коридорам и лестницам. Один стражник пошел следом, не давая парню повода предполагать, что он получит свободу. А если дороги назад нет, то получит ли вообще? Они остановились у какой-то двери, которую советник отпер лично ключом из висящей на поясе тяжелой связки. От грустных дум Валеру отвлек вид того, что он никак не ожидал увидеть.