Корабль уже отплыл от берега, когда Хлоя проснулась. Она вышла из трюма и посмотрела на море. Море было спокойным. Морские волны, словно синие языки, облизывали небо на линии горизонта. Капитан стоял у штурвала и что-то говорил штурману. Вдруг моряки стали метаться по палубе.
– Поднять паруса! – закричал капитан. – К оружию!
– Что случилось? – спросила Хлоя у пробегающего мимо моряка.
– Пираты, – дрожащим голосом ответил моряк.
Хлоя подошла к другому борту корабля и увидела вдалеке корабль. Пиратский корабль быстро приближался. Он словно летел, а не плыл по морю.
– Я читала про пиратов. Мне нужно спрятаться, – прошептала Хлоя. Она вернулась в трюм, чтобы спрятаться.
С палубы корабля стали доноситься до Хлои стоны моряков. Хлоя нашла укромное местечко в углу за ящиками и спряталась.
Крики, звон стальных клинков постепенно затихали, и вскоре воцарилась тишина. Хлоя сидела за ящиками, не решаясь вылезти из трюма. Через какое-то время дверь в трюме открылась. Пираты вошли в трюм и стали осматривать ящики.
– Грузите ящики на наш корабль, – приказала один из пиратов. Он был помощником капитана. Разбойники называли его Томом.
Пираты, кряхтя и охая стали перетаскивать ящики из трюма. Хлоя нащупала рукой бочку из-под вина и залезла в неё. Пираты вытащили все ящики, а затем подошли к бочке, в которой сидела Хлоя.
– Бочка полна вина, – крикнул старый пират Генри.
– Ты же её не открыл старый бродяга. Как ты узнал, что в ней вино? – спросил юный разбойник.
– Я почуял носом запах вина, – усмехнулся старый пират. – Сейчас я отведаю заморского вина.
Старый пират погладил бочку и стал открывать крышку. Хлоя сидела в бочке, не шевелясь.
– Не тронь бочку! – крикну Том.
Старый пират пошатнулся и посмотрел на Тома вопросительным взглядом.
– Вино попробуешь вечером, а сейчас отнесите бочку на корабль, – приказал Том.
Старый пират Генри поворчал и уронил бочку на бок, чтобы укатить её из трюма. Крышка слетела с бочки, и пираты увидели Хлою.