Оценить:
 Рейтинг: 0

Убийство в горном отеле

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 >>
На страницу:
12 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Она сняла трубку с аппарата, стоящего рядом с обычным телефоном, и положила листок на подставку, частично углубив его внутрь щели.

«Сложная у неё работа! А как быстро справляется… Все эти действия ещё запомнить надо», – отметила про себя Валентина, наблюдая, как девушка набирает номер.

– Примите факс, пожалуйста, – проговорила она и, подождав секунду, добавила: – Стартую.

Было заметно, что девушка с удовольствием проделывает эти операции. Она нажала верхнюю кнопку и положила трубку. Листок медленно заехал внутрь, и вскоре его начало показалось с противоположной стороны аппарата.

– Вот. – Секретарь оторвала тонкую полоску бумаги с какими-то цифрами и вручила ей. – Не потеряйте. Это подтверждение, что вы отправили факс. Видите, здесь дата и время?

«Просто иллюзионное представление!» – с восхищением констатировала Валентина.

Это сейчас она, пусть и человек другого поколения, каким она себя считала, научилась элементарным компьютерным операциям: печатала переводы, отправляла их на нужный электронный адрес, что экономило целую уйму времени. Но в начале девяностых, в глубинке… Валентина тихо усмехнулась, вспомнив, как зачарованно наблюдала за действиями молодой секретарши, поражённая достижениями технического прогресса.

Домой женщина летела как на крыльях: всё было выполнено как надо; а то, что она плоховато понимала и ещё хуже разговаривала на итальянском, почему-то её совсем не волновало. Главное – связать хотя бы пару слов, а дальше можно продолжить изучение языка на месте. «Куплю недостающие книги… В конце концов, я же не лекции еду туда читать!» – рассуждала она.

И действительно, засев за учебники, Валентина потихоньку начала разбираться в сложностях произношения и грамматики, проговаривая ночами вслух иностранные слова и пугая бормотанием пожилую маму. Та была против новой работы дочери, но, считая, что судьба совсем не баловала Валю, решила не перечить и пустила на самотёк эту «авантюру», как она называла предстоящую поездку. Втайне пожилая женщина надеялась, что, может быть, на этот раз фортуна повернётся лицом к её ребёнку.

Через неделю в их квартире раздался телефонный звонок. Валентину попросили приехать с загранпаспортом, который, как ни странно, тоже был изготовлен вовремя. Женщина подписала ряд новых бумаг, из которых узнала, что она должна будет не только убирать в доме, но и обслуживать больную пожилую даму. Ей и это показалось нипочём. Небывалый оптимизм и предчувствие прекрасного переполняли её душу, вытесняя извечные страх и усталость.

Приехав в аэропорт, она увидела группу совершенно разных представительниц прекрасного пола – человек двадцать, не меньше. Они быстро перезнакомились, что почему-то сильно не понравилось их куратору – парню, которого она уже видела в офисе.

– Меня зовут Алексей, – представился он, встав в центр, чем прекратил все разговоры. – Мы с вами виделись в агентстве, но не все знают, как меня зовут. Держимся вместе, не теряемся, идём через таможню на регистрацию, а оттуда на паспортный контроль. – Он двинулся вперёд, женщины потянулись за ним.

Их группа состояла в основном из бывших инженеров; также присутствовало несколько учителей – биологии, географии; две женщины преподавали литературу.

Перед выходом к самолёту Алексей опять сделал общее объявление:

– Практически всех вас будут встречать на машинах представители семей-работодателей. – Он открыл папку с документами. – Андреева…

– Я! – звонко выкрикнула Валентина, удивляясь своей прыти, и тут же вжала голову в плечи.

– …и Потапенко. – Никто не ответил. – Потапенко где, кто-нибудь знает?

– Она, кажется, в туалет отошла, – ответили из толпы.

– Ну начинается… – протянул куратор.

– Да вон она идёт! – Одна из девушек указала на женщину, которая подбежала к ним, тяжело дыша. Все раздвинулись, пропуская её в центр.

– Что? Где? Пора в самолёт?! – Она обращалась сразу ко всем, вытирая пот, ручьями текущий по полному лицу.

– Потапенко? – строго спросил Алексей.

– Да, да! – подтвердила женщина.

– За вами и Андреевой никто не приедет. Я сам провожу вас до места, так что никуда от меня не отходите! Когда в самолёт сядем, все получат приложение к контракту на подпись, чтобы в Италии время не тратить. Распишетесь и вернёте. Всё ясно?

– Да, – нестройным хором ответили собравшиеся.

На международных рейсах Валентина никогда не летала, но её предвкушениям не суждено было сбыться. В салоне самолёта находились в основном русские туристы. Они перекрикивались, доставали припасённые бутылки с алкоголем, передавая их по рядам[9 - Тогда ещё не запрещалось проносить на борт алкоголь.], с бульканьем разливали спиртное по пластиковым стаканам и гоготали во всё горло, отмечая начало путешествия. Бортпроводницы сгинули сразу же после взлёта и появились только перед раздачей обеда; собрав коричневые подносики, они вновь испарились до начала приземления. К концу полёта в салоне стоял невыносимый запах перегара; большинство туристов заснули, остальные, подвыпившие, перешли в агрессивное состояние и спорили, выкрикивая что-то нечленораздельное. Дядька, сидевший за креслом Валентины, выводил громкие рулады храпа с клокотанием и присвистом, и она не смогла сосредоточиться и повторить заготовленные итальянские фразы.

Был март месяц, но Италия не встретила их ожидаемым солнцем. День стоял серый и пасмурный. Однако испортить эйфорию Валентины невозможно было ничем. При выходе из самолёта она почувствовала дыхание тёплого и влажного ветра и сняла тяжёлую куртку, надев на нос чёрные очки, которые ей всучила тётка на рынке в Серпухове, сказав, что такие за границей стоят сумасшедшие деньги. Очки действительно были ей к лицу, закрывая маленькие морщинки, появившиеся у глаз, и придавая ей удивительно независимый вид.

Когда все пропускные формальности закончились, группа столпилась у багажной ленты.

Разобрав багаж, все двинулись за Алексеем. Двери, отделяющие таможенную зону, закрылись, и они оказались в холле аэропорта Фьюмичино.

Вот она, Италия!.. Предчувствие счастья накрыло Валентину с головой, и, выйдя на улицу, женщина остановилась и глубоко вдохнула непривычно тёплый воздух. В спину ей тут же уткнулась Потапенко со своим чемоданом.

– Господи, ну что ты расщеперилась посреди дороги?! – проворчала она, налетев на неё всем своим полным телом.

– А, что? Иду, иду, – оглянулась Валентина, всё ещё впитывая первые впечатления.

Алексей подвёл оставшуюся группу к журнальному киоску, где, по всей вероятности, была назначена встреча с работодателями. К нему подошли несколько итальянцев и начали о чём-то спрашивать. Куратор достал листок со списком.

– Костанини, – назвала свою фамилию одна из подошедших итальянок.

– Сальникова, выходите! – тут же выкрикнул Алексей.

От группы отделилась одна из женщин, с трудом волоча чемодан, и подошла к Алексею.

Так, переходя с одного языка на другой и сверяясь со списком, он постепенно передавал привезённых женщин прибывшим за ними представителям семей. Валентина наблюдала за этим процессом с любопытством, помня, что за ней никто не приедет.

– Итак, надо двигать, – проговорил Алексей, когда остались только Валентина и полная Потапенко. Он покосился на их чемоданы. – Подождите, пойду позвоню. А вдруг всё-таки смогут прислать кого-нибудь, чтобы вас забрали? Уж больно добираться неудобно! – Он направился к автомату.

– А вы знаете, куда вас… – Валентина не знала, какое слово подобрать.

– Да в Рим. Но, кажется, самая окраина.

– Всё равно здорово!

Потапенко не разделяла её оптимизма и выглядела замученной и печальной.

– А вас?

– Аквила.

– Никогда не слышала.

– Я тоже. На карте посмотрела: около ста километров от столицы.

Алексей вернулся повеселевшим.

– Сейчас едем в Рим, а там вас заберут, – обратился он к Валентине.

Но увидеть столицу Италии женщине так и не удалось. Одна эстакада сменяла другую, ровные дороги скрещивались и разъезжались, и только розовые кусты олеандра мелькали вдоль разделительной полосы да небольшие строения с черепичными крышами показывались иногда на обочине. Совершив две автобусные пересадки, они наконец добрались до места назначения.

– Кажется, здесь. – Алексей сверил номер дома с написанным на листке.

<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 19 >>
На страницу:
12 из 19