Оценить:
 Рейтинг: 0

Вперед в прошлое

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 36 >>
На страницу:
4 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

После расставания с Джонатоном, мне пришлось нелегко. Жила я где попало и как попало. Если бы не графиня, не знаю, как бы я дальше смогла жить. Ведь деньги рано или поздно бы закончились. Страшно подумать, ладно бы я смогла найти хорошую работу, а могло быть и хуже. Гордость моя никогда бы не позволила мне идти работать в публичный дом. Я бы наверное закончила свое существование где-нибудь под мостом. Ведь я абсолютно ничего не знала об этом времени, какие здесь правила и обычаи. Я была как слепой котенок.

Когда графиня приняла меня, я ей естественно рассказала про этого жестокого извращенца. Надо было видеть ее тогда. За все время, я впервые видела такое злобное выражение лица у графини. Она всегда казалась холодной женщиной, и никому не показывала своих истинных чувств. Я полночи ревела у нее на руках, пока просто не уснула от бессилия.

– Я слишком долго ждала нужного момента, ты должна была быть готова к встрече с ним. Теперь я уверена, что ты не испытываешь больше к нему никаких чувств. По крайней мере не любишь – это точно. Я права? – спросила меня, с уверенным выражением лица, графиня.

Немного подумав, покачала головой в утвердительной форме. Больше ничего не осталось, он окончательно решил меня эмоций, до недавнего случая с миссис Альбертсон. В тот вечер я будто ожила, хоть и потеряла сознание, но была безмерно рада, что наконец могу чувствовать.

– Сегодня будет много народу, большинство из них ты не знаешь и не думай о них. Нас интересует герцог Дэвид Хатон. Это прямой соперник твоего Джонатана. Они соревнуются во всем. Вот только Дэвид не такой извращенец и не так любит секс, как  Оллрод. Ему тридцать два и он не женат, но мы не свататься к нему хотим, а просто использовать. Я с ним обо всем договорилась. Написала ему письмо, рассказала в красках о твоей ситуации. Он с радостью согласился. Если он тебе придется по вкусу, ты не стесняйся, горячий мужчина! – подмигнула графиня, а потом, глядя на моей озабоченное лицо, добавила:

– Нет, дорогая, между нами никогда ничего не было. Он не в моем вкусе – слишком правильный, – захохотала графиня.

Ну вот мы у входа, отдаем серебристое, пропитанное цветочными духами, приглашение. Высокий мужчина, одетый во все черное, пропускает нас внутрь.

Внутри все не менее шикарно, чем снаружи. Яркий свет роскошных хрустальных люстр, нависших над нашими головами, слепит меня. Посередине большая мраморная лестница с белыми перилами. И прямо перед лестницей, стоят виновники торжества – Герцог и герцогиня Оллрод.

Джонатан одет во все черное и только белая рубашка виднеется из-под пиджака. Ему безумно идет, он, как всегда, прекрасно выглядит. И все слухи о его болезни, мне кажется, были просто слухами.

Жена его тоже прекрасна. Желтое пышное платье, с золотой вышивкой, прекрасно гармонирует с ее светлыми длинными локонами. Зачем заводить любовниц с такой женой?

Вот смотрю на него и понимаю, что все же немного волнительно и неприятно видеть его. Но больше никаких чувств он не вызывает. Будто неприятный осадок. Мне кажется, что это любовь к самой себе сейчас дает о себе знать. Ведь такие обиды просто так не забываются.

Мы медленно и уверенно приближаемся к хозяевам. Графиня легонько толкает меня в бок и миленько улыбается. Только я отворачиваюсь от нее, как сразу же сталкиваюсь взглядом с герцогом. Вот это лицо! Как жаль, что нет фотоаппарата, что бы запечатлеть этот момент. Но ничего, в моей памяти он останется на всю жизнь. У него даже рот открылся от удивления, глаза выпучил и сказать ничего не может. Думал, наверное, что я уже в публичном доме обосновалась. Он ведь меня туда отправлял, ублюдок.

Я грациозно присела в реверансе, меня этому хорошо обучили за год. Да, дорогой, я уже не та ничего незнающая, не умеющая девица. Герцогиня ничего не заметила, а только ответила на наше приветствие и вежливо указала направление, куда нам стоит двигаться дальше. С абсолютно равнодушным лицом, я развернулась и пошла, вместе с графиней, по направлению указанному хозяйкой, ощущая на своей спине его пристальный взгляд.

Мы зашли в огромный зал, напоминающий картинную галерею. Стены бордового цвета, были полностью увешаны различными портретами, наверное это их родственники. Посередине стоял длинный стол из бордового дерева, полностью заставленный различными блюдами. Слева в углу, скромно устроились музыканты, а вдоль стенок выстроились слуги, все в черной униформе.

– По какому случаю банкет? – спросила я, графиню.

– Герцогиня была тяжело больна, поэтому почти год ее ни кто не видел. Приезжал целитель из Африки, интенсивно лечил и она поправилась уже через месяц. Какого рода болезнь ни кто не знает. Информацию о недуге держат в строжайшей секретности, – хихикнула Эмили.

Графиня взяла меня за руку и резко увлекла за собой. Мы подошли к двум беседующим мужчинам – один был очень красив, сверкающие в свете ламп, золотые глаза, иссиня-черные короткие волосы. Небольшой нос с маленькой горбинкой и слегка полноватые губы. Рост, примерно 180, не такой высокий как Джонатан, но все же выше меня. А второй мужчина – небольшого роста старичок с непонятного цвета глазами и седыми коротко – стриженными волосами. Оба мужчины были одеты в красивые черные фраки.

– Знакомься, дорогая – герцог Дэвид Хатон и сэр Ричард Уилсон, – графиня присела в реверансе.

Герцог нежно взял мою ручку и не отрывая своего пронзительного и жгучего взгляда, медленно и очень мягко припал губами к моей руке. Кровь прилила к моему лицу, стало резко душно. Я улыбнулась и тихонечко забрала свою ручку, а то похоже герцог немного забылся и не хотел мне ее возвращать.

– Очень приятно познакомиться, с такой прекрасной дамой, не расслышал ваше имя? – обворожительно улыбнулся, своей ослепляющей улыбкой, герцог Хатон.

– Не расслышал, потому что я еще не успела вам представить мою компаньонку – Мадлен Миллер! – графиня торжествующе махнула рукой в мою сторону.

Я старалась улыбаться так, будто мне сейчас подарили целую гору алмазов. Сэр Уилсон тихонечко чмокнул мою ручку и отошел в сторону.

Не успели мы обменяться и парочкой фраз, как всех пригласили к столу. У графини, конечно же, все было продуманно до мелочей. Она села прямо рядом с Джонатоном, который сидел во главе стола, как и принято хозяину. Жена его села с противоположной стороны от мужа – тоже во главе стола, поэтому до нее было ух как далеко. Ведь за столом уместилось не менее тридцати человек. Рядом с графиней присела я, а слева – конечно Дэвид.

Улыбка с лица Девида просто не сходила. И он все время как бы нечаянно касался меня, то плечом, то рукой. На меня, не отрывая взгляда, постоянно смотрел Джонатан. И он явно был недоволен моим новым знакомством с Дэвидом. Его злобно прищуренные глаза, сверкали голубым сиянием. А губы вытянулись в тонкую линию.

Справа от него сидела какая-то малолетка со своим женихом, и она из кожи вон лезла, пытаясь привлечь внимание Джонатана. Она все время теребила декольте своего фиолетового платья, пытаясь привлечь взгляд герцога на свои молочные железы.

Я не удержалась и прыснула. Еле удержалась, что бы не засмеяться в полный голос. Дэвид нежно шепнул мне на ушко:

– Смотрю вас тоже забавляет юная соблазнительница?

У меня от его шепота, всю левую сторону моего тела покрыло мурашками. Герцог это почувствовал и немного коварно улыбнулся.

Так вот мы и сидели какое-то время. Я даже покушать нормально не могла. Чрезмерное внимание Дэвида начинало меня напрягать. То ли он очень сильно старается досадить Джонатану, то ли очередной сексуальный маньяк. А тот второй продолжал убивать меня своим взглядом, по-прежнему не обращая внимание на малолетку справа.

Графиня решила посетить дамскую комнату, оставив меня на съедение этих двух. Недолго думаю, они оба пошли в атаку. Под столом, я почувствовала какое-то движение. Чья-то наглая нога, усердно гладила меня между ног. Да как он смог дотянуться?! Джонатон, с пошлой ухмылкой, натирал мне правую ногу и все мои сопротивления были бесполезны. Как я не пыталась убрать свою ногу подальше от него, в конце концов – он просто зажал ее своими ногами. Второй герой любовник, продолжал сексуально пыхтеть мне в левое ухо и, совсем обнаглев, он положил на мою левую коленку свою правую руку и то же начал натирать. Боже, ребята, не старайтесь так – Джина вы все равно не увидите.

Не выдержав накала страстей, я резко вскочила, увидев краем глаза, недовольные физиономии некоторых гостей. И сославшись на плохое самочувствие, двинулась к правому балкону. Я прекрасно понимала, что сейчас мне ни кто не помешает, потому что привлекать лишнее внимание к своей персоне, герои любовники не будут.

Минут через десять, я увидела сквозь прозрачную балконную дверь, что гости все пошли танцевать. Заиграл красивый вальс. Отвернувшись, я отошла в зону невидимости, облокотилась на поручень и глубоко вздохнула, почувствовав пряный аромат цветов, который легким шлейфом тянулся из сада, расположенного прямо под балконом.

Глубоко погрузившись в свои мысли, я не заметила как тихонечко, хлопнула дверь. Мягкое прикосновение чьих-то рук на моем животе, заставило очнуться от размышлений. Пользуясь моментом, руки начали блуждать вокруг моей талии, и чье-то тело страстно прижалось ко мне сзади. Вдруг, я почувствовала горячее мужское возбуждение, упирающееся прямо в мои ягодицы.

– Джонатан, ты не боишься, что твоя жена увидит нас? – сказала я, не дожидаясь слов герцога.

– Как ты догадалась, что это я? – шепотом ответил мне Джонатан.

Потом я ощутила прикосновение холодных, слегка шершавых губ, на своем плече. Тело пронзил неприятный холодок. Липкое и отвратительное ощущение окутывало меня. Я попыталась убрать руки и отстраниться. Но мужчина был гораздо сильнее меня, поэтому прижал к себе еще ближе.

Тихонечко продвинув вперед правую ногу, я замахнулась ей и со всей силы наступила на ногу герцогу. Джонатан тихонько застонал и немного ослабил руки, я резко развернулась и замахнулась, что бы влепить ему пощечину. Осторожно и бережно перехватив мою руку, он прикоснулся открытыми губами к нежной девичьей коже на запястье.

– Что ты хочешь от меня?! – крикнула ему прямо в лицо.

– Когда я увидел тебя сегодня, признаться совсем не ожидал этого.

– Конечно, ты вероятно думал, что моим пристанищем станет публичный дом. Ведь именно туда ты меня и отправлял! – резко выдернула свою руку и отошла в сторону, разглаживая складки на платье.

– Нет, я ожидал тебя встретить совсем в другом месте. Знал, что твоя гордость никогда не позволит тебе скатиться до публичного дома, – Джонатон тихонечко начал двигаться в мою сторону и странно улыбаться при этом.

– И где же ты ожидал меня увидеть? – я вопросительно подняла свою правую бровку, осторожно двигаясь назад, пытаясь увеличить дистанцию между нами.

– Я получил членство в одном сообществе, – выдержав небольшую паузу и немного задумавшись можно ли мне рассказывать, он все же продолжил:

– В этом сообществе все личности скрыты под масками. Женщины и мужчины приходят туда по собственной воле. За определенную сумму ты можешь получить все, что захочешь. Будь это скромная девственница или распутная опытная женщина – но одно я знаю точно, шлюх там точно никогда не будет.

– И ты решил, что я буду среди этих женщин?! – мои щеки от злости залил багровый румянец.

Вот же урод! Просто слов нет, как он вообще мог так обо мне подумать? Да, мы немного времени провели вместе, но это не повод, что бы выставлять меня проституткой, пускай даже за большие деньги – это неважно! Да как я вообще могла влюбиться в него! Неужели, я настолько отупела, после перемещения?

– У тебя не было денег и ты потеряла память, что же еще я мог подумать, Мадли? – как ни в чем не бывало улыбалась эта скотина.

– Не называй меня так! – сильно сжала кулачки, что ногти до крови впились в руки. Ужасно противно слышать из этого грязного рта свое особенное имя. Только близкие и дорогие для меня люди, могут называть меня так.

Резко распахнулась дверь, и на балкон вошел герцог Хатон. Прошагал немного в сторону и навалился на стену, скрестив руки:

– Я так и знал, что ты не удержишься, мой друг. Познакомившись с прекрасной мисс Миллер, я конечно не удивлен, что ты сразу же побежишь следом за ней, на балкон. Одно мне до сих пор неясно. Если она так тебе дорога, зачем же ты тогда выбросил ее, не наигравшись? – сказал герцог Хатон, с надменной ухмылочкой.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 36 >>
На страницу:
4 из 36

Другие электронные книги автора Ольга Раш